кранк по немецки что такое

krank

1 krank

2 krank

ein krankes Kind — больно́й ребёнок

kranke Tíere — больны́е живо́тные

er ist ein kranker Mann — он больно́й челове́к

díeser Mann ist krank — э́тот мужчи́на бо́лен

sie hat kranke Füße / Zähne — у неё больны́е но́ги / зу́бы

die Frau hat ein krankes Herz — у же́нщины больно́е се́рдце

das Kind ist seit éiner Wóche / schon seit éinem Mónat krank — ребёнок бо́лен [боле́ет] неде́лю / уже́ це́лый ме́сяц

díeser álte Mann war auf den Tod krank — э́тот стари́к был смерте́льно бо́лен

fühlst du dich krank? — ты чу́вствуешь себя́ больны́м?

Sie séhen krank aus — вы вы́глядите больны́м

stell dich nicht krank! — не притворя́йся больны́м!

krank und schwach sein — быть больны́м и не́мощным

krank wérden — заболе́ть

er wúrde schwer krank — он тяжело́ заболе́л

j-n krank schréiben — дать [вы́писать] кому́-либо листо́к нетрудоспосо́бности [больни́чный лист, бюллете́нь разг.]

der Arzt schrieb ihn krank — врач дал [вы́писал] ему́ больни́чный лист

3 krank

4 krank

5 krank

6 krank

krank sein — боле́ть, быть больны́м

krank w é rden — заболе́ть

das hat mich krank gem á cht — я от э́того заболе́л

sich krank m á chen — довести́ себя́ до боле́зни

sich krank m é lden — заяви́ть [сообщи́ть] о свое́й боле́зни

sich krank st é llen — притворя́ться больны́м

sich krank l á chen фам. — хохота́ть до слёз [до упа́ду]

7 krank

Du siehst krank aus. — Ты выглядишь больным.

Er hat sich krank geméldet. — Он сообщил о своей болезни.

8 krank

9 krank

j-n krank schreiben — выдать кому-л. больничный лист

sich krank lachen — хохотать до упаду, умирать со смеху

10 krank

См. также в других словарях:

Krank — Krank, kränker, kränkeste, adj. et adv. 1. Eigentlich, oder doch mehr eigentlich. 1) * Dünn, schwächtig, schlang. Rose wengel muindel rot si hat Val har lang Kele blank Siten krank, Graf Kraft von Toggenburg, d.i. schlanke Seiten. Wird der rach… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

krank — krank: Mhd. kranc »schwach; schmal, schlank; schlecht, gering; nichtig; leidend, nicht gesund«, mnd. kranc »schwach; ohnmächtig; schlecht, gering«, niederl. krank »schwach; unwohl, krank« gehören im Sinne von »krumm, gekrümmt, gebeugt« zu der… … Das Herkunftswörterbuch

krank — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • übel Bsp.: • John war ein paar Tage krank. • Ein Kranker sollte im Bett bleiben. • Ich kann nichts essen. Mir ist so übel. • Mir geht es nicht gut. Ich bin krank. • … Deutsch Wörterbuch

krank — Adj. (Grundstufe) an einer Infektion leidend, Gegenteil zu gesund Beispiel: Sie liegt krank im Bett. Kollokationen: krank aussehen vor Liebe krank sein … Extremes Deutsch

krank — 1. Ich war zwei Wochen krank. 2. Ich muss mich um meine kranke Großmutter kümmern … Deutsch-Test für Zuwanderer

Krank — Krank, 1) mit Krankheit behaftet; s.u. Krankenpflege; 2) vom Wildpret so angeschossen, daß es kraftlos ist u. bald verenden wird … Pierer’s Universal-Lexikon

Krank — heißt angeschossenes Wild; ist das Wild ohne äußere Verletzung ungesund, so sagt man, »es kümmert« … Meyers Großes Konversations-Lexikon

krank — ↑malade, ↑marod … Das große Fremdwörterbuch

krank — krank, malad … Kölsch Dialekt Lexikon

Источник

Кранк по немецки что такое

кранк по немецки что такое. Смотреть фото кранк по немецки что такое. Смотреть картинку кранк по немецки что такое. Картинка про кранк по немецки что такое. Фото кранк по немецки что такое кранк по немецки что такое. Смотреть фото кранк по немецки что такое. Смотреть картинку кранк по немецки что такое. Картинка про кранк по немецки что такое. Фото кранк по немецки что такое кранк по немецки что такое. Смотреть фото кранк по немецки что такое. Смотреть картинку кранк по немецки что такое. Картинка про кранк по немецки что такое. Фото кранк по немецки что такое

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Поделиться переводом

Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться

кранк по немецки что такое. Смотреть фото кранк по немецки что такое. Смотреть картинку кранк по немецки что такое. Картинка про кранк по немецки что такое. Фото кранк по немецки что такое

Добавить в избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Источник

krank

Полезное

Смотреть что такое «krank» в других словарях:

Krank — Krank, kränker, kränkeste, adj. et adv. 1. Eigentlich, oder doch mehr eigentlich. 1) * Dünn, schwächtig, schlang. Rose wengel muindel rot si hat Val har lang Kele blank Siten krank, Graf Kraft von Toggenburg, d.i. schlanke Seiten. Wird der rach… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

krank — krank: Mhd. kranc »schwach; schmal, schlank; schlecht, gering; nichtig; leidend, nicht gesund«, mnd. kranc »schwach; ohnmächtig; schlecht, gering«, niederl. krank »schwach; unwohl, krank« gehören im Sinne von »krumm, gekrümmt, gebeugt« zu der… … Das Herkunftswörterbuch

krank — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • übel Bsp.: • John war ein paar Tage krank. • Ein Kranker sollte im Bett bleiben. • Ich kann nichts essen. Mir ist so übel. • Mir geht es nicht gut. Ich bin krank. • … Deutsch Wörterbuch

krank — Adj. (Grundstufe) an einer Infektion leidend, Gegenteil zu gesund Beispiel: Sie liegt krank im Bett. Kollokationen: krank aussehen vor Liebe krank sein … Extremes Deutsch

krank — 1. Ich war zwei Wochen krank. 2. Ich muss mich um meine kranke Großmutter kümmern … Deutsch-Test für Zuwanderer

Krank — Krank, 1) mit Krankheit behaftet; s.u. Krankenpflege; 2) vom Wildpret so angeschossen, daß es kraftlos ist u. bald verenden wird … Pierer’s Universal-Lexikon

Krank — heißt angeschossenes Wild; ist das Wild ohne äußere Verletzung ungesund, so sagt man, »es kümmert« … Meyers Großes Konversations-Lexikon

krank — ↑malade, ↑marod … Das große Fremdwörterbuch

krank — krank, malad … Kölsch Dialekt Lexikon

Источник

krank

1 krank

2 krank

ein krankes Kind — больно́й ребёнок

kranke Tíere — больны́е живо́тные

er ist ein kranker Mann — он больно́й челове́к

díeser Mann ist krank — э́тот мужчи́на бо́лен

sie hat kranke Füße / Zähne — у неё больны́е но́ги / зу́бы

die Frau hat ein krankes Herz — у же́нщины больно́е се́рдце

das Kind ist seit éiner Wóche / schon seit éinem Mónat krank — ребёнок бо́лен [боле́ет] неде́лю / уже́ це́лый ме́сяц

díeser álte Mann war auf den Tod krank — э́тот стари́к был смерте́льно бо́лен

fühlst du dich krank? — ты чу́вствуешь себя́ больны́м?

Sie séhen krank aus — вы вы́глядите больны́м

stell dich nicht krank! — не притворя́йся больны́м!

krank und schwach sein — быть больны́м и не́мощным

krank wérden — заболе́ть

er wúrde schwer krank — он тяжело́ заболе́л

j-n krank schréiben — дать [вы́писать] кому́-либо листо́к нетрудоспосо́бности [больни́чный лист, бюллете́нь разг.]

der Arzt schrieb ihn krank — врач дал [вы́писал] ему́ больни́чный лист

3 krank

4 krank

5 krank

6 krank

krank sein — боле́ть, быть больны́м

krank w é rden — заболе́ть

das hat mich krank gem á cht — я от э́того заболе́л

sich krank m á chen — довести́ себя́ до боле́зни

sich krank m é lden — заяви́ть [сообщи́ть] о свое́й боле́зни

sich krank st é llen — притворя́ться больны́м

sich krank l á chen фам. — хохота́ть до слёз [до упа́ду]

7 krank

Du siehst krank aus. — Ты выглядишь больным.

Er hat sich krank geméldet. — Он сообщил о своей болезни.

8 krank

9 krank

j-n krank schreiben — выдать кому-л. больничный лист

sich krank lachen — хохотать до упаду, умирать со смеху

10 krank

См. также в других словарях:

Krank — Krank, kränker, kränkeste, adj. et adv. 1. Eigentlich, oder doch mehr eigentlich. 1) * Dünn, schwächtig, schlang. Rose wengel muindel rot si hat Val har lang Kele blank Siten krank, Graf Kraft von Toggenburg, d.i. schlanke Seiten. Wird der rach… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

krank — krank: Mhd. kranc »schwach; schmal, schlank; schlecht, gering; nichtig; leidend, nicht gesund«, mnd. kranc »schwach; ohnmächtig; schlecht, gering«, niederl. krank »schwach; unwohl, krank« gehören im Sinne von »krumm, gekrümmt, gebeugt« zu der… … Das Herkunftswörterbuch

krank — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • übel Bsp.: • John war ein paar Tage krank. • Ein Kranker sollte im Bett bleiben. • Ich kann nichts essen. Mir ist so übel. • Mir geht es nicht gut. Ich bin krank. • … Deutsch Wörterbuch

krank — Adj. (Grundstufe) an einer Infektion leidend, Gegenteil zu gesund Beispiel: Sie liegt krank im Bett. Kollokationen: krank aussehen vor Liebe krank sein … Extremes Deutsch

krank — 1. Ich war zwei Wochen krank. 2. Ich muss mich um meine kranke Großmutter kümmern … Deutsch-Test für Zuwanderer

Krank — Krank, 1) mit Krankheit behaftet; s.u. Krankenpflege; 2) vom Wildpret so angeschossen, daß es kraftlos ist u. bald verenden wird … Pierer’s Universal-Lexikon

Krank — heißt angeschossenes Wild; ist das Wild ohne äußere Verletzung ungesund, so sagt man, »es kümmert« … Meyers Großes Konversations-Lexikon

krank — ↑malade, ↑marod … Das große Fremdwörterbuch

krank — krank, malad … Kölsch Dialekt Lexikon

Источник

KRANK! Ich bin krank || У врача! Объясняем по-немецки 🙂

KRANK! Ich bin krank || У врача! Объясняем по-немецки 🙂

Вы заболели? Krank? Нужно идти к местному немецкому врачу, НО Вы недавно в Германии и не так уж идеально знаете немецкий язык? Тогда рекомендую взять на заметку данные слова и выражения, если Вы окажетесь в кабинете у врача в Германии! Надеюсь Вам они помогут!

кранк по немецки что такое. Смотреть фото кранк по немецки что такое. Смотреть картинку кранк по немецки что такое. Картинка про кранк по немецки что такое. Фото кранк по немецки что такое

krank sein — быть больным/заболеть

Ich bin krank — Я заболел 🙁

beim Arzt — у врача

eine Arznei verschreiben — прописать лекарство

das Rezept (die Rezepte) — рецепт(ы)

ein Rezept ausschreiben / ausstellen — выписать/выдать рецепт

nur auf Rezept — только по рецепту (о лекарствах)

das Arzneimittel / das Medikament — лекарство/медикамент

den Krankenschein ausstellen — выдавать больничный

krankgeschrieben sein — быть на больничном

Ich bin krankgeschrieben — я на больничном

sich krankmelden — уходить на больничный, сообща об этом начальству

Ich melde mich krank! — Я ухожу на больничный!

die Krankheit (-en) — болезнь (болезни)

die Erkältung — простуда

sich erkälten — простудиться

erkältet sein — быть простуженным

Ich bin erkältet — я простужен(а)

niesen — чихать

Ich niese — я чихаю

Ich niese die ganze Zeit — я все время чихаю

husten — кашлять

Ich huste — я кашляю

Ich huste die ganze Zeit — я все время кашляю

der Husten — кашель

Ich habe Husten! — у меня кашель!

sich räuspern — покашливать

der Hustensaft — die Hustensäfte — сироп(ы) от кашля

(etwas) gegen Husten — (что-нибудь) против кашля

кранк по немецки что такое. Смотреть фото кранк по немецки что такое. Смотреть картинку кранк по немецки что такое. Картинка про кранк по немецки что такое. Фото кранк по немецки что такоеder Schleim — мокрота

der Rotz = Nasenschleim — сопли

die Grippe (-n) — грипп

das Fieber — повышенная/высокая температура (при гриппе)

das Thermometer (Körperthermometer) — термометр (мед.термометр/градусник)

das Taschentuch (die Taschentücher) — носовой платок (платки)

die Nase hochziehen — шмыгать носом

sich die Nase putzen = sich schnäuzen = чистить нос/сморкаться

die Nasentropfen — капли в нос

Meine Nase ist zu/verstopft — у меня заложен нос/мой нос заложен

der Schmerz (-en) — боль(-и)

die Kopfschmerzen/Halsschmerzen/Bauchschmerzen/ — головные боли/боли в горле/боли в животе

Ich habe Kopfschmerzen — у меня головные боли

Ich leide unter Kopfschmerzen — я страдаю от головных болей

ein krankes Herz haben — иметь больное сердце

Ich habe ein krankes Herz — у меня больное сердце

die Übelkeit — тошнота

Das macht mich krank — это делает меня больным

Изучайте немецкий язык с интересом! А я постараюсь Вам в этом помочь 😉

Если Вам понравилась статья, поделитесь ею в соц.сети ниже (кнопочки)=) Возможно кому-нибудь еще она будет интересна и полезна. Заранее спасибо вам мои дорогие читатели!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *