что такое зюзе бывало немеряно

Значение слова «зюзя»

что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть фото что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть картинку что такое зюзе бывало немеряно. Картинка про что такое зюзе бывало немеряно. Фото что такое зюзе бывало немеряно

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Его дыхание — сильная стужа. Его слезы — сосульки. Иней — замерзшие слова. А волосы — снежные облака. Зимой он бегает по полям, лесам, улицам и стучит своей булавой (посохом). От этого стука трескучие морозы сковывают реки, ручьи, лужи льдами. А если он ударит посохом (булавой) об угол избы — непременно бревно треснет. С ноября по март Мороз так силен, что даже солнце перед ним робеет. Он очень не любит тех, кто жалуется на стужу, бодрым же и весёлым дарует здоровую телесную крепость и румянец. По фольклорным представлениям треск деревьев во время сильных морозов объясняется тем, что Зюзя стучит по деревьям.

Е. Е. Левкиевская считает, что Зюзя, как самостоятельный персонаж, является изобретением кабинетной мифологии, который был неизвестен язычникам.

Существует второе значение слова зюзя — пьяный, грязный, неряшливый человек, которого сравнивают со свиньей. Образовано слово от междометий «зю-зю», «зюсь-зюсь», «зюрь-зюрь». С этим значением связаны выражения «пьян как зюзя» и «назюзюкался», а также «и сам он зюзя зюзей», — отзыв о недотепе, безобидном простофиле или неопрятно одетом человеке.

ЗЮ’ЗЯ, и, м. и ж. (простореч., обл.). Только в сравнениях:

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Делаем Карту слов лучше вместе

что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть фото что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть картинку что такое зюзе бывало немеряно. Картинка про что такое зюзе бывало немеряно. Фото что такое зюзе бывало немеряноПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова жалейка (существительное):

Источник

Что такое зюзе бывало немеряно

что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть фото что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть картинку что такое зюзе бывало немеряно. Картинка про что такое зюзе бывало немеряно. Фото что такое зюзе бывало немеряноЗЮЗЯ что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть фото что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть картинку что такое зюзе бывало немеряно. Картинка про что такое зюзе бывало немеряно. Фото что такое зюзе бывало немеряно

что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть фото что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть картинку что такое зюзе бывало немеряно. Картинка про что такое зюзе бывало немеряно. Фото что такое зюзе бывало немеряноПерсонаж белорусской мифологии, олицетворение холода что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть фото что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть картинку что такое зюзе бывало немеряно. Картинка про что такое зюзе бывало немеряно. Фото что такое зюзе бывало немеряно

Первоначально известный в белорусском и украинском Полесье, позже — по всей Беларуси.

В разговорах с детьми взрослые иногда называют холод «зюзя».

3юзю представляли в виде коренастого человека с белой бородой, который в распахнутом кожухе, с непокрытой головой, босым ходил на снегу.

По поверьям Зюзя поднимал вьюгу, метель, вызывал стужу.

От этого стука трескучие морозы сковывают реки, ручьи, лужи льдами. ‌‌ ‌‌ ‌ ‌‌‌‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌‌
Его дыхание — сильная стужа.
Его слезы — сосульки.
Иней — замерзшие слова.
А волосы — снежные облака.

Он очень не любит тех, кто жалуется на стужу, бодрым же и весёлым дарует здоровую телесную крепость и румянец. ‌‌ ‌‌ ‌ ‌‌‌‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌‌
По некоторым поверьям Зюзя лысый, поэтому суеверные люди верили, что если перечислить имена всех лысых дедов в деревне, мороз смягчится. ‌‌ ‌‌ ‌ ‌‌‌‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌‌

Под Новый год белорусы варили кутью, приговаривая «Зюзя на дворе — Кутья на столе».

Чтобы мороз не был лютым и не повредил озимые, первую ложку кутьи хозяин кидал Зюзе в окно со словами: «Мароз, хадзі куццю есці!» ‌‌ ‌‌

Зюзя происходит от глагола зюзець, мерзнуть, колеть от мороза; отсюда, Зюзя значит собственно — мерзнущий и морозящий.

Вот каким представляют Зюзю Белорусцы: он, говорят, старичок с седыми волосами на голове и такою же предлинною бородою; низенького роста, толстый; весь в белой теплой одежде; ноги у него босы; голова ничем не покрыта; в руке носит железную булаву.

Зюзя, говорят Белорусцы, большую часть зимы проводит в лесе в разных местах.

Иногда он заходит в деревню по разным причинам: или для того, чтобы предуведомить поселян о жестокой, суровой зиме на будущий год, или для того, чтоб оказать какую-нибудь помощь кому-либо; например, освободить от холода несчастное бедное семейство или (как выражаются Белорусцы) просто для того, чтобы кутьи́ пае́сьци (кутьи покушать).

Вот что значит это выражение.

В Белоруссии есть поверье, будто самый сильный, жестокий мороз бывает накануне Нового Года; но от Зюзи зависит, причинить или не причинить вред этим морозом.

Довольно любопытно Белорусцы объясняют, для чего Зюзя носит булаву в руке.

Случалось, говорят, иногда быть в лесу в это время и спрашивать: хто эта там стукиняе (стучит)?

На этот вопрос был ответ: сам Зюзя стукиняе, людзей ущувае (сам Зюзя стучит, людей стращает, собственно — образумляет). ‌‌ ‌‌ ‌ ‌‌‌‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌‌

О Зюзе Белорусцы отзываются с каким-то особенным уважением.

Поговорки: Зюзя у хаце, а тут уже ни снопа на палаце — Зюзя (т.е. зима) у дверей (в комнате), а тут уж ни снопа (ржи) на палатках (в гумне);

Зюзя стукиняе — Зюзя (мороз) трещит, стучит; Зюзя на дваре, куцья на столе — Зюзя на двор — кутья на стол. ‌‌ ‌‌ ‌ ‌‌‌‌ ‌

Автор: Евгений Кот.
Художник: ‌ Илья Комаров‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌‌
‌‌ ‌‌ ‌ ‌‌‌‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌
Источники:

«Годъ жизни бѣлорусса въ его народныхъ праздникахъ, обычаяхъ, повѣріяхъ»: Сохраненіе языческой старины у полѣшуковъ и причины этого (1428: В.2, с.692; 449: с.554) ‌‌ ‌‌

П.Древлянский «Белорусские народные предания» // Прибавления к Журналу Министерства народного просвещения, 1846 (310: с.274-275) ‌‌ ‌‌ ‌ ‌‌‌‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌ ‌‌‌‌

У.І.Коваль «Народныя ўяўленні, павер’і і прыкметы: даведнік па ўсходнеславянскай міфалогіі» — Гомель, 1995 (33)
Міфы Бацькаўшчыны: Літаратурна-мастацкае выданьне — Менск: Беларуская Энцыклапедыя, 1994 (156)
Беларуская міфалогія. Энцыклапедычны слоўнік — Мінск: Беларусь, 2004 (291)
Е.Е.Левкиевская. Механизмы создания мифологических фантомов в «Белорусских народных преданиях» П.Древлянского // Рукописи, которых не было. Подделки в области славянского фольклора — М.: Ладомир, 2002 (297)
П.Древлянский «Белорусские народные предания» // Рукописи, которых не было. Подделки в области славянского фольклора — М.: Ладомир, 2002 (310)
Зямная дарога ў вырай: Беларускія народныя прыкметы і павер’і / Укладанне, прадмова, пераклад і паказальнік У.Васілевіча. — Мінск: Беларусь, 2010 (449)
Этнаграфія Беларусі: энцыклапедыя — Мн.: «Беларуская савецкая энцыклапедыя» імя Петруся Броўкі, 1989 (1035)
Зеленин Д. «Описание рукописей ученого архива Императорского Русского Географического общества». Выпуски 1-3 — Петроград, 1914-1916 (1428) ‌ ‌‌‌‌ ‌ ‌ ‌‌‌
‌‌ ‌ ‌‌
‌‌ #Белоруссия@kyddeda
#Низшая_мифология@kyddeda‌ ‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌‌ ‌ ‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌ ‌‌#легенды#белоруссия#мифология#бестиарий#белорусскийбестиарий#миф#этнография#зюзя#нежить#

Источник

Что такое зюзе бывало немеряно

что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть фото что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть картинку что такое зюзе бывало немеряно. Картинка про что такое зюзе бывало немеряно. Фото что такое зюзе бывало немеряно

что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть фото что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть картинку что такое зюзе бывало немеряно. Картинка про что такое зюзе бывало немеряно. Фото что такое зюзе бывало немеряно

Зюзя (белор. Зюзя, Мароз, укр. Зюзя; простонародное диалектное слово, означающее «вялого, пьяного, промокшего человека»[1][2]) — одно из диалектных названий Мороза в некоторых белорусских и западно-русских говорах[3], мифический персонаж, известный в белорусском и украинском Полесье, олицетворящий зимнюю стужу[4], холод[5]. Изображался в виде лысого деда небольшого роста, с длинной седой бородой. Ходит, согласно поверью, босиком, без шапки, в белом кожухе. В руке — железная булава. Под Новый год белорусы варили кутью, приговаривая «Зюзя на дворе — Кутья на столе»[6]. Чтобы мороз не был лютым и не повредил озимые, первую ложку кутьи хозяин кидал Зюзе в окно со словами: «Мароз, хадзі куццю есці!»[4].

Его дыхание — сильная стужа. Его слезы — сосульки. Иней — замерзшие слова. А волосы — снежные облака. Зимой он бегает по полям, лесам, улицам и стучит своей булавой (посохом). От этого стука трескучие морозы сковывают реки, ручьи, лужи льдами. А если он ударит посохом (булавой) об угол избы — непременно бревно треснет. С ноября по март Мороз так силен, что даже солнце перед ним робеет. Он очень не любит тех, кто жалуется на стужу, бодрым же и весёлым дарует здоровую телесную крепость и румянец. По фольклорным представлениям треск деревьев во время сильных морозов объясняется тем, что Зюзя стучит по деревьям[5].

Е. Е. Левкиевская считает, что Зюзя, как самостоятельный персонаж, является изобретением кабинетной мифологии, который был неизвестен язычникам[7]. Википедия.

что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть фото что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть картинку что такое зюзе бывало немеряно. Картинка про что такое зюзе бывало немеряно. Фото что такое зюзе бывало немеряно

что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть фото что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть картинку что такое зюзе бывало немеряно. Картинка про что такое зюзе бывало немеряно. Фото что такое зюзе бывало немеряно

Источник

Что такое зюзе бывало немеряно

Смотреть что такое «ЗЮЗЯ» в других словарях:

Зюзя — (белор. Зюзя) фольклорный зимний персонаж у белорусов. Повествования представляют Зюзю наиболее близким к русскому Деду Морозу или американскому Санта Клаусу. Зюзя представляется как дед с длинной бородой, который живёт в лесу, ходит… … Википедия

ЗЮЗЯ — ЗЮЗЯ, зюзи, муж. и жен. (прост., обл.). Только в сравнениях: зюзя зюзей и как зюзя (мокрый, пьяный) совершенно мокрый или совершенно пьяный. «С коня калмыцкого свалясь, как зюзя пьяный…» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

зюзя — алкаш, забулдыга, пьянчужка, пьянь, забулдыжка, выпивоха, пьянчуга, пьяница Словарь русских синонимов. зюзя сущ., кол во синонимов: 20 • алкаш (31) • … Словарь синонимов

ЗЮЗЯ — (евр.). У евреев, место на стене перед которым они молятся. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка

◘ зюзя — и, м. О совершенно пьяном человеке (разг.). ◘ КАК ЗЮЗЯ, О КАК ЗЮЗЯ ПЬЯНЫЙ. ► И то сказать, что и в сраженье Раз в настоящем упоенье Он отличился, смело в грязь С коня калмыцкого свалясь, Как зюзя пьяный, и французам Достался в плен:… … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков

зюзя — и; м. и ж.; пренебр. Вялый, нерасторопный человек. как зюзя зюзя зюзей и т. п … Словарь многих выражений

зюзя — и; м. и ж. Пренебр. Вялый, нерасторопный человек. ◊ Как зюзя (пьяный, мокрый и т. п.); зюзя зюзей и т. п. О совершенно, сильно пьяном, промокшем, раскисшем человеке … Энциклопедический словарь

Зюзя, А. А. — летчик истребитель, гвардии майор. Участник Великой Отечественной войны. Командовал 487 (146 гв.) иап ПВО … Большая биографическая энциклопедия

Зюзя — м. и ж. 1. разг. сниж. Вялый, нерасторопный человек. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

зюзя — зюзя, зюзи, зюзи, зюзей, зюзе, зюзям, зюзю, зюзей, зюзей, зюзею, зюзями, зюзе, зюзях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

Источник

Что такое зюзе бывало немеряно

что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть фото что такое зюзе бывало немеряно. Смотреть картинку что такое зюзе бывало немеряно. Картинка про что такое зюзе бывало немеряно. Фото что такое зюзе бывало немеряно

Пьяного, неряшливого и извалявшегося в грязи человека многие народы сравнивают со свиньей. Устаревшее слово «зюзя» в русских говорах имело значение «свинья». В «Евгение Онегине» Пушкин так характеризует Зарецкого:
«В пяти верстах от Красногорья
Деревние Ленского живет
И здравствует еще доныне
В философической пустыне
Зарецкий, некогда буян,
Картежной шайки атаман,
Глава повес, трибун трактирный.
Он, правда, в туз из пистолета
В пяти саженях попадал,
И то сказать, что и в сраженье
Раз в настоящем упоенье
Он отличился, смело в грязь
С коня калмыцкого свалясь,
Как зюзя пьяный, и французам
Достался в плен: драгой залог!
Новейший Регул, чести Бог,
Готовый вновь предаться узам,
Чтоб каждый вечер у Вери
В долг осушать бутылки три.»

Устаревшее слово «зюзя» в русских говорах имело значение «свинья». В «Евгение Онегине» Пушкин так характеризует Зарецкого:
«В пяти верстах от Красногорья
Деревние Ленского живет
И здравствует еще доныне
В философической пустыне
Зарецкий, некогда буян,
Картежной шайки атаман,
Глава повес, трибун трактирный.
Он, правда, в туз из пистолета
В пяти саженях попадал,
И то сказать, что и в сраженье
Раз в настоящем упоенье
Он отличился, смело в грязь
С коня калмыцкого свалясь,
Как зюзя пьяный, и французам
Достался в плен: драгой залог!
Новейший Регул, чести Бог,
Готовый вновь предаться узам,
Чтоб каждый вечер у Вери
В долг осушать бутылки три.»

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *