что такое по татарски куш
Что такое по татарски куш
1 куш
иш янына куш — па́ра к па́ре; па́ра к (своему́) подо́бию
куш кушу — дава́ть в прида́чу; доба́вить доба́вку
кушым бар, кушым белән эшем бар — (погов.) у меня́ есть супру́г, он мне сам друг
унбер куш бияләй — оди́ннадцать пар ва́режек
куш каен — па́рная берёза; две берёзы в па́ре
куш көймә — па́рная ло́дка
куш иңле тукыма — ткань удво́енной ширины́, сдво́енный отре́з тка́ни
куш йөрәкле — бесстра́шный, хра́брый
куш куллап — обе́ими рука́ми (с энтузиазмом, радушно)
2 куш
quş süz ― парное слово
2) сросшийся, слитный (о двух предметах) ▪ quş itärgä соединить (два предмета), двоить, сдвоить ▪▪ quş qullap двумя руками, с большим желанием, с радостью ▪▪ quş yöräkle смелый, решительный II сущ. разг. куш, большие деньги
3 куш итү
4 куш сүзләр
5 куш
См. также в других словарях:
куш — куш, а … Русское словесное ударение
Куш — древнее царство, существовавшее в северной части территории современного Судана с VIII века до н. э. по IV век. Куш (в рус. синод. переводе: Хуш), сын Хама библейский персонаж, внук Ноя Куш одно из Чёрных Королевств в цикле произведений о Конане … Википедия
КУШ — КУШ, куша, муж. (франц. couche ставка в игре) (разг.). Большая сумма денег, крупный барыш, крупная взятка. Сорвать куш. Ему достался изрядный куш. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
куш — См. заработок. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. куш взятка, заработок; нагар, ставка, выигрыш, сумма Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Кушёль — Характеристика Длина 10 км Бассейн Баренцево море Бассейн рек Печора Водоток Устье Ухта · Местоположение 198 км … Википедия
КУШ — КУШ, а, муж. (разг.). Большая сумма денег. Сорвать к. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Куш — а; м. [от франц. couche ставка в игре] 1. Разг. Большая сумма денег. Изрядный, порядочный, громадный к. Загребать, срывать, хватать к. 2. Ставка в карточной игре. * * * Куш Каш, в древности страна между 1 м и 4 м порогами Нила (территория… … Энциклопедический словарь
куш — 1 іменник чоловічого роду розм. куш 2 вигук незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
КУШ — (Каш) в древности страна между 1 м и 4 м порогами Нила (территория современного Судана и части Египта). В 9 8 вв до н. э. территория Куша вошла в состав Мероитского царства … Большой Энциклопедический словарь
куштан
1 куштан
кем боерса, шул солтан, кем йөгерсә, шул куштан — (посл.) кто прика́жет, тот султа́н, кто побежи́т (сообща́ть прика́з), тот прика́зный
әгәр куштан булсаң, билеңне биш җирдән җөрмәп йөр — (посл.) е́сли ты прика́зный, де́ло своё знай (букв. затыка́й подо́л за по́яс в пяти́ места́х)
куштанга ышанма, кушканга ышан — не верь прика́зному, а верь прика́зу
начар куштан ил бозар — (посл.) плохо́й ста́роста испо́ртит дере́вню
2 куштан итәк
3 куштан
4 куштан
См. также в других словарях:
куштан — (КУШТАНЛЫК) – 1. Ялагай, тәлинкә тотучы 2. Хатын кызлар турында: ирләргә ярарга тырышучы, артык төче мөгамәләле; кыланчык 3. Рев. кадәр авылда власть вәкилләре белән арадашлык итүче һәм, ярлыларның интересларын яклаган булып, чынында байлар… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
куштан — [کشتن] 1. мирондан, маҳв кардан, ба қатл расонидан; беҷон кардани ҷондоре (мас., гов, гӯсфанд); худро ба куштан додан дониста истода худро ба хатари марг андохтан 2. хомӯш кардан (оташро, чароғро) … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
куштан — орудие корчевки пней и обработки земли типа мотыги … Топонимический словарь Амурской области
куштан — тушкан … Краткий словарь анаграмм
қатл — [قتل] а. куштан, куштор: қатлу тороҷ, қатлу ғорат, майдони қатл, ба қатл маҳкум шудан, ба қатл ҳукм кардан, ҳукми қатл баровардан; қатли ом куштори яксараи ҳамаи мардум (марду зан, пиру ҷавон, хурду калон): аслиҳаи (яроқи) қатли ом, қатли ом… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
аҷал — I [اجل] а 1. кит. муддат, мӯҳлат; вақт, ҳангом 2. ба охир расидани умр, марг; дард дигар, аҷал дигар (зарб.); аҷали муаллақ марги ногаҳонӣ; аҷал расидан умр ба интиҳо расидан, марг наздик шудан; агар аҷал амон диҳад зиндагиву саломатӣ бошад, агар … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
буғӣ — I [بوغي] мансуб ба буғ; батареяи буғӣ батареяе, ки ба воситаи буғ гарм карда мешавад II [بوغي] :буғӣ кардан а) бо даст ё ресмон гулӯи ҷондорро фишор дода, роҳи нафаси ӯро банд кардан (барои куштан), хафа карда куштан; нафасгардон кардан; б) кин.… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
гардан — [گردن] 1. қисме аз бадан, ки байни сар ва танаи одам, ҳайвонот, парандагону хазандагон ва м.ин. воқеъ аст 2. ҷои танги байни даҳон ва шиками зарфҳо, гардани зарфҳо ва асбобҳои дигар: гардани кӯза, гардани шиша; ба гардани… ба зиммаи…, ба ӯҳдаи…;… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
куш — I [کش] 1. асоси замони ҳозира ва сиғаи амр аз куштан 2. ҷузъи пасини калимаҳои мураккаб ба маънои кушанда: одамкуш, говкуш II [کش] куштан, кушиш, қатл; ҳукми куш ҳукми суд (маҳкама) дар бораи ба қатл расонидани касе (ҳамчун ҷазои олӣ) … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Татарский язык для начинающих
Как поздороваться по-татарски.
2- Хэирле Иртэ! (Доброе утро!)
9- Минем исмем … (Меня зовут. )
Несколько слов в кафе.
3- Где гостиница? (Кунак хана кая?)
так не говорят, «Бу купме тора»
И ещё туева хуча ошибок
Как нахайваниться чтоб не превратиться в кабахата?
Тюрки кипчаки это тюрки Поволжья, Северного Кавказа, Крыма, Сибири в России, а так же казахи, киргизы, узбеки и каракалпаки Узбекистана. Вот такая огромная территория была у наших общих предков.
Ну, чтобы не заниматься какой-нибудь фигнёй можно лучше попрактиковать татарский на татарском дискорд сервере:
https://discord.gg/uBCYxdVdSx
Дайте угадаю. 1) Вы живете далеко от Татарстана, 2) вы не изучали в школе татарский язык
Татарский язык надо знать для того чтобы понимать баскаков.
Очень сомнительное умозаключение.
. поэтому татарский надо знать, хотя бы на разговорном уровне.
Русских 111-113 млн
«поэтому татарский надо знать, хотя бы на разговорном уровне»
Кому надо? На татарском в Казани то мало кто разговаривает.
Вторым народом по количеству людей, живущих здесь после русских являются татары, поэтому татарский надо знать, хотя бы на разговорном уровне.
Вы там не охуели от своего ЧСВ.
Геральт из Татарии
Журналист на максималках
Кто сосчитает всё языки?
Звать мужика Филип Краутер
Как учить иностранные языки на удаленке (и в любое другое время)
У многих из нас желание изучать иностранный язык столкнулось в неравном бою с карантином и закрытыми границами. Без путешествий и разговорных клубов стало не хватать не только практики, но и в целом мотивации для обучения.
Для тех, кто изучает английский язык, вариантов, конечно, неисчислимое множество. Но в первую очередь стоит отметить бесплатную коллекцию электронных книг English Ereader. Главное удобство этого сайта в том, что здесь можно выбрать не только жанры, но и уровень сложности для чтения. Все книги доступны для скачивания в самых разных форматах. Кроме того, можно читать прямо в браузере (для этого нужно бесплатно зарегистрироваться).
Можно также читать новости на упрощенном английском на сайтах Breaking News English и News In Levels. Кроме самих новостей, адаптированных под разные уровни, на этих сайтах есть упражнения для проверки понимания и закрепления лексики из статей.
Лучше чтения ради удовольствия может быть только чтение ради пользы! На сайте Omniglot собрано огромное количество статей на английском о том, как изучать языки.
Кроме того, чтение можно и нужно обогащать аудированием! Именно благодаря синхронному прослушиванию и чтению разных текстов, полиглот Стив Кауфман выучил 20 языков.
Чтобы не искать отдельно текст и аудиокнигу, удобнее всего воспользоваться платформой LingQ. На этом сайте собрано множество разнообразных книг и статей на разных языках, и все они уже озвучены. Более того, платформа позволяет проверять значения незнакомых слов, не отрываясь от чтения. В бесплатной версии доступно ограниченное количество слов для сохранения в своем словаре, но для простого чтения с озвучкой оплата не требуется.
Для чтения новостей на разных языках можно воспользоваться списком на сайте Omniglot в котором представлены новостные сайты из самых разных стран.
На платформе Innovative Language можно послушать подкасты на 34 языках! Бесплатная пробная версия длится всего 7 дней, но за это время можно легко скачать все выпуски, загрузить их на телефон, и слушать в любом месте и любое время.
Для многих языков также доступны новостные выпуски в замедленном темпе речи:
Конечно, можно почитать книгу на языке или посмотреть фильм. Но ведь даже если у кого-то хватает самодисциплины, чтобы читать и слушать каждый день – этого все равно недостаточно для повышения уровня. Как быть с практикой говорения в домашних условиях?
Из всего необъятного множества приложений и сайтов для языкового обмена самым удобным является HelloTalk.
При регистрации вы указываете свой родной язык, изучаемый язык и ваши интересы. Чтобы быстрее найти языковых партнеров для практики, следует максимально заполнить анкету своего профиля и, конечно, проявлять активность.
Не так сложно найти языкового партнера, как найти общие темы для разговоров. Переписка может быстро прерваться, если вам нечего сказать или вы не знаете, о чем спросить собеседника. Конечно, в период пандемии, нас всех связывает общая тема, и можно начать со сравнения режимов локдауна и трудностей в изучении языков в таких условиях. Но эта тема не вечна, поэтому продумайте заранее, о чем бы вам хотелось говорить.
Непереводимые слова
Для кого-то иностранные языки так и остались странными и непонятными, но вот так сложились обстоятельства, что не для меня. И вот за те годы, что я посвятила изучению языков, мне удалось узнать не только, когда употреблять Present Perfect, а когда Past Perfect, и как в шведском склонять существительные разного рода, но и заметить определенную глубокую взаимосвязь между языком и идентичностью нации.
Вот попробуйте как-нибудь объяснить иностранцу, какая разница, скажем, между “истиной” и “правдой”. Если вы молодец и переводите все как truth, то как тогда переведете «Истина хороша, да и правда не худа”? А если мы попробуем раскрыть такие понятия, как “тоска”, “хандра”, “душа”? Вот именно подобные вещи становятся некими маркерами нашей, русской идентичности. Это так просто на пальцах не объяснить (я уже пыталась).
Так вот меня в этом плане удивили и не раз языки, на которых я говорю:
Теперь я вполне свободно владею английским, использую его практически каждый день в работе, для общения с иностранными друзьями, читаю книги, смотрю кино. И все равно он не перестает меня удивлять.
Как это характеризует англичан? С точки зрения моего опыта общения и наблюдения со стороны, это далеко не самая восторженная нация, не строящая никаких ожиданий от реальности. Это ж англичане придумали disappointed but not surprised (разочарован, но не удивлен), потому и серендипити у них особенное слово.
Узнала я это слово случайно (вот и со мной серендипити случился), когда болтала с другом и никак не могла подобрать нужных слов. И тут он мне: “ну я понял, тромбамичи, короч”.
Думаю, объяснять связь между словом и культурной идентичностью итальянцев не имеет большого смысла, стереотипы все уже сделали за меня.
Полиглот. Выучить новый язык за 2 дня
Названия этих продуктов и компаний нельзя произносить на русском
Итак. Намбер ван! Детское питание Bledina
Бренд Bledina процветает во всём мире, но только не в России.
А у датчан есть пиво Gavno. И варят его на острове с таким же названием.
Как думаете, вкусное? Я бы попробовала.
O Hui (Охуэй) – известная корейская косметическая марка. Но только не в России. Купить можно, но бренд предпочитает не рекламироваться.
Нидерландская фирма EBLO производит автомобильные кресла для гоночных автомобилей, военной техники и больших грузовых автомобилей. Проще говоря, для дальнобойщиков.
Хорошие кресла Eblo
В Барселоне есть компания SASI, которая занимается арендой квартир. Квартира по-испански Pisos. Вот и получилась вывеска, возле которой обожают фотографироваться туристы из России – SASI PISOS.
Французская фирма EBLY производит сухие завтраки из органической пшеницы с 1995 года. Можно купить в России в магазинах для вегетарианцев.
Популярная в Испании сеть кафе, булочных, ресторанов и салонов красоты EBANO.
Компания BenQ хорошо себя чувствовала на российском рынке до тех пор, пока не поменяла название на Qisda. С тех пор о компании ничего не слышно.
Компания ViewSonic в своё время выпустила ноутбук под названием VieBook. По-русски – Вьебук. Или Виебук. Но и это еще не все. Та же компания анонсировала выпуск и такого компьютера – PC VPC100 ViePC. Что по-русски прозвучит так – Писи Виписи Вьеписи.
Е.П.Т., две полоски! Тест на беременность
цы: БМ показывает по отдельности пару пикч, но меня порадовало именно вместе 🙂 вдруг кто не видел.
В одном из магазинчиков Нью-Йорка
По-итальянски, русски, гречески, испански, французски, польски, узбекски, фарси, мароккански, португальски, бенгальски, румынски.
И немного по-английски.
Полный пакет
Можно в рассрочку! И еще его научат добираться до места жительства репетитора. У меня нет попугая, но теперь, кажется, он мне нужен!
Как выучить Испанский язык с нуля до уровня B1 за 4 месяца своими силами?
Всем привет! Сегодня я хочу поделиться с Вами своим опытом изучения испанского языка и возможно облегчить «страдания» если Вы встали на путь изучения самого счастливого языка в мире (это Я нагуглил).
Данный уровень знания испанского языка позволяет ориентироваться в ситуациях, требующих элементарного использования языка, понимать основные идеи литературного языка как в письменной, так и в устной речи. Хотя уровень называется «средним», на самом деле он позволит достаточно свободно общаться на различные темы, передавать эмоции и чувства, описывать впечатления, события, свои устремления и планы на будущее.
Учтите, что испанский язык очень богат и разновиден. За основу изучения принято считать кастильский(castellano). На нём пишут книги, говорят в Испании, сдают экзамен DELE и, насколько я знаю, в большинстве случаях изъясняясь на нём, Вас поймут. Но не забывайте, что в испанском куча диалектов(в ЛА в каждой стране свои «тараканы») и латиноамериканский вариант отличается в некоторых правилах по произношению и по грамматике.
16 уроков подготовят отличную базу, на которую можно будет «нанизывать» всё остальное. При рабочем графике 2/2(по 12-14 ч.) и имея возможность заниматься только в свой выходной я посмотрел и законспектировал (соответственно) курс за месяц (1 урок = 1 час). Настоятельно советую конспектировать всё что говорят на уроках(а не просто втыкать). В дальнейшем будет очень удобно возвращаться к записям.
Неплохой тренажер, но на начальном этапе. Тем не менее начать заниматься можно параллельно с курсом Петрова. Не навредит точно.
Ищем нужный стиль музыки или нужное радио(что бы пели и говорили на испанском естественно ), слушаем для погружения в среду.
В Appstore/Google play есть три приложения которые я использую:
Мне лично после Доминиканы запал реггетон и я подсел на радио Mega 97.9, там и реггетон и сальса и меренге, и утреннее/дневное/вечернее шоу(правда по их часовому поясу, у нас их утреннее шоу начинается ближе к полднику :))
4. Приложения на смартфон.
Так же есть приложение Полиглот которое по шоу Дмитрия Петрова, говорят что хорошее и удобно делать параллельно с курсом( но стоит дороже). Но про это ничего сказать не могу, не использовал.
5.Обучающий Сериал Extr@ (начинаем смотреть после курса Петрова, то-есть когда база уже заложена)
Считаю первый сериал который нужно смотреть на испанском, смотрите обязательно с испанскими субтитрами.(ни в коем случае не с русскими). Есть в свободном доступе как минимум на ютубе. 13 коротких серий по 20 минут. Так-же в сети есть рабочие тетради по сериалу и подробная транскрипция.
6. Подкасты (подключаем после курса Петрова или чуть раньше)
Для прослушивания подкастов я использую приложение Подкаст-плеер(Google play/Appstore)
Так же есть отдельная линейка подкастов Andrea по 10 минутным урокам по граматике. Вообщем советую)
По пятницам выходит получасовой подкаст где два ведущих Roy и Paco обсуждают какую-нибудь насущную тему и, хочу заметить, с достаточно хорошим чувством юмора.
Первым делом когда я начал учить испанский язык, то купил себе две книжки с испанскими сказками. так они у меня до сих пор и лежат) Язык сказок достаточно необычен, я бы даже сказал сложен и повседневные диалоги оттуда добыть особо не получилось. Поэтому ниже приведены книги с которых я советую начинать, итак:
Также советую после прослушивания подкастов которые я указал в пункте 6 читать их транскрипции, желательно вслух, так еще будете тренировать произношение.
После курса Петрова я решил что вполне могу попробовать начать говорить(потому что в своей голове я уже вел беседу на испанском сам с собой) и взял урок informal tutoring у парнишки из Мексики за 4$ у которого в профиле было написано что он занимается только с «продолжающими», но охотно согласился мне помочь.
В конечном итоге Вы найдёте «своего» наставника с которым Вам будет комфортно. Пробуйте учителей из разных стран и подбирайте то, что Вам подойдёт, не стесняйтесь задавать абсолютно любые интересующие вопросы. Можно даже заранее подготовить список. Просите чтобы задавали вопросы Вам, а ещё лучше заранее(за день, за два до урока) напишите преподу что хотите провести урок в форме интервью (вопрос-ответ), только чтобы интервью было в обе стороны) Был у меня один урок когда я час просто слушал истории веселого колумбийца(просто не давал вставить мне слово)
Очень полезные сайты которые помогают разобраться при чтении книг, статей, просмотра сериалов (про переводчик google рекомендую вообще забыть)
Почти все ситуации, в которых мы общаемся, ограничены определённым контекстом. Едешь в том-же такси, значит, движешься по конкретному городу в конкретном направлении. Сидишь в ресторане – общаешься в контексте данной кухни и своих предпочтений. Даже новости смотришь по ТВ – там какой-то видеоряд. А уж общаешься с человеком – вокруг весь контекст ваших отношений (личных или деловых) и фоновая информация о нём.
А без контекста даже слова лишены смысла. Вот что такое по-английски to get? Да ничего или всё, что угодно. А что такое по-русски «переводить»? Без контекста – ничего! То ли слова, то ли деньги, то ли зря добро, то ли старушку через дорогу. Это мы ещё не говорим про жесты, мимику и интонацию.
Правильно говорят: с помощью слов передаётся только 20-25% информации, которой мы обмениваемся. А за остальное отвечает Его Величество Контекст.
Так же на ресурсе есть множество других полезных штук вроде подбора синонимов и спряжения. Первым я пока не пользовался а для второго мне удобнее пользоваться следующим:
Надеюсь что данная информация будет полезна начинающим а может и продолжающим изучать язык. Если тема зайдёт, буду добвалять другие заметки или подробнее разбирать что-либо связанное с языками. Я старался дать информацию более сжато, но в этом деле очень много ньюансов. 🙂
Что такое по татарски куш
1 куй
куй сарык — курдю́чная овца́
куй мае — курдю́чный жир, курдю́чное са́ло
куй тиресе — ове́чья шку́ра
куйлары чагалаган — их овца́ объягни́лась (окоти́лась)
2 куй
3 куй
См. также в других словарях:
Куй — может означать: Куй (cuy, coi, cui, coy, ccoui, ccuy, ccoy, quwi) название морской свинки и блюда из неё, принятое в Андском регионе, а также некоторых родов из семейства свинковые. Куй (Kui) дравидийский язык. Куй (Kuy) мон… … Википедия
КУЙ — в древнекитайской мифологии чудовище в виде одноногого безрогого пепельно синего быка. К. мог свободно ходить по морю, при этом тотчас же поднимался сильный ветер и начинался ливень. Глаза К. излучали блеск, подобный свету солнца и луны. Согласно … Энциклопедия мифологии
КУЙ — КУЙ, в китайской мифологии дух повелитель стихий. Его представляли в виде синего быка, шагающего по морю … Энциклопедический словарь
КУЙ — в китайской мифологии дух повелитель стихий. Его представляли в виде синего быка, шагающего по морю … Большой Энциклопедический словарь
куй — сущ., кол во синонимов: 1 • дух (136) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Куй — в др. кит. миф. чудовище в виде одноногого безрогого пепельно синего быка. К. мог свободно ходить по морю, при этом тотчас же поднимался сильный ветер и нач. ливень. Глаза К. излучали блеск, подобный свету солнца и луны … Древний мир. Энциклопедический словарь
куй — Сарык … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Куй — (др. – кит.) – чудовище в виде одноногого безрогого пепельно синего быка (вариант: дракона). К. мог свободно ходить по морю, при этом сразу же поднимался сильный ветер и начинался ливень. Глаза К. излучают блеск, подобный свету солнца и луны, у… … Мифологический словарь
куй — [21/2] Аналог созвучного нецензурного слова, обычно используемый для снижения степени нецензурности в контексте. Пошло все накуй. Молодежный сленг, Ругательство … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Куй (мифология) — Куй (иллюстрация из «Книги гор и морей» редакции 1786 года) Куй (кит. 夔) … Википедия
Куй-Ван-Еган — Характеристика Длина 12 км Бассейн Вах Бассейн рек (Верхняя) Обь до впадения Иртыша … Википедия