что такое пенсне в рассказе осоргина

Пенсне

Микропересказ : Рассказчик верит, что мелкие вещи способны самостоятельно путешествовать. Пример этому — случай с пенсне, которое «ушло» от рассказчика, а вернувшись, не вынесло наказания и разбилось.

По мнению рассказчика, «вещи живут своей особой жизнью» — чувствуют, мыслят, перегова­риваются и передразнивают своих владельцев. Каждая из них обладает своим характером. Есть вещи-труженики: стакан-демократ, стеариновая свеча-реакционерка, термометр-интеллигент, носовой платок — «неудачник из мещан», почтовая марка — «вечно юная и суетливая сплетница». Они презирают шляпу с забулдыжно-актёрским лицом, пальто с жалкой душонкой и лёгкой нетрезвостью, дамские украшения, в которых чувствуется нечто паразитическое.

Отрицать, что чайник, этот добродушный комик, — живое существо, может только совершенно нечуткий человек…

Некоторые мелкие вещи, такие как спичечный коробок, карандаш или расчёска, любят путешествовать. Годами изучая их жизнь, рассказчик пришёл к выводу, что иногда они «уходят гулять», причём срок путешествия может быть любым,

Странствия некоторых вещей вошли в историю — исчезновения голубого бриллианта или труда Тита Ливия, но в них «отчасти замешана человеческая воля». Мелкие же вещицы гуляют совершенно самосто­ятельно. Сколько раз, читая в постели, рассказчик терял карандаш, долго искал его в складках одеяла и под кроватью, а потом находил между страницами книги, хотя точно помнил, что не клал его туда.

Люди объясняют пропажу мелких вещиц собственной рассеянностью, кражей или вовсе не придают этому значения, но рассказчик уверен, что вещи живут в своём мире, параллельном тому, который выдумали для них люди. Рассказчик вспоминает «поразительный случай» произошедший однажды с его пенсне.

Читая в любимом кресле, рассказчик снял пенсне с носа, чтобы протереть стёкла, и… оно исчезло. Пенсне не оказалось ни в щелях кресла, ни под ним, ни в складках одежды, ни между листов книги, ни на носу рассказчика. Поражаясь чудовищно-нелепой ситуации, рассказчик разделся и тщательно обыскал одежду, потом подмёл пол, обыскал соседнюю комнату, заглянул на вешалку и в ванну — пенсне нигде не было. Вспомнив, что слышал звук падения, рассказчик долго ползал по комнате, но не нашёл в паркете ни единой щели, куда могло бы провалиться проклятое пенсне.

Прошло около недели. Прислуга вымыла квартиру и чёрную лестницу, но пенсне не нашла. Рассказчик поведал об этом случае своим друзьям. Они скептически смеялись и пытались сами отыскать пенсне, но нимало в этом не преуспели. Один из друзей, бывший до этого спокойным человеком, попытался применить индуктивный метод, задал рассказчику кучу странных вопросов, долго думал, но ни к какому выводу не пришёл, покинул рассказчика в мрачном настроении и, по словам его жены, всю ночь стонал во сне.

Однажды рассказчик сидел в том же кресле и читал в новеньком, раздражающе-тугом пенсне. У него упал карандаш. Испугавшись, что эта вещь тоже отправится в странствие, рассказчик нырнул за ним под кресло. Карандаш лежал у стены, а рядом с ним, прижавшись к стене стоймя, поблескивало пенсне. Его физиономия с запылёнными стёклами была жалкой и виноватой.

Чем объяснить такую странную привязанность вещей к человеку, заставляющую их возвращаться, хотя бы им удалось так ловко обмануть его бдительность…

Неизвестно, где пенсне шлялось, но по его виду ясно было, что гуляло оно «долго, до изнеможения, до пресыщения и страшной душевной усталости».

Рассказчик сурово наказал гуляку: на несколько часов оставил его у стены и показал прислуге и всем знакомым, которые сказали только, что пенсне «странно упало». В тот же вечер, снимая с верхней полки шкафа пыльную папку рукописей, рассказчик чихнул, пенсне упало на пол и разбилось.

Рассказчик предпочёл считать это несчастным случаем, а не самоубийством, к которому несчастное песне привёл устроенный им «публичный позор». Рассказчику жаль пенсне, с ним он прочёл «много добрых и глупых книг», в которых люди обладают страстями, разумом и сознательностью, а вещи не имеют права на самосто­я­тельность.

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Источник

Пенсне. Анализ рассказа Осоргина

Рассказ «Пенсне» написан в 1929 году, когда Осоргин уже жил в эмиграции. О чем же этот рассказ?
— На первый взгляд, перед нами полушутливое-полусерьёзное, ироничное, свободное, увлекательное повествование о мире вещей. Исходя из убеждения, что «вещи живут своей особой жизнью», рассказчик представляет нам одну историю из жизни вещей — историю о своем пенсне, которое, внезапно исчезнув, судя по всему, отправилось путешествовать, но вскоре вернулось-таки к хозяину:

» Где оно шлялось? Что оно перевидало (конечно, в преувеличенном виде!)? И чем объяснить такую странную привязанность вещей к человеку, заставляющую их возвращаться, хотя бы им удалось так ловко обмануть его бдительность?»

— Мы видим, что пенсне здесь становится полноценным героем рассказа. Но как? С помощью олицетворения. Олицетворение — тот самый прием, который помогает «вдохнуть жизнь» в вещь, сделать ее похожей на человека.

— Но разве этот рассказ только о вещи? Ведь в рассказе есть еще один герой — рассказчик. Повествование в тексте словно бы разделено на два плана:

1. первичная реальность (обычная ситуация — человек потерял вещь, не заметил, когда искал, затем нашел — это история с точки зрения «реалистически мыслящего человека»);

2. реальность рассказчика, в которой вещи живут своей, независимой от человека, жизнью, и примером этой жизни служит история с путешествующим пенсне.

— Значит, в центре рассказа не столько история пенсне, сколько фигура и сознание рассказчика, его личность, его восприятие мира. В чем особенность этого восприятия? Это ТВОРЧЕСКОЕ восприятие, ТВОРЧЕСКОЕ мышление, способное пересоздать реальность, раздвинуть границы привычного мира и увидеть в нем нечто новое, иное.

Рассказчик — прямая противоположность «реалистически мыслящему человеку», он — творческая личность, и мир рассказа «Пенсне» воссоздает мир творческой личности, ее способ мышления.

— Таким образом, чтобы понять рассказ «Пенсне», нам необходимо сосредоточить внимание не столько на истории путешествия вещи, а на личности человека, способного об этом путешествии рассказать. Он наделен уникальной способностью иного — любовного, чуткого — восприятия привычной действительности. И мы, читая рассказ, получаем возможность научиться ему.

Источник

«Когда вещи разговаривают. Рассказ М.А. Осоргина «Пенсне»». 8-й класс

Класс: 8

Презентация к уроку

Оборудование: интерактивная доска.

I. Вступительное слово учителя.

Зачастую всем нам не хватает общения, доверительности, понимания.

В атмосферу непринужденной, безыскусственной беседы мы попадаем благодаря творчеству М.А. Осоргина. Автор не сочиняет, не приукрашивает, а “просто” рассказывает то, что было, без литературных претензий.

Многое в его рассказах может показаться “наивным и чувствительным” (по его собственному выражению), но у читателя создается полная иллюзия простоты и правды.

II. Чтение статьи учебника О. Авдеевой о М.А. Осоргине.

Михаил Андреевич Ильин (Осоргин – псевдоним писателя) родился в Перми. Его воспоминания о детстве были светлыми, их он призывал в самые трудные минуты – они помогали жить. Навсегда остались с ним доброта близких людей и картины природы, целиком заполнявшие мир в детские годы. Мальчик рано полюбил книги. Он был гимназистом 7 класса, когда журнал “Для всех” опубликовал его рассказ “Отец”.

Всё творчество Осоргина пронизывали две задушевные мысли: страстная любовь к природе и привязанность к миру обыкновенных, незаметных вещей. Вторая мысль легла в основу рассказа “Пенсне”.

Участвовал в революционной деятельности, был выслан из страны.

III. Работа с текстом.

— Рассказ Михаила Осоргина вызывает удивление с самого первого вопроса автора. Каков этот вопрос?

— Это риторический вопрос: “Что вещи живут своей особой жизнью – кто же сомневается?”.

— В чём никто не должен сомневаться?

— Параллельно с жизнью человека идет жизнь вещей – активная и “одушевлённая”.

— В чём нас хочет убедить рассказчик?

— Предметы быта обладают своим “лицом”, своим “характером”, более того, они наделены “разумом”.

IV. Будьте внимательны к слову.

— Какой приём использует автор, чтобы показать необычную “жизнь” вещей?

— Автор использует, прежде всего, олицетворение. Вещи живут своей самостоятельной, не зависящей от человека, жизнью.

Работа со слайдами

“Необычная “жизнь” вещей”.

— Вещам присущи человеческие качества, они наделены чувством юмора: “у висящего пальто всегда жалкая душонка и легкая нетрезвость”.

…у некоторых вещей “страсть к путешествиям”. Мало того, вещи имеют свой социальный статус и политические убеждения: “демократический стакан, реакционная стеариновая свечка, интеллигент-термометр, неудачник из мещан – носовой платок, вечно юная и суетливая сплетница – почтовая марка”.

— Качества, присущие предметам, возникают по сходству звуков, очертаний, содержания. Приведите примеры метафор из текста.

Вывод. Весь рассказ пронизан чувством юмора, наполнен безудержной фантазией автора.

V. Характеристика автора.

— Автор использует прием наивного рассказчика, вполне в традиции русской литературы: Белкин у Пушкина, Рудый Панько у Гоголя, рассказчики у Тургенева.

Читателю кажется, что предметы, о которых говорит Осоргин, существуют сами по себе, независимо от писателя, он входит в этот давно исчезнувший прекрасный мир, узнаёт знакомое и забытое, живет в нем, не оглядываясь на автора. А тот стоит в стороне в скромной роли гида.

Какими художественными приёмами достигается такой эффект?

— Многочисленные длинные ряды однородных членов, обращения к читателю; грамматические – употребление глаголов второго лица в настоящем времени (“шарите, ищите, злитесь, … смотрите, встаете, лезете, заглядываете” и т.д., чем достигается эффект присутствия читателя в действии; интонационные (много восклицательных знаков, вопросительные предложения), употребление просторечных слов, имитация разговорной речи: “лицо” шляпы “забулдыжно-актерское”, “душонка”, “недоглядка”, “шлялась”, “Ни-ка-ких!”, “И вдруг – раз! – и падает карандаш”.

VI. Пересказ фрагментов текста.

— Какова история карандаша? Какие путешествия совершает он, когда его ищут?

— Что же случилось с пенсне? Какая история произошла с ним?

— Приведите примеры эпитетов, которые служат одушевлению пенсне.

— В рассказе множество выразительных эпитетов: “кристальная душа” пенсне, “жалкое виноватое” пенсне, которое “являло картину такого рабского смирения, такой трусости…”, “загулявшиеся стёклышки”.

— Каковы рассуждения автора в конце рассказа?

— Можно ли подумать, что исчезновение пенсне было проявлением его индивидуальности?

— Вещи имеют право на волеизъявление, на проявление индивидуальности.

VII. Развивайте дар слова.

/Презентация работ “История предметов”./

У каждого из нас есть такие вещи, которые могут бесследно исчезнуть на некоторое время, но потом неожиданно вернуться. В таких случаях я задумываюсь: а не живут ли такие вещи своей жизнью? Всё возможно.

Я расскажу об одной своей вещичке, которую я беру в руки по сто раз на день – о чехле для мобильного телефона. Он должен находиться на телефоне или рядом с ним.

Когда я ложусь спать, телефон, как обычно, лежит на столике у кровати, а вот чехол может лежать всю ночь неизвестно где. Я могу искать его весь вечер без всякого успеха, а утром, собираясь в школу, могу найти его без проблем.

Но очень часто, особенно летом, я где-нибудь его оставляю, забываю.

Однажды случилось так, что я разговаривала по телефону в саду, а чехол положила в карман и потеряла. Я долго искала его, но не нашла. Спустя неделю, выходя из дома, я увидела его лежащим на крыльце. Оказывается, его принес мой пёс. Где он его нашел, я даже и не знаю.

Ещё одна удивительная история произошла с моей сестрой. Осенью она купила себе перчатки. Но вскоре левую перчатку потеряла. Вторую она положила дома. Прошло много времени, сестра купила такую же пару перчаток.

Однажды зимой, возвращаясь из школы домой, она увидела перчатку, висящую на ветке дерева. Это была она! Та, потерянная перчатка! Где же она была всё это время и как вернулась к хозяйке?

Рассказ старого учебник

Я старый и мудрый Учебник и многое повидал на своем веку. За всю свою жизнь я успел познакомиться со многими ребятами. Общение с ними оставляло во мне или теплые воспоминания, или неприятные отметины.

Например, когда я жил у Нади, мне всегда было уютно и хорошо, потому, что она редко доставала меня с полки, еще реже – раскрывала. Мои странички тогда были чистыми, белыми, а обложка – яркой и цветной.

Артём общался со мной гораздо чаще, чем Надя. Он носил меня в школу в большом красивом рюкзаке, где рядом лежали мои друзья-книжки. Для того, чтобы мы не терлись друг о друга, и чтобы у нас не отрывались корешки, мальчик с самого начала учебного года одел нас в яркие нарядные обложки. Мы чувствовали себя модными и красивыми.

А затем в моей жизни настала черная полоса. Я попал в руки книжного злодея Андрея. Чего я только не испытывал! Это было ужасно! Андрей пытался по-своему перерисовать мои вкладыши с репродукциями известных картин, брал меня грязными липкими руками, а иногда даже вырывал из меня листки и делал самолетики. Особенно сильно потрясла меня попытка Андрея в чем-то переубедить своего друга: он ударил мной его по голове! От такого сильного удара я чуть не рассыпался на все листочки!

Теперь я стою в библиотеке: старый стал, на руки меня никому не дают, только в читальном зале можно пользоваться. И правильно, мне так спокойнее.

Нас окружает большое количество различных предметов. Часто в повседневной жизни мы не обращаем на них особого внимания. Но иногда я стала замечать, что у окружающих меня вещей своя, не зависящая от людей, жизнь. Они исчезают и снова появляются, когда им вздумается. Со мной очень часто такое случается.

У меня есть диск, на который я записала свои любимые песни. И как-то раз мне захотелось его послушать. Была удивлена, когда не обнаружила его на привычном месте. Обычно он лежит на полке рядом с компьютером вместе с остальными дисками. Но в этот раз его там не было. Может быть, я просто не увидела его среди всех остальных дисков. Я посмотрела внимательнее, но не нашла его. В моей комнате его тоже не было. У меня началась паника. Куда же я могла положить его? Я обшарила весь дом в поисках диска, но по-прежнему его нигде не было. После неудачных поисков занялась более важными делами, и на какое-то время даже забыла о диске.

Как-то раз, в выходной день, я занялась уборкой дома, и случайно мой взгляд упал на полку, где обычно лежал диск. Он, как ни в чем не бывало, лежал на том самом месте, где и должен был лежать. Я обрадовалась, что наконец-то он нашелся, но мне стало непонятно, почему я не увидела его раньше. Я задумалась, а что если все вещи живут “своей” жизнью? И мы, люди, этого просто не замечаем. Мы думаем, что переложили вещи куда-то в другое место или дали кому-то попользоваться и просто забыли об этом. Но, тем не менее, вещи продолжают существовать отдельно от нас. Они теряются и снова находятся, когда им этого захочется.

— Как сочетает в себе рассказ реальное и фантастическое? Приведите примеры.

— Все предметы, описанные Осоргиным, реальны. Реально и то, что некоторые предметы часто исчезают и внезапно находятся в самых удивительных местах. Фантастично, что предметы живут совершенно самостоятельной жизнью, обладают душой, характером, настроением, тягой к путешествиям. Фантазия автора наделяет вещи человеческими качествами.

Источник

Мадам Жизнь

Познавательно-развлекательный проект

что такое пенсне в рассказе осоргина. Смотреть фото что такое пенсне в рассказе осоргина. Смотреть картинку что такое пенсне в рассказе осоргина. Картинка про что такое пенсне в рассказе осоргина. Фото что такое пенсне в рассказе осоргина

Отзыв о рассказе М.Осоргина «Пенсне»

что такое пенсне в рассказе осоргина. Смотреть фото что такое пенсне в рассказе осоргина. Смотреть картинку что такое пенсне в рассказе осоргина. Картинка про что такое пенсне в рассказе осоргина. Фото что такое пенсне в рассказе осоргинаГлавным героем рассказа М.Осоргина «Пенсне» является неодушевленный предмет, простейшее приспособление для чтения: два стекла и соединяющая их дужка. С «героем» рассказа, пенсне, случилась одна таинственная история. Однажды автор рассказа читал, сидя в кресле, которое стояло у стены. На носу у него было пенсне.

Решив протереть стекла, автор снял пенсне, взял платок и в этот момент понял, что пенсне в его руках нет. Зная о свойстве предметов теряться в самый неожиданный момент, автор приступил к поискам. В первую очередь он проверил, не надето ли пенсне на нос. Затем автор проверил все складки одежды, карманы, обыскал кресло, пролистал всю книгу. Осмотр паркетного пола тоже ничего не дал. Пенсне исчезло бесследно.

Позднее прислуга сделала уборку в этой комнате, но пенсне не нашлось. Автор завел себе новое пенсне, и забыл о потере. И вот однажды, сидя в том же кресле с книгой, он уронил карандаш. Автор вскочил, чтобы поймать карандаш, и нашел его на полу у стены, а рядом с ним он обнаружил потерянное пенсне, которое почему-то стояло, прислоненное к стене. Оно было запылено, как будто проделало долгое путешествие. Впечатленный находкой, автор не стал сразу брать пенсне-невидимку в руки, а показал его прислуге и знакомым. Все только разводили руками и не могли сказать ничего определенного.

Судьба этого пенсне сложилась трагически. В тот же вечер автор надел его, чтобы почитать. Но он так неудачно чихнул, что пенсне слетело у него с носа и разбилось на мелкие осколки.

Таково краткое содержание рассказа.

Главная мысль рассказа М.Осоргина «Пенсне» заключается в том, что, как правило, утерянные нами вещи лежат у нас под носом, а мы их не замечаем, в силу особенностей работы нашего мозга. А часто придаем потере мистический смысл. Можно долго гадать о том, где же находилось потерянное пенсне, но, скорее всего, оно не покидало пределов комнаты.

Рассказ М.Осоргина учит быть внимательным и наблюдательным и более тщательно относиться к вещам первой необходимости.

Какие пословицы подходят к рассказу «Пенсне»?

Среди бела дня пропало, что корова языком слизала.
Потерял — не сказывай, нашел — не показывай!
Что упало, то пропало.

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.

Источник

Литература. 8 класс

Урок 25 М.А. Осоргин. Рассказ «Пенсне»
Прочитайте фрагмент текста.
Что вещи живут своей особой жизнью – кто же сомневается? Часы шагают, хворают, кашляют, печка мыслит, запечатанное письмо подмигивает и рисуется, раздвинутые ножницы кричат, кресло сидит, с точностью копируя старого толстого дядю, книги дышат, ораторствуют, перекликаются на полках. Шляпа, висящая на гвозде, непременно передразнивает своего владельца, – но лицо у неё своё, забулдыжно-актёрское. У висящего пальто всегда жалкая душонка и лёгкая нетрезвость. Что-то паразитическое чувствуется в кольце и особенно в серьгах, – и к ним с заметным презрением относятся вещи-труженики: демократический стакан, реакционная стеариновая свечка, интеллигент-термометр, неудачник из мещан – носовой платок, вечно юная и суетливая сплетница – почтовая марка.
Отрицать, что чайник, этот добродушный комик, – живое существо, может только совершенно нечуткий человек; именно чайник, так как кофейник, например, живёт жизнью менее индивидуальной и заметной.
Определите жанр произведения, из которого взят фрагмент.
1) рассказ; 2) повесть;
3) быль; 4) история.

Разбор типового контрольного задания
Укажите название художественного приёма: «Я слеп, слепы знакомые, слепа прислуга».
1. сравнение
2. перифраз
3. повтор

Алгоритм выполнения задания:

1. прочитайте задание, вспомните определение понятий, которые даются в вариантах ответов;
2. какое изобразительное средство встречается в выражении: «Я слеп, слепы знакомые, слепа прислуга»;
3. напишите правильный ответ.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *