что такое рофл на молодежном языке
Что такое РОФЛ на молодежном сленге?
Сегодняшний молодёжный сленг – это специфический новояз, являющийся синтезом англицизмов, терминологии IT-субкультуры, и вербальных клише рэпперских течений. Среди богатства его выражений часто можно встретить слово « РОФЛ », употребляющееся в каких-либо забавных или смешных ситуациях. Незнакомый с данным словом человек услышав (увидев) его впервые может оказаться в тупике смысловых интерпретаций, не зная, как правильно реагировать. Для таких читателей мы и представляем наш материал, в котором расскажем, что означает РОФЛ на молодёжном жаргоне. А также в каких ситуациях употребляется это выражение.
Что значит РОФЛ на современном сленге?
« РОФЛ » — это акроним от английского сокращения « ROFL », использующийся для выражения сильного смеха. ROFL является сокращением английского словосочетания « ‘Rolling on Floor, Laughing », что в переводе означает « Катаюсь на полу от смеха ».
Обычно ROFL используется при написании текстовых сообщений (форумы, социальные сети, личная переписка) для описания сильного смеха в данный момент.
Не имеет значения, какими буквами вы пишите слово «РОФЛ» (ROFL) — заглавными или прописными. Смысл значения данного слова в молодежном сленге остаётся тот же самый. Также избегайте использовать точки для сокращений после каждой буквы («R.O.F.L.») – они здесь лишние.
Акроним ROFL и его вариации (LOL, LMAO, PMSL и другие) являются выражением существующей ныне веб-культуры общения. Их довольно редко можно встретить в реальной жизни, но зайдя в сеть вы довольно быстро сталкнётесь с ними на форумах и социальных сетях среди молодежи.
История появления молодежного акронима
Прототипом рассматриваемого нами смайла выступил акроним «LOL»
Через некоторое время на основе LOL возникли различные релевантные акронимы в сленге, одним из которых и стал наш «ROFL». Массовым популяризатором данного акронима среди молодежи выступил мессенджер ICQ (а также его аналоги в виде QIP), в смайлах которого можно было найти и необходимый нам смайл.
Другие схожие сокращения
В английском языке существуют другие сокращения, по своему смыслу сходные с рассматриваемым нами словом. В частности, это:
Аббревиатура | Значение |
---|---|
PMSL (Pissing Myself Laughing) | Обмочился от смеха |
ROFLAPMP (Rolling on the floor laughing and peeing my pants) | Катаюсь на полу от смеха и обписал свои трусы |
ROFLCOPTER (Rolling on Floor Laughing, Turning Like a Helicopter) | Катаюсь на полу от смеха, вращаясь как вертолёт |
LOL (Laughing Out Loud) | Громко смеюсь |
BWAHAHA (boisterous laughter) | Шумно смеюсь |
MWAHAHA (mimicking vigorous laughter) | Заражающий и энергичный смех |
Что такое рофлить?
Потому выражение « Ты рофлишь » сходно с выражением « Ты прикалываешься », и может упоминаться в контексте стёба в молодежном сленге. Оцените контекст подобной реплики самостоятельно, и отвечайте в соответствии с ситуацией.
Заключение
РОФЛ — что значит это сленговое слово, какие производные от него существуют?
Сленг современной молодежи пестрит словами, значение которых трудно понять с первого раза. Например, часто в разговорах и в переписке можно встретить слово «рофл» — а также производные от него, такие, как «рофлить».
Между тем значение у слова простое. И очень интересно, что само понятие рофла появилось очень давно — раньше многих современных трендов. Впервые слово рофл возникло в обиходе еще на заре интернет-общения — но тогда его использовали в основном в графическом виде и не применяли в повседневной речи.
Рофл — что это, и откуда он взялся?
По определению, РОФЛ — это русскоязычная аббревиатура, произошедшая от английского сокращения ROFL, или «rolling of the floor laughing», которое в свою очередь переводится как «смеюсь, катаясь по полу». Первоначально слово ROFL представляло собой текстовое обозначение истерически смеющегося смайлика. Взрослые пользователи Интернета, еще заставшие времена популярности ICQ, прекрасно помнят этот смайл.
От слова рофл произошло совершенно новое молодежное словечко — глагол рофлить. На первый взгляд кажется очевидным, что рофлить — это громко смеяться, или кататься по полу от смеха. Но как ни странно, смысловая нагрузка у глагола другая, а эмоциональная окраска однозначно негативная.
Если рофл означает просто смех, то производная рофлить подразумевает, что рофлящий человек смеется не просто так — а над кем-то. По значению рофлить — это то же самое, что издеваться, насмехаться или саркастически подшучивать. В прежние годы такое поведение обозначалось словом «троллить», но теперь слово «рофлить» применяют намного чаще.
После рассмотрения слова рофл и производной рофлить становится понятно, что означает еще одно родственное слово — рофлер. Так называют человека, который рофлит своего собеседника — то есть, сознательно подшучивает или издевается над ним ради того, чтобы получить бурную и в каком-то смысле смешную реакцию.
Что такое рофлишь? Значение слова рофлить на молодежном сленге
Мы уже рассказывали что означают эти сленговые выражения:
Теперь пришла очередь сленгового выражения «Рофлишь», давайте разберемся, что оно означает!
Слово «Рофлишь» или «Рофлить» это сленговое выражение, которое стало модным в последнее время. Оно произошло от английского сокращения «ROFL», которое расшифровывается как rolling on the floor laughing, что в переводе означает – катаюсь от смеха по полу.
И если «Рофлить» означает смеяться, хохотать, веселиться, то «Рофлишь» означает скорее — «Ты прикалываешься?», и может употребляться в контексте стеба, троллинга или насмешки.
Но собеседник может написать «Рофлишь» и просто если заметит, как вы веселитесь, смеетесь и куражитесь.
Не редко выражения рофл и рофлить можно встретить в переписке вк и в онлайн играх, например Доте 2, в этом случае оно будет значить Прикол и Прикалываться/Уграрать соответственно.
На некоторых сайтах даже имеется смайл, который обозначается кодом rofl, обычно он с эффектом анимации. Вот как он выглядит:
Если вы еще не до конца поняли значение этого сленгового выражения, то посмотрите объяснение в видео:
ЧТО ЗНАЧИТ СЛОВО РОФЛИШЬ? | ЧТО ОЗНАЧАЕТ СЛОВО ROFL? — НАЙС РОФЛИШЬ!
Что значит «рофл» в интернет-сленге?
Удачные меткие фразы, звучные или сокращенные названия уже известных предметов или явлений, понравившиеся пользователям сети, часто становятся общеупотребительными. Нередко новые слова переходят к нам из чужих языков, как произошло и в данном случае. Так что такое рофл в современном интернет-сленге? Рассмотрим значение данного слова подробно.
Происхождение слова
В английском языке для выражения сильных эмоций, означающих бурный смех, используется фраза Rolling On the Floor Laughing. Ее первые буквы и образуют аббревиатуру, звучащую в русской транскрипции как «РОФЛ». Дословный перевод аббревиатуры ROFL – «кататься, валяться по полу от смеха».
Некоторые лингвисты утверждают, что данный интернеn-сленг появится среди пользователей сетей в результате трансформации известнейшего акронима LOL – «громко смеяться вслух». Но если последняя фраза может означать также сарказм, то рофл употребляется только в одном значении «очень смешно, хорошая шутка, сильный смех». Никакой негативной окраски такая лексема не имеет.
Рофл – один из молодежных интернет сленгов
Значение слова
Сокращение ROFL используется пользователями сети для выражения активных эмоций при встрече с чем-то очень, до коликов в животе, уморительным, вызывающим неудержимый хохот. То есть в прямом значении «рофлить» означает «сильно смеяться».
Синонимами слова «рофл» являются сленги «угорать», «ржать до упаду», «пранковать», «лолировать», «ржунимагу», «пацсталом». На некоторый сайтах или форумах имиджбордах есть даже специальный смайл, на котором рядом со смеющейся рожицей соседствует подпись «ROFL».
Данный сленг является кратким выражением ярких эмоций
Совет! По правилам пунктуации, так как данная аббревиатура является выражением эмоций, она выделяется запятыми с обеих сторон.
Примеры использования термина
Итак, мы выяснили, что значит слово «рофл». Но в каких случаях его можно применять? Если Интернет пользователь хочет показать, что шутка, описанная ситуация или показанная картинка (пикча) рассмешила от души, он может написать собеседнику: «Отличный рофл!». В русском языке у аббревиатуры ROFL также появились производные. Глагол «рофлить», употребляемый с приставкой «за» означает «троллить», «стебать». Про человека, обладающего хорошим чувством юмора, любящим пошутить, говорят «рофлит не по-детски», то есть шутит очень удачно. Самого же шутника часто называют рофлер.
Термин «рофл» может также означать неудачную шутку или выдумку. «Ты рофлишь» – значит, врешь не слишком удачно, твоя попытка просто смешна.
Собеседнику очень смешно
Заключение
Рядовыми пользователями социальных сетей слово «рофл» используется пока нечасто. Придется ли оно им по нраву – покажет время.
Пока же термин «ROFL» лучше употреблять при неформальном общении с уже знакомым собеседником или при переписке в привате. Ведь в Интернет сленге подобная аббревиатура является новшеством и пока еще встречается нечасто. Ею пользуются в основном игроки, особенно Dota 2 или посетители специализированных чатов. К примеру, при неуклюжей попытке противника неудачно «заовнить», протаранить чужой танк, его оппонент вполне может заявить: «ROFL вышел идеальный».
Но для несведущего человека значение заимствованного слова «рофл» может оказаться не каждому понятным. Чтобы собеседник не чувствовал себя чайником, эту пока еще редко употребляемую аббревиатуру, такую же, как и используемые лишь специалистами слова «лог», «реквест», лучше заменить на более понятные.
Познакомиться более подробно с термином «рофл» можно с помощью видеоролика, выложенного блогером SP Production:
Интернет сленг используется в основном молодежью и не каждому понятен
Модные словечки, которые сейчас очень популярны у детей. Сможете сказать, что они обозначают?
Наши дети порой странно выражаются. С нами они обычно не перекидываются такими словами и выражениям. А вот со своими сверстниками да! Давайте разберемся, что же они обозначают, чтобы быть в теме. Слов достаточно много. Но запомнить их не составит нам труда. Зато будем в тренде) и станем современными родителями)
Краш
Обозначает человека, в которого вы влюбились, по которому вы прямо «тащитесь». Очевидно, оно пришло от английского сrush (давить, сокрушать). При чем тут чувство симпатии к человеку? Хороший вопрос! Вероятно, когда-то в словосочетание fall in love (влюбиться) вместо слова fall (падать) вставили crush, чтобы таким образом подчеркнуть неподконтрольность и фатальность этого чувства. Выходит, «краш» — это не просто какая-то там влюбленность, а необъяснимая и внезапная. Прямого аналога в русском языке нет, так что приходится брать из английского. Есть и вариант-феминитив: крашиха. Ну а что? В духе времени!
Мой краш — Вадим из 9 “Б”. Только ему на меня пофиг.
Трушно
Это обозначает быть трушным. То есть правдивым, честным.
Буть уже в этой ситуации трушным.
Кринж
Еще одно словечко из английского (забежим вперед: как и почти все из списка). Сringe переводится как «съеживаться» и обозначает чувство стыда. Спросите, зачем же еще одно слово, если уже есть «стыд»? Ну, это не совсем оно. Кринж — это некая смесь между неловкостью и стыдом. Скорее всего, когда вы пытаетесь понять подростковую моду, вы ведете себя именно кринжово. В глазах своего ребенка, естественно. Ведь попытки взрослых прикинуться молодежью всегда ровно такие: немножко стыдные и неловкие. Аж съеживаешься.
Вчера моя мама пыталась включить видео-чат в Viber, господи, это был такой кринж.
Рофл Рофл
Это ROFL, записанный кириллицей. Набор букв получается из выражения Rolling On Floor Laughing, что означает очень сильно смеяться. Но слово «рофл» на глагол похоже слабо, так что превратилось во что-то вроде междометия. Типа как «лол». Это вы знаете же? Рофлом может быть какая-нибудь шутка. В общем-то, это почти синонимы. Но есть употребление посложнее: в некоторых случаях «рофлить» означает как бы издеваться, но не зло, а с юмором.
Пранк
Пранк — это тоже шутка, но скорее отдающая розыгрышем. То есть смешная фраза — это еще не пранк, а вот какое-то действие, после которого всем смешно. Как правило, в этом тоже есть некий элемент издевки: человек, над которым пранкуют, должен поначалу не понимать, что к чему. И только потом посмеяться. Короче говоря, Валдис Пельш в программе «Розыгрыш» занимался не чем иным, как пранковал. Еще до того, как это слово вошло в обиход русскоязычной молодежи.
Поставить в пятницу шесть уроков — уже просто пранк, который зашел слишком далеко.
Имбовый
«Имбовый» — это значит крутой. На фоне остальных, конечно же. Вообще, это пошло из онлайн игр, где имбовым называли какой-то элемент или предмет, делающей игру для его обладателя очень легкой и выигрышной.
Эта шмотка имбовая, если она у противника — игра слита.
Задонатить
Изначально «задонатить» означает «пожертвовать». Допустим, перевести 20 рублей на покупку СИЗов для врачей — это ваш донат. Но слово также стали использовать в компьютерных играх — его можно услышать в отношении покупок в игре. Если вы переводите реальные деньги в игровые, чтобы покупать какие-то штучки (клады, сундуки, оружие), то это тоже донаты. Не удивляйтесь, если услышите.
Задонатил за выходные 100 рублей на игры, мне капец.
Читы
Иначе говоря, коды к компьютерной игре, благодаря которым игрок получает какие-то бонусы. Это слово перешло из мира игр в обычную жизнь: списал домашку — читер, протер пыль только на нижних полках — читер. Короче говоря, обманщик, который ищет лучшей жизни простым путем.
Ты что, списала всю контрольную со шпоры? Ну и читер!
Чилить
Попросту говоря, отдыхать. Но если у старшего поколения отдых может подразумевать прополку грядок на протяжении нескольких часов, а у активных людей — сноуборд и водные лыжи, то у тех, кто использует слово «чилить» совсем другие понятия. Чилл — это расслабленный отдых, который подразумевает почти полное ничегонеделание. Лежать на пляже — чилл, не вставать с кровати весь день — чилл, сидеть в машине, чтобы воздух из окна обдувал — чилл.
Вчера весь день чилили с ребятами на Минском.
Чекать
Глагол to сheck в английском означает «проверить». Можно чекнуть, что задали по математике, или чекнуть, выложили ли новый видос на YouTube. Суть в том, что это делается ради уточнения какого-то факта.
Сейчас я чекну, что по погоде, и скажу, пойду или нет.
Чекиниться
Тоже слово, связанное с check. Зачекиниться — это значит отметиться, что вы были в каком-либо месте, обычно так говорят о заведениях общепита. Но просто сходить недостаточно: чек-ин, как правило, подразумевает отметку в соцсетях. Это ж современный мир — иначе не считается.
Нет, туда не хочу идти — там уже вчера зачекинились.
Олды
Слово придумано на базе английского old (старый), только в русском языке из него сделали существительное. Олдами называют всех людей, которые старше говорящего. Так что не обижайтесь, если услышите, что вы олд. 17-летний может вполне назвать олдом 19-летнего.
Говоришь прямо как олд, жесть.
Пипяо
Слово придумано, чтобы можно было не использовать подцензурный «п. ц». Конечно, у него есть более приличные варианты, сильно похожие на «капец». Но это для олдов. Вот «пипяо» — куда более непонятно со стороны.
Этот молодежный сленг — полный пипяо!
Еще одно странное словечко, как и пипяо. Если кто-то говорит «ауф», значит, он получил от этого удовольствие или что-то его сильно восхитило. Другой вариант употребления — после сомнительной современной пословицы, которые тоннами рождаются в соцсетях. Тогда «ауф» в конце как бы намекает на несерьезность вышесказанного и прикол.
Тот пацан просто ауф!
Хайп
Более употребительное слово среди олдов, но тем не менее вопросы вызывает. Хайп — это попросту говоря ажиотаж. В некоторых случаях — созданный искусственно. Кстати, нам нередко пишут читатели с претензиями, что мы написали что-то, чтобы «хайпануть», то есть сделать популярную новость из ничего. Что ж. Хайп может быть по фильму, по человеку, из-за новости и так далее.
Ну и хайп поднялся после «Хищных птиц» — вся лента в этом.
Орать
Нет-нет, это не то же самое, что кричать. Орать — это значит «очень сильно смеяться», но не только. В прямом смысле никто не орет (да и смеется тоже). Обычно так пишут, чтобы подчеркнуть, какие сильные эмоции вызывает нечто. Настолько, что уже непонятно: то ли смеяться, то ли плакать. Остается просто орать.
Ты видел, чем кончился сериал? Я просто ору!
Жиза
Здесь все просто: это сокращенный вариант наречия «жизненно». Идеальный вариант, чтобы проявить сочувствие — просто скажите, что озвученная проблема для вас «жиза». И сразу станете своим в доску.
Слышала, что вчера Катя говорила? Такая жиза, не могу.
Токсик
Быть токсичным — значит, своими действиями разрушать веру в себя других людей и делать их существование некомфортным. Например, отпускать шуточки на тему чьих-то прыщей — это токсично, потому что как бы человек сам ни шутил на эту тему, наверняка он переживает. Ну, а «токсик» как человек — это, собственно, тот, кто ведет себя таким образом.
Наш препод — настоящий токсик. Как с ним учились раньше?
Войсить
Voice (читается как «войс») — с английского переводится как «голос». Соответственно, глагол «войсить» используется вместо «записывать голосовое сообщение». Очень длинно ведь, правда? Даже «записать голосовуху» не так емко выглядит. Поэтому если кто-то войсит, не переживайте: человек просто общается в соцсетях.
Это он не тебе, он просто войсит.
Зашквар
Зашкваром называют что-то позорное и неприятное. Причем это может быть все что угодно: от похода в театр до пранка на перемене между уроками. Если что-то зашкварное, значит, оно позорное, если кто-то зашкварился — значит, опозорился. Правда, у зашквара, пожалуй, не такой оглушительный шлейф, как у позора. Чуть получше.
Он, конечно, зашкварился, когда надел эту майку на тусовку.
Бомбить
Как у меня бомбило от того, что мне мать сказала, вы бы видели.
Оффники
Это околофутбольный термин, которым называют парней «на спортивках». Они увлекаются всякими странными вещами вроде договорных драк, фанатеют от спорта и так далее. Поскольку в Беларуси такое движение не слишком и развито, то оффниками часто называют просто парней в спортивной одежде.
Оффники уже достали меня дергать, когда они уже отстанут?
Рил ток / инфа сотка
Фразы, похожие по своей сути. Обе они означают «точно говорю», «уверен на 100%». Первая пошла от английского «real talk» («серьезный разговор»), вторая — сокращенный вариант «информация на 100% достоверная».
Да там будет легко списать, рил ток просто. Инфа сотка — спрашивал у «А» класса.
Флекс
По-моему, он просто флексер.
Вписка
Если у автостоперов вписка — это временный ночлег, то у городской молодежи вписка — это тусовка у кого-то дома. В общем-то в обоих случаях сленговое слово родилось из глагола «вписаться [к кому-то в квартиру]». Кстати, еще буквально лет 10 назад вместо вписки в ходу был флэт. Как быстро летит время! Впрочем, так говорят и сейчас тоже. Но это более олдово.
Если пойдешь на вписку, возьми с собой еду.
Запилить
То же самое, что «сделать что-нибудь». Универсальное слово, потому что заменяет собой другие глаголы. Починить, сделать, составить, выложить, загрузить, снять — вместо всего этого можно сказать просто «запили». Вероятно, такое употребление слова «запили» вызвано популярным вирусным роликом, где употреблялась фраза «дверь мне запили». Почини то есть.
Давай запилим фотки в необычном стиле.
Лойс
Это то же самое, что и лайк. О происхождении этой формы можно только догадываться. Вероятно, кто-то просто сделал опечатку в слове like — и пошло-поехало.
Он ставит мне лойсы уже неделю, но так и не пишет. Что за фигня?
Стэнить
Стэнить — это быть поклонником определенной группы или музыканта, но по отношению к кино тоже употребляется. Вообще, слово не новое и пошло из песни Stan Эминема и Дайдо, которая (на секундочку) была выпущена в 2000 году. В треке есть строчка «Искренне твой, твой самый страстный поклонник, Стэн». Видимо, поэтому имя и стало нарицательным в таком значении.
Как можно не стэнить Тимоти Шаламе… Он же просто лапочка!
Вайб
Вайб — это приятные ощущения, которые можно почувствовать подсознательно. Можно сказать, в некотором смысле синоним этого слова — атмосфера. То есть приятный вайб по сути то же, что приятная атмосфера.
У этого кафе приятный вайб, сюда хочется ходить.
Форсить
Означает что-то вроде «продвигать», «делать популярным». Как вы понимаете, несколько насильственным путем — в этом и смысл продвижения. Слово можно употреблять в переносном смысле. Если кто-то часто упоминает какого-то конкретного человека, идею или продукт, можно с уверенностью предъявить претензию: «Да что ты форсишь это? Успокойся уже».
Она так форсила новые шоколадки с мармеладками, что все их стали есть.
Вот еще несколько англоязычных словечек, которые имеют простой аналог в русском:
Агриться = злиться. Пример: Не агрись на меня, я с тобой спокойно разговариваю.
Фейк = недостоверная информация, обман. Пример: Опять в вайбере фейк про бананы и коронавирус запустили?
Трабл = проблема. Пример: У меня траблы с учителем химии, он занижает оценки.
Крипово = страшно, жутко. Пример: Когда ты внезапно выскочила из темноты, было крипово.
Пруф = доказательство. Пример: Пока не дашь пруфы, не поверю, что Таня встречается с Димой.
Фиксить = исправлять. Пример: Блин, накосячил, когда переписывал сочинение в чистовик, сейчас пофикшу.
Таргет (может быть также тарджет) = цель. Пример: Мой таргет — бегать хотя бы по 20 километров в неделю.
Скилл = навык. Пример: Из скиллов у меня — только язык в трубочку могу скручивать.
Ливнуть = уйти. Пример: Он ливнул из чата, как только мы заговорили о его семье.
Шеймить = стыдить. Пример: Хватит шеймить людей за лишний вес, это бесит.
Юзать = использовать. Пример: Это видео можно юзать в презентации для универа.
Гамать = играть. Пример: Я гамаю только в CS.
Рандомный = случайный. Пример: Там варианты рандомно раздают, не поймешь, как сесть, чтобы один получить.
Изи = легко. Пример: Домашка по русскому? Да там изи.
Хард = сложно. Пример: Мой вариант ЦТ какой-то хардовый попался.
Нуб = новичок. Пример: Он в этой теме полный нуб.
Забайтить = спровоцировать. Пример: Подруга забайтила меня на репост конкурса.
Апнуться = повысить [уровень]. Пример: Наконец-то апнулся в игре, очень сложный левел (уровень).
Ну теперь мы все все понимаем, о чем разговаривают наши дети))