что такое женевская библия

Женевская Библия

Данная учебная Библия названа Женевской, так как она продолжает традицию первой Женевской Библии. Комментарии основываются на реформаторском богословии.

Издание также содержит дополнительные материалы: статьи, карты, таблицы.

О Новой Женевской учебной Библии

Данная учебная Библия названа Женевской, так как она продолжает традицию первой Женевской Библии. В Швейцарии, Женеве, возведена мемориальная стена в честь деятелей Реформации ХVI в. Этот памятник включает статуи великих вождей — Кальвина, Беза, Фареля и Нокса. Их фигуры обрамлены надписью «Post tenebras, lux» — «После тьмы — свет».

Свет Реформации был по сути библейским светом. Лютер перевел Библию, которая до этого была доступна для чтения лишь специалистам, на разговорный немецкий язык. На английский язык Библия была переведена Виклифом, а затем Вильямом Тиндэйлом. Однако переводчики подверглись жестоким преследованиям: в 1536 г. Тиндэйла сожгли на костре. Во времена правления Марии Тюдор (1553—1558 гг.) реформатское движение было подавлено. Людей принуждали к участию в католической мессе, богослужения на английском языке проводить запрещалось, от священников требовался обет безбрачия. На кострах было сожжено 288 человек, в том числе и архиепископ Кентерберийский Томас Кранмер.

Эти преследования заставили многих бежать из Британии на материк. Самые одаренные библеисты из числа переселенцев направились в Женеву. Там они приступили к осуществлению нового перевода Библии на английский язык. Женевская Библия увидела свет в 1560 г.; ее текст точно соответствовал оригиналу и был доступным для понимания. Это была первая английская Библия, в которой использовалось деление текста на стихи, что «весьма полезно для запоминания» и для поиска и сравнения фрагментов Писания. На полях она содержала комментарии, основанные на реформатских принципах.

Женевская Библия царила в англоязычном мире сотню лет. Шекспир пользовался именно этой Библией. Библия короля Иакова была издана в 1611 г., однако заняла место Женевской Библии лишь полвека спустя. На кораблях пилигримов-пуритан Женевская Библия прибыла к берегам Нового Света. Американские колонисты воспитывались на Женевской Библии. Они ее читали, изучали, стремились жить по ее канонам.

Реформатские верующие исповедуют христианство в изложении вселенских соборов. Идеи, отличающие реформатских верующих, обусловлены принятием Библии в качестве верховного авторитета в вере и жизни. Слова Библии истинны, ее содержание — действенно. Она излагает обетование Бога, ее Автора, о том, что ее слова не вернутся к Нему тщетными, не исполнив Его воли.

Цель издания Новой Женевской учебной Библии — донести до современных христиан истину Реформации. Первое издание Женевской Библии сыграло значительную роль в период Реформации. Написанная на языке повседневного общения и снабженная вспомогательными материалами и комментариями, она раскрыла перед читателями все богатство Священного Писания. Она стала домашней Библией в английских семьях. С тех пор вышло множество переводов и учебных изданий Библий, однако ни одно из них не вобрало в себя суть реформатского богословия.

Предлагаемое издание учебной Библии призвано помочь читателю осмыслить великие доктрины и темы христианской веры, содержащиеся в Писании. Доступная и ясная, склоняющая к размышлениям и молитве, Новая Женевская учебная Библия дает современное изложение того знания, которое произвело переворот в ХVI в.

Источник

Женевская Библия – сохраняя традиции реформации

Новая Женевская учебная Библия призвана помочь читателю осмыслить великие доктрины и темы христианской веры, содержащиеся в Писании. Доступная и ясная, склоняющая к размышлениям и молитве, Женевская Библия дает современное изложение того знания, которое произвело переворот в ХVI веке во времена реформации.

Новый Завет

Ветхий Завет

Библия – это Книга книг. Ее также можно назвать величественным сборником, вобравшим в себя 66 книг.

Мы традиционно называем ее Священным Писанием. Эта книга неповторима и священна, потому что ее истинный Автор свят. Она священна, потому что ее содержание свято и призвано освятить нас.

Библия – книга богодухновенная, т.е. вдохновленная Богом. Она излагает не просто выдающиеся знания, не просто человеческую мудрость. Ее называют богодухновенной не из-за сверхъестественного способа ее передачи через земных писателей, а благодаря ее источнику. Это не просто книга о Боге, это книга от Бога. Поэтому Церковь исповедует, что Библия – это «vox Dei», т.е. непосредственно «глас Божий».

Библия – нормативная книга. Церковь определила, что Библия – «норма норм, не подчиняющаяся нормам».

Мы можем использовать и иные эталоны для оценки нашей жизни, но все-таки основополагающие нормы должны диктоваться Библией. Библия не просто «первая среди равных» – она не имеет аналогов среди других эталонов. Христос славен как Господь господствующих и Царь царей, и потому мы подчиняемся Его Слову как норме норм, эталону истины и абсолютному установлению для народа Божиего.

Бог – Господь неба и земли, Он единственный обладает возможностью налагать на Свое творение не подлежащие обсуждению обязательства. И делает Он это с помощью письменного слова. Реформаторы ХVI в. признавали за Библией этот исключительный авторитет, выражая свою уверенность ключевой фразой «Sola Scriptura» – «одним Писанием». Реформаторы не пренебрегали иными авторитетами и не отрицали ценность предания и символов веры, однако они выделяли превосходящий всё вероучительный авторитет Библии – «единственного непогрешимого правила веры и жизни».

Бог призывает всех христиан к праведной жизни. Наша вера должна быть детской, но думать мы должны, как взрослые. Такая вера и такое мышление нуждаются в изучении Божиего Слова. Подлинный ученик размышляет о нем постоянно. Наша цель больше, чем знание; наша цель – мудрость и плод внутреннего и внешнего послушания.

2017. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.

Источник

Что такое женевская библия

Новая Женевская учебная Библия

Библия – это Книга книг. Ее также можно назвать величественным сборником, вобравшим в себя 66 книг.

Мы традиционно называем ее Священным Писанием. Эта книга неповторима и священна, потому что ее истинный Автор свят. Она священна, потому что ее содержание свято и призвано освятить нас.

Библия – книга богодухновенная, т.е. вдохновленная Богом. Она излагает не просто выдающиеся знания, не просто человеческую мудрость. Ее называют богодухновенной не из-за сверхъестественного способа ее передачи через земных писателей, а благодаря ее источнику. Это не просто книга о Боге, это книга от Бога. Поэтому Церковь исповедует, что Библия – это «vox Dei», т.е. непосредственно «глас Божий».

Библия – нормативная книга. Церковь определила, что Библия – «норма норм, не подчиняющаяся нормам».

Мы можем использовать и иные эталоны для оценки нашей жизни, но все-таки основополагающие нормы должны диктоваться Библией. Библия не просто «первая среди равных» – она не имеет аналогов среди других эталонов. Христос славен как Господь господствующих и Царь царей, и потому мы подчиняемся Его Слову как норме норм, эталону истины и абсолютному установлению для народа Божиего.

Бог – Господь неба и земли, Он единственный обладает возможностью налагать на Свое творение не подлежащие обсуждению обязательства. И делает Он это с помощью письменного слова. Реформаторы ХVI в. признавали за Библией этот исключительный авторитет, выражая свою уверенность ключевой фразой «Sola Scriptura» – «одним Писанием». Реформаторы не пренебрегали иными авторитетами и не отрицали ценность предания и символов веры, однако они выделяли превосходящий всё вероучительный авторитет Библии – «единственного непогрешимого правила веры и жизни».

Бог призывает всех христиан к праведной жизни. Наша вера должна быть детской, но думать мы должны, как взрослые. Такая вера и такое мышление нуждаются в изучении Божиего Слова. Подлинный ученик размышляет о нем постоянно. Наша цель больше, чем знание; наша цель – мудрость и плод внутреннего и внешнего послушания.

Данная учебная Библия названа Женевской, так как она продолжает традицию первой Женевской Библии. В Швейцарии, Женеве, возведена мемориальная стена в честь деятелей Реформации ХVI в. Этот памятник включает статуи великих вождей – Кальвина, Беза, Фареля и Нокса. Их фигуры обрамлены надписью «Post tenebras, lux» – «После тьмы – свет».

Свет Реформации был по сути библейским светом. Лютер перевел Библию, которая до этого была доступна для чтения лишь специалистам, на разговорный немецкий язык. На английский язык Библия была переведена Виклифом, а затем Вильямом Тиндэйлом. Однако переводчики подверглись жестоким преследованиям: в 1536 г. Тиндэйла сожгли на костре. Во времена правления Марии Тюдор (1553–1558 гг.) реформатское движение было подавлено. Людей принуждали к участию в католической мессе, богослужения на английском языке проводить запрещалось, от священников требовался обет безбрачия. На кострах было сожжено 288 человек, в том числе и архиепископ Кентерберийский Томас Кранмер.

Эти преследования заставили многих бежать из Британии на материк. Самые одаренные библеисты из числа переселенцев направились в Женеву. Там они приступили к осуществлению нового перевода Библии на английский язык. Женевская Библия увидела свет в 1560 г.; ее текст точно соответствовал оригиналу и был доступным для понимания. Это была первая английская Библия, в которой использовалось деление текста на стихи, что «весьма полезно для запоминания» и для поиска и сравнения фрагментов Писания. На полях она содержала комментарии, основанные на реформатских принципах.

Женевская Библия царила в англоязычном мире сотню лет. Шекспир пользовался именно этой Библией. Библия короля Иакова была издана в 1611 г., однако заняла место Женевской Библии лишь полвека спустя. На кораблях пилигримов-пуритан Женевская Библия прибыла к берегам Нового Света. Американские колонисты воспитывались на Женевской Библии. Они ее читали, изучали, стремились жить по ее канонам.

Реформатские верующие исповедуют христианство в изложении вселенских соборов. Идеи, отличающие реформатских верующих, обусловлены принятием Библии в качестве верховного авторитета в вере и жизни. Слова Библии истинны, ее содержание – действенно. Она излагает обетование Бога, ее Автора, о том, что ее слова не вернутся к Нему тщетными, не исполнив Его воли.

Цель издания Новой Женевской учебной Библии – донести до современных христиан истину Реформации. Первое издание Женевской Библии сыграло значительную роль в период Реформации. Написанная на языке повседневного общения и снабженная вспомогательными материалами и комментариями, она раскрыла перед читателями все богатство Священного Писания. Она стала домашней Библией в английских семьях. С тех пор вышло множество переводов и учебных изданий Библий, однако ни одно из них не вобрало в себя суть реформатского богословия.

Предлагаемое издание учебной Библии призвано помочь читателю осмыслить великие доктрины и темы христианской веры, содержащиеся в Писании. Доступная и ясная, склоняющая к размышлениям и молитве, Новая Женевская учебная Библия дает современное изложение того знания, которое произвело переворот в ХVI в.

Издание включает:

Новая Женевская учебная Библия является эффективным пособием для изучения Писания в свете реформатского учения и способна удовлетворить потребность в богословски консервативной учебной Библии, которая прослеживает развитие нашего христианского наследия.

2017. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.

Источник

Введение

Новая Женевская учебная Библия

Библия — это Книга книг. Ее также можно назвать величественным сборником, вобравшим в себя 66 книг.

Мы традиционно называем ее Священным Писанием. Эта книга неповторима и священна, потому что ее истинный Автор свят. Она священна, потому что ее содержание свято и призвано освятить нас.

Библия — книга богодухновенная, т.е. вдохновленная Богом. Она излагает не просто выдающиеся знания, не просто человеческую мудрость. Ее называют богодухновенной не из-за сверхъестественного способа ее передачи через земных писателей, а благодаря ее источнику. Это не просто книга о Боге, это книга от Бога. Поэтому Церковь исповедует, что Библия — это «vox Dei», т.е. непосредственно «глас Божий».

Библия — нормативная книга. Церковь определила, что Библия — «норма норм, не подчиняющаяся нормам».

Мы можем использовать и иные эталоны для оценки нашей жизни, но все-таки основополагающие нормы должны диктоваться Библией. Библия не просто «первая среди равных» — она не имеет аналогов среди других эталонов. Христос славен как Господь господствующих и Царь царей, и потому мы подчиняемся Его Слову как норме норм, эталону истины и абсолютному установлению для народа Божиего.

Бог — Господь неба и земли, Он единственный обладает возможностью налагать на Свое творение не подлежащие обсуждению обязательства. И делает Он это с помощью письменного слова. Реформаторы ХVI в. признавали за Библией этот исключительный авторитет, выражая свою уверенность ключевой фразой «Sola Scriptura» — «одним Писанием». Реформаторы не пренебрегали иными авторитетами и не отрицали ценность предания и символов веры, однако они выделяли превосходящий всё вероучительный авторитет Библии — «единственного непогрешимого правила веры и жизни».

Бог призывает всех христиан к праведной жизни. Наша вера должна быть детской, но думать мы должны, как взрослые. Такая вера и такое мышление нуждаются в изучении Божиего Слова. Подлинный ученик размышляет о нем постоянно. Наша цель больше, чем знание; наша цель — мудрость и плод внутреннего и внешнего послушания.

Данная учебная Библия названа Женевской, так как она продолжает традицию первой Женевской Библии. В Швейцарии, Женеве, возведена мемориальная стена в честь деятелей Реформации ХVI в. Этот памятник включает статуи великих вождей — Кальвина, Беза, Фареля и Нокса. Их фигуры обрамлены надписью «Post tenebras, lux» — «После тьмы — свет».

Свет Реформации был по сути библейским светом. Лютер перевел Библию, которая до этого была доступна для чтения лишь специалистам, на разговорный немецкий язык. На английский язык Библия была переведена Виклифом, а затем Вильямом Тиндэйлом. Однако переводчики подверглись жестоким преследованиям: в 1536 г. Тиндэйла сожгли на костре. Во времена правления Марии Тюдор (1553—1558 гг.) реформатское движение было подавлено. Людей принуждали к участию в католической мессе, богослужения на английском языке проводить запрещалось, от священников требовался обет безбрачия. На кострах было сожжено 288 человек, в том числе и архиепископ Кентерберийский Томас Кранмер.

Эти преследования заставили многих бежать из Британии на материк. Самые одаренные библеисты из числа переселенцев направились в Женеву. Там они приступили к осуществлению нового перевода Библии на английский язык. Женевская Библия увидела свет в 1560 г.; ее текст точно соответствовал оригиналу и был доступным для понимания. Это была первая английская Библия, в которой использовалось деление текста на стихи, что «весьма полезно для запоминания» и для поиска и сравнения фрагментов Писания. На полях она содержала комментарии, основанные на реформатских принципах.

Женевская Библия царила в англоязычном мире сотню лет. Шекспир пользовался именно этой Библией. Библия короля Иакова была издана в 1611 г., однако заняла место Женевской Библии лишь полвека спустя. На кораблях пилигримов-пуритан Женевская Библия прибыла к берегам Нового Света. Американские колонисты воспитывались на Женевской Библии. Они ее читали, изучали, стремились жить по ее канонам.

Реформатские верующие исповедуют христианство в изложении вселенских соборов. Идеи, отличающие реформатских верующих, обусловлены принятием Библии в качестве верховного авторитета в вере и жизни. Слова Библии истинны, ее содержание — действенно. Она излагает обетование Бога, ее Автора, о том, что ее слова не вернутся к Нему тщетными, не исполнив Его воли.

Цель издания Новой Женевской учебной Библии — донести до современных христиан истину Реформации. Первое издание Женевской Библии сыграло значительную роль в период Реформации. Написанная на языке повседневного общения и снабженная вспомогательными материалами и комментариями, она раскрыла перед читателями все богатство Священного Писания. Она стала домашней Библией в английских семьях. С тех пор вышло множество переводов и учебных изданий Библий, однако ни одно из них не вобрало в себя суть реформатского богословия.

Предлагаемое издание учебной Библии призвано помочь читателю осмыслить великие доктрины и темы христианской веры, содержащиеся в Писании. Доступная и ясная, склоняющая к размышлениям и молитве, Новая Женевская учебная Библия дает современное изложение того знания, которое произвело переворот в ХVI в.

Издание включает:

Новая Женевская учебная Библия является эффективным пособием для изучения Писания в свете реформатского учения и способна удовлетворить потребность в богословски консервативной учебной Библии, которая прослеживает развитие нашего христианского наследия.

дополнительные материалы: статьи, карты, таблицы,

Источник

Комментарии Женевской Библии на 1-е послание Иоанна

Введение

Близость Первого послания Иоанна по языку, стилю и содержанию и Евангелия от Иоанна позволяет с полной уверенностью утверждать, что они написаны одним и тем же автором. Таким образом, решение проблемы авторства этого послания тесно связано с решением вопроса о том, кто был автором Евангелия от Иоанна (см. Евангелие от Иоанна. Введение: Автор). Несмотря на то, что формально оба эти произведения анонимны, т.е. в самом тексте имя автора не указано, нет никаких оснований подвергать сомнению традиционную версию, что автором является апостол Иоанн, сын Зеведеев. Иные гипотезы относительно авторства (некий Иоанн-пресвитер или Иоанн Марк) носят исключительно спекулятивный характер и не могут приниматься к рассмотрению. Подчеркнутая в начальных строках послания авторитетность свидетельства очевидца указывает на апостольское достоинство Иоанна (ср. Ин. 19,35; 20,3–8; 21,24 ).

Время и обстоятельства написания

Некоторые исследователи полагают, что это лжеучение можно считать одной из разновидностей гностицизма религиозного течения, которое связывало спасение с опытом личного эзотерического откровения (от греч. «гнозис» «познание»). Скорее всего, речь идет о предшественниках гностицизма докетах. Существует мнение, что в Первом послании имеется в виду вполне конкретный лжеучитель Керинф из Малой Азии (конец I в. по Р.Х.). Древними толкователями Керинф причислялся и к гностикам, и к докетам, но в упоминаемом Первом послании Иоанна лжеучении мало тех идей, которые приписывались Керинфу, еще меньше оснований связывать это лжеучение с гностицизмом. Каких-либо иных подробностей полемики тех лет послании не содержится.

Признание Первого послания Иоанна наследием апостола позволяет датировать его годами жизни автора, вероятно, относящимися к двум последним десятилетиям I в. по Р.Х. О том, что Первое послание было написано позднее Евангелия от Иоанна, свидетельствуют три факта. Во-первых, частые упоминания о тех идеях, которые более ясно и подробно изложены в Евангелии от Иоанна; автор исходит из наличия Евангелия и знакомства с его содержанием читателей. Во-вторых, в Евангелии не отражен конфликт с докетами, ибо он возник позже. В-третьих, в послании нет и следов идеологического конфликта с «иудеями», который весьма заметен в первой половине Евангелия. Евангелие от Иоанна показывает созревание самосознания христианской общины как народа Божия, отличного от еврейского народа, тогда как Первое послание отражает период жизни общины, уже вполне утвердившейся, самостоятельной и уверенной.

Еще одно указание на время появления Первого послания Иоанна можно найти, сравнивая его с посланиями Игнатия Антиохийского, написанными ок. 110 г. по Р.Х., и посланием Поликарпа Смирнского, появившимся чуть позже. Эти послания свидетельствуют, что во время их написания церкви пришлось столкнуться с аналогичными лжеучениями, но уже гораздо более изощренными, чем те, о которых говорится в Первом послании Иоанна, поэтому его следует датировать временем, значительно ранее НО г. по Р.Х.

Характерные особенности и темы

Хотя традиционно Первое послание Иоанна принято относить к произведениям эпистолярного жанра, в нем отсутствуют черты, свойственные письмам (обращение, начальные приветствия, завершающие приветствия). С другой стороны, Иоанн обращается к читателям «Дети мои!» (2,1) и свидетельствует о том, что он пишет определенной группе людей, для него очень дорогих и близких. Тем не менее с другими посланиями НЗ его роднит наличие предостережений и наставлений.

Это послание можно назвать своего рода «завещанием» апостола Иоанна. Оно имеет три основные особенности завещания: краткий обзор жизни завещателя, нравственное назидание, а также предостережения и предсказания о будущем. Как и Павел, взирая на свою жизнь, Иоанн прежде всего говорит о преданности своему апостольскому призванию (1,1–3; Деян. 20,20.21 ). Увещания Иоанна, как и ветхозаветного пророка Самуила, содержат наставления служить истинному Богу и избегать идолослужения (2,3–5; 1Цар. 12,14.15 ), но теперь уже в свете примера Иисуса Христа (2,6). И Самуил, и Иоанн придают большое значение исповеданию грехов, говоря о следующих за ним благословениях (1,9; 1Цар. 12,10.11 ). Кроме того, Иоанн особо говорит о всеобщих обетованиях, основанных на ходатайстве перед Отцом Иисуса Христа, Праведника (2,1.2).

I. Введение: явление жизни вечной (1,1–4)

II. Свет и тьма (1,5 2,27)

А. Мы должны ходить в свете (1,5 2,11)

1. Прощение грехов (1,5–10)

2. Исполнение заповедей (2,1–6)

3. Любовь к братьям (2,7–11)

Б. Избегайте греха (2,12–17)

1. Сила и крепость в познании Отца (2,12–14)

2. Жизнь в любви Отчей (2,15–17)

3. Пребывание в Отце и Сыне (2,18–28)

4. Рождение от Бога источник праведности (2,29 3,10)

III. Уверенность в победе (3,11 5,21)

А. Божия любовь выделила нас (3,11 5,5)

1. От смерти к жизни (3,11–15)

2. Причастники истины (3,16–24)

4. Мы любимы Богом (4,7–12)

5. Мы пребываем в Нем и Он в нас (4,13 5,5)

Б. Жизнь вечная в Сыне Божием (5,6–21)

1. Жизнь вечная засвидетельствована Богом (5,6–12)

2. Жизнь вечная обетована Богом (5,13–21)

Глава 1

1:1–4 Иоанн начинает свое послание, подводя итог важнейшим событиям своей жизни и служения. Главное для него то, что он сподобился быть очевидцем Слова жизни вечной в лице Иисуса Христа. Иоанн был избран Богом стать одним из свидетелей земной жизни Иисуса Христа, видеть, слышать и осязать Его, предвечного Сына Божия, единство Которого с Отцом теперь может быть возвещено и другим людям. Благая Весть о том, что Отец един с Сыном, и составляла суть апостольской проповеди; об этом и написано в Первом послании Иоанна.

1 от начала. См. Ин. 1,1 (стих, созвучный Быт. 1,1 ). Подобный параллелизм подчеркивает, что воплощение Слова событие, стоящее в одном ряду с сотворением мира.

слышали. видели. рассматривали. осязали. Эти слова свидетельство очевидцев реальности человеческой природы Христа, против чего, собственно, были направлены доводы докетов. Их лжеучение апостол разоблачает ниже (2,22; 4,2,3).

о Слове жизни. Иоанн благовествует прежде всего об Иисусе, воплощенном в Слове Божием ( Ин. 1,1,14 ), и о жизни вечной, дарованной нам в Иисусе и засвидетельствованной апостолами.

1:5–10 Как и Евангелие от Иоанна, Первое послание начинается с противопоставления «света» и «тьмы».

1 Бог есть свет. Этим определением Бога Иоанн выделяет абсолютную святость Божию.

1 Если исповедуем грехи наши. Прощение Божие даруется тем, кто осознает свою нужду в нем, причем даруется не на основании каких-либо заслуг просителя, но исключительно по благодати Божией. Бог приемлет нас как праведников ради праведности Христа.

1 Если говорим, что мы не согрешили. Т.е. пребываем в состоянии упорной нераскаянности и самообольщения.

Глава 2

2:1–6 Возможность получить прощение грехов не освобождает от нравственного обязательства повиноваться заповедям Божиим.

2 чтобы вы не согрешали. Т.е. не впали в грех по своему неведению, соблазненные лжеучителями.

ходатая. Греч. «параклитос» употребляется в Ин., гл. 14–16 как одно из имен Духа Святого. Дух именуется «иным Утешителем» ( Ин. 14,16 ), поскольку Его деятельность в наставлении и утешении явилась продолжением того, что совершал Иисус ( Ин. 15,18–25 ).

2 умилостивление. Речь может идти о так называемой «жертве умилостивления» ( Рим. 3,25 ). Всю кару Божию за грех Иисус принял на Себя ( 1Пет. 2,24 ).

за грехи всего мира. Иоанн предостерегает своих читателей от сектантского подхода к полученному ими благодатному дару Божию, как принадлежащему исключительно одной какой-либо этнической группе. Иисус умер, дабы искупить избранных во всем мире (см. Ин. 10,14–16,25–29 ).

2 как Он поступал. Иоанн предполагает, что его читатели хорошо знают жизнь Иисуса и то, ради чего Он пришел в мир, об этом и говорит его Евангелие.

2:7–11 Данная во Христе главная заповедь Божия является одновременно и «древней», и «новой». Она древняя, потому что восходит к самым истокам христианской эры: ученики получили ее «от начала», когда Иисус начал проповедовать. При этом она и новая, потому что стала краеугольным камнем учения Христа и постоянно обновляется «в Нем». Эта истинная любовь и дает возможность отличить власть света от власти тьмы, где все еще продолжает царствовать ненависть. Иоанн говорит о любви к «братьям»; это заповедь, которую Иисус дал самой первой общине христиан ( Ин. 13,34; 15,17 ). Любовь друг ко другу проистекает от любви Христа к нам ( Ин. 15,12 ); ненависть к другим людям происходит от ненависти ко Христу ( Ин. 15,18 ).

2 от начала. Хотя Иоанн иногда употребляет это слово, говоря о начале всего (1,1; 2,13,14), в данном случае он говорит о начале христианства через земную жизнь Иисуса и Его учение (2,24; 3,11). Пришествие Иисуса стало поворотным моментом, ознаменовавшим собой наступление новой эпохи.

2:12–14 В этом разделе Иоанн обращается к «детям», «юношам» и «отцам». Они именуются «детьми» (как и в 2,1,18), поскольку сподобились стать как бы членами семьи Бога, Отца их, через прощение их грехов. Они же называются «отцами», потому что их знание Бога во Иисусе Христе дает им возможность участвовать в передаче этого знания грядущим поколениям. Они же названы «юношами», потому что возрождение к новой жизни открыло перед ними вечность.

2 прощены вам грехи ради имени Его. Сила имени Иисуса была одной из главных тем раннехристианской проповеди ( Деян. 2,38; 3,6; 4,12 ). Имя Иисус (Иешуа), данное Спасителю по повелению Божию, означает «Иегова спасает». Имя Божие по праву принадлежит Сыну Божию и свидетельствует о Его Божественной власти и о служении ради спасения людей Своих от их грехов ( Мф. 1,21 ; Лк. 1,31;2,21 ).

2:13–14 вы победили лукавого. Тема победы еще раз появляется в 5,3–5, где говорится о победе над «миром», который противится Богу. Победа, подразумеваемая Иоанном (сопротивление искушениям и верность слову Божию), противоположна поражению, которое потерпел род человеческий при грехопадении (Быт., гл. 3).

2:15–17 Предостережение не любить мир является как практическим советом, так и нравственным требованием. Слово «мир» в данном случае, как и в Евангелии от Иоанна, означает непокорность и гордыню, восстающую против Бога. При этом те, кто не от мира сего, кто воспринял слово Отца от Иисуса ( Ин. 17,14 ), своим откликом на это слово свидетельствуют, что им уготованы спасение и жизнь вечная.

2 похоть плоти, похоть очей и гордость житейская. Мотивы, движущие теми, кто принадлежит миру сему.

2 исполняющий волю Божию пребывает вовек. Иоанн не учит тому, что покорность воле Божией делает человека достойным жизни вечной. Жизнь вечная дар Божий и получившие этот дар (5,11), преображаются им и отвечают Богу благодарностью (3,16).

2:18–28 С того времени, когда Иисус произнес суд над миром этим, наступи «последний час» конечное обострение борьбы мира с Богом, ведущее к последнему суду. Предсказание о пришествии «антихриста» взято из учения Иисуса ( Мф. 24,5,24 ) и частично уже исполнилось в отношении тех, кто отрицал Отца и Сына (ст. 22) и извращал Благовестие (ст. 19). Их открытое отвержение Сына подразумевало отвержение и пославшего Его Отца (2,23; Ин. 15,23 ). В противоположность этим антихристам верующие имеют помазание от Духа Святого (ст. 20 и 27), а сердца и умы их открыты к познанию спасительной истины. Сам Дух является их совершеннейшим Учителем. Дух пребывает там, где приняли Благую Весть, возвещенную Церкви от начала. А там, где Дух, пребывают также Отец и Сын (ст. 24).

2 последнее время. Чтобы пресечь желание «знать времена или сроки, которые Отец положил в Своей власти» ( Деян. 1,7 ), Иоанн весь период между Первым и Вторым пришествием Христа называет «последним временем» (ср. Деян. 2,17 ; 1Кор. 10,11 ).

придет антихрист, и теперь появилось много антихристов. Некоторые толкователи усматривают здесь два разных предсказания: одно говорит о многочисленных антихристах, появившихся на протяжении всей христианской эпохи, другое о том антихристе, который явится перед пришествием Христа. Иоанн, однако, не упоминает никого, кроме лжеучителей, которые смущали Церковь (2,22; 4,3).

2 Они вышли от нас. Павел также предостерегал от лжеучителей, которые будут появляться в среде верующих ( Деян. 20,29,30 ). Видимая принадлежность к Церкви никак не является гарантией действительной причастности к ней. Внутреннее безразличие или враждебность к Евангелию может быть скрыто под маской внешнего благочестия. Лжеучители обнаружили свою скрытую враждебность, выйдя из среды верующих.

2 помазание от Святаго. Слово «Христос» означает «Помазанник» и указывает на то уникальное служение, которое Иисус совершал как избранный Богом Спаситель. Согласно НЗ, Христос был помазан Богом непосредственно через Духа Святого, чтобы Он стал совершеннейшим Пророком, Священником и Царем ( Деян. 10,38 ; Евр. 1,1–9 ). Верующие тоже имеют пророческие, священнические и царские обязанности и через Иисуса Христа помазаны Духом Святым ( 2Кор. 1,21,22 ).

2 отвергает, что Иисус есть Христос. Докеты не верили в Богочеловека, тем самым отвергая Богосыновство Иисуса (см. Введение: Время и обстоятельства написания).

2 жизнь вечная. Этот величайший дар Бога, утерянный Адамом и Евой при грехопадении ( Быт. 3,22 ), вновь обретается через веру во Христа (5,11,13; Ин. 3,16 ).

2 вы не имеете нужды, чтобы кто учил вас. Христиане просвещены непосредственно Самим Богом через служение Духа Святого. Тем не менее, верующие должны прислушиваться со вниманием и к мнению других верующих, поскольку и они имеют помазание от Духа.

2 когда Он явится. Иоанн имеет в виду Второе славное пришествие Господа Иисуса Христа в конце времен, когда Он явится как Судия.

23,3 Будучи научены Духом, верующие обладают всей полнотой истины, сокрытой для тех, кто пребывает в мире сем. Главное в этом знании уверенность, что мы «дети Божий», «рожденные от Него». Истинные чада Божий непременно должны иметь сходство со своим Отцом Небесным.

Глава 3

3:3 всякий, имеющий сию надежду на Него. Т.е. на Бога. Эта надежда имеет свое зримое воплощение в Иисусе Христе.

3:4–10 Противопоставление света и тьмы, детей Божиих и тех, кто от мира, апостол теперь показывает как противопоставление совершающих грех и тех, кто не грешит. Иисус, Агнец Божий, чистый и непорочный, был принесен в жертву, «чтобы взять грехи наши» (ст. 5; Ин. 1,29 ).

3:4 беззаконие. Хотя ВЗ в Первом послании Иоанна явно не цитируется, авторитет его подразумевается. Особенно это касается закона нравственного, кратко изложенного в законе любви, который еще с древних времен был обязателен для народа Божия ( Рим. 13,8–10 ).

3:6 пребывающий в Нем. Пребывающий в Боге через Посредника Иисуса Христа.

3:7–10 См. статью «Антиномианизм».

3 разрушить дела диавола. Т.е. исполнить обетование, данное Адаму и Еве ( Быт. 3,15 ). Взяв на Себя Самого наказание, которое надлежало понести грешникам по ветхозаветному закону, Христос разрушил замыслы дьявола ( Евр. 2,14,15 ).

3:11–15 История мира сего есть история ненависти и братоубийства, восходящая к Каину и Авелю. По мнению Иоанна, ненависть Каина коренится в полной несовместимости его побуждений с побуждениями Авеля ( Ин. 3,19; 8,37 ), той несовместимости, которая всегда будет существовать между миром и народом Божиим (ст. 13). Отсутствие такой враждебности в среде детей Божиих свидетельство того, что они «перешли из смерти в жизнь» (ст. 14).

3 чтобы мы любили друг друга. Заповедь Христа, истинность которой Он засвидетельствовал Своей смертью ( Ин. 13,34,35 ).

3:16–24 Взаимная любовь христиан верный признак новой жизни, жизни Христовой. Бог доказал Свою любовь, даровав нам для искупления наших грехов Своего Сына (ст. 16).

3 Бог больше сердца нашего. Слово «больше» означает здесь не столько то, что сердце наше неспособно вместить Бога, сколько мысль о превосходящем величии и всеведении Божием.

3 чего ни попросим, получим от Него. Такую уверенность в Отце явил Сам Иисус ( Ин. 11,41,42 ). Он призывал учеников Своих быть столь же несомневающимися ( Ин. 14,13,14 ). Эта уверенность основывается на убежденности, что просимое угодно Богу (5,14,15).

3 заповедь Его. Две части этой заповеди соответствуют двум частям закона и напоминают нам о том, что любовь к Богу неотделима от любви к ближнему.

Глава 4

4:1–6 Иоанн показывает критерий различения Духа Истины от духов заблуждения: исповедующие Иисуса Мессией суть от Бога, тогда как не исповедующие Иисуса не от Бога. Это исповедание пролагает водораздел между теми, кто «от Бога», и теми, кто «от мира».

4 появилось в мире. См. ком. к 2,19.

4 исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти. См. Введение: Время и обстоятельства написания.

4 антихриста. См. ком. к 2,18.

4 больше того, кто в мире. Т.е. «князя мира сего». Здесь говорится о мире в его враждебности по отношению к Богу.

4:7–12 Любовь Бога Отца к Своему Единородному Сыну (ст. 9) источник любви, которая связывает верующих в единую семью. Даровав Сына Своего, Отец да верующим совершенную любовь и жизнь вечную.

4 Бог послал в мир Единородного Сына Своего. Определение «Единородный» выделяет Иисуса как истинного Сына Божия, имеющего единую сущность с Отцом.

4 умилостивление за грехи наши. См. ком. к 2,2.

4 Отец послал Сына Спасителем миру. См. ком. к 2,2.

4 Бог есть любовь. Это определение Бога подразумевает Его верность обетованиям завета и неослабную промыслительную заботу о творении.

4 мы. поступаем в мире сем, как Он. Не будучи столь совершенными в своем послушании, как Христос, христиане, тем не менее, в отличие от мира (см. ком. к 4,4) уподобляются Ему своей устремленностью к Богу ( Ин. 5,44; 17,16 ).

4 Боящийся несовершен в любви. Страх является следствием недоверия к Богу, недоверяющий не может быть совершенным в любви, поскольку никогда полностью не вверяет себя Богу.

что такое женевская библия. Смотреть фото что такое женевская библия. Смотреть картинку что такое женевская библия. Картинка про что такое женевская библия. Фото что такое женевская библия

Свойства любви (Первое послание Иоанна 4,19 ).

Глава 5

5 победа, победившая мир. См. ком. к 2,13,14.

5 свидетельство Божие больше. Обращаясь непосредственно к Богу как к свидетелю, Иоанн, подобно Иисусу, как бы полагает конец любым человеческим спорам на этот счет ( Ин. 6,33–40 ).

5 Бог даровал нам жизнь вечную, и сия жизнь в Сыне Его. Это основная истина евангельской проповеди, и она, опять-таки, сокрушает позиции докетов. Согласно их учению, даже Сам Иисус из Назарета не был удостоен жизни вечной. Если бы это было так, Бог не смог бы даровать верующим вечную жизнь «в Сыне Его» ( 1Кор. 15,12–18 ).

5:13–21 Если Евангелие от Иоанна было написано для распространения веры в Иисуса, дабы уверовавшие могли получить жизнь вечную ( Ин. 20,31 ), так послание Иоанна имело своей целью убедить тех, кто уже уверовал, что они действительно обладают этим бесценным даром.

5 всякий, рожденный от Бога, не греши. См. ком. к 3,6.

5 весь мир лежит во зле. Иной перевод: «лежит во власти лукавого».

5 Сей есть истинный Бог и жизнь вечная. Эти слова в равной степени могут быть отнесены как к Богу Отцу, так и к Богу Сыну Иисусу Христу.

Источник: Новая женевская учебная библия /под ред. Цорна В.А. – Изд.: Свет на Востоке, 1998. – 2052 с.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *