что такое основа глагола в корейском языке

Что такое основа глагола в корейском языке

что такое основа глагола в корейском языке. Смотреть фото что такое основа глагола в корейском языке. Смотреть картинку что такое основа глагола в корейском языке. Картинка про что такое основа глагола в корейском языке. Фото что такое основа глагола в корейском языке

Довольно сложная тема в корейском касается основ глаголов. Их в корейском языке три. Разные основы используется для образования разных грамматических конструкций.

Третья основа также образуется очень просто – заменой окончания –다 (та/да) на –지 (чи/джи). Например 먹다 (мокта) – 먹지 (мокчи), 가다 (када) – 가지 (каджи).

Основную сложность представляет образование второй основы. Ее образование зависит от того, какая гласная находится в корне слова.
Если это 아 (а) или 오 (о), то к корню глагола следует прибавить 아 (а), например: 받다 (патта) «получать» – 받아 (пада), 좁다 «быть узким» – 좁아 (чоба).
В остальных случаях к корню прибавляется гласная 어 (о): 믿다 (митта) «верить» – 믿어 (мидо), 읽다 (икта) «читать» – 읽어 (ильго), 울다 (ульда) «плакать» – 울어 (уро).

По особенному изменяется во второй основе глагол 하다 (хада) «делать». В письменном языке он приобретает форму 하여 (хаё), а в разговорной речи обычно употребляется форма 해 (хэ).

Глаголы, оканчивающиеся на 내다 образуют 2 основу также, как и первую, то есть простым отбрасыванием окончания –다(та/да): 보내다 (понэда) «посылать» – 보내 (понэ).

Все это не так уж сложно запомнить. Однако существует ряд исключений из вышеперечисленных правил.
Во первых, если корень глагола оканчивается на гласную, то обычно (но не всегда!) происходит ее слияние с последующей гласной, то есть 아 (а) или 어 (о).

1. Если корень оканчивается на 아 (а), то она сливается со следующей 아 (а). То есть 아 + 아 = 아, например: 가다 (када) «идти» – 가 (ка), 자다 (чада) «спать» – 자 (ча).

2. Если корень оканчивается на 오 (о), то этот звук в разговорной речи сливается с последующим 아 (а) в дифтонг 와 (ва): 오다 (ода) «приходить» – 와 (ва), 보다 (пода) «смотреть» – 봐 (пва). Но в письменном языке такого слияния не происходит. Исключением является глагол 오다 (ода), который во второй основе и в письменном и в устном языке имеет одну и ту же форму 와 (ва).

3. 우 (у) + 어 (о) дает при слиянии 워 (во): 주다 (чуда) «давать» – 줘 (чво). Это тоже характерно скорее для разговорного языка, в письменном лучше употребить полную форму 주어 (чуо).

4. 이 (и) + 어 (ŏ) сливается в 여 (ё): 기다리다 (кидарида) «ждать» – 기다려 (кидарё), 마시다 (масида) «пить» – 마셔 (масё). Это характерно прежде всего для многосложных слов, но иногда, особенно в разговорной речи, такое правило действует и для двухслогов: 치다 (чхида) «бить» – 쳐 (чхё).

5. 으 (ы) + 어 (о) сливается в звук 어 (о): 크다 (кхыда) «быть большим» – 커 (кхо), 쓰다 (ссыда) «писать» – 써 (ссо).

Источник

Что такое основа глагола в корейском языке

#конспект видео с канала ‘Learn Korean with GO! Billy Korean’

타동사와 자동사
Переходные и непереходные глаголы в корейском языке

• Когда вы знакомитесь с новым для себя корейским глаголом, обращайте внимение на то, является ли он переходным (타동사, где ‘타’ означает ‘другой’) или же непереходным (자동사, где ‘자’ означает ‘себя, свой’).

• К переходным относятся глаголы со значением действия, направленного на одушевленный или неодушевленный предмет (объект):

Все перечисленные глаголы берут под свое действие объекты (кого? что?), поэтому они являются переходными (действие глагола переходит на что-то или кого-то).

• К непереходным относятся глаголы, обозначающие движение и положение в пространстве, физическое или нравственное состояние, ощущения, наличие / отсутствие и т. п. Эти глаголы не берут под свое действие объект, а описывают субъект (действие не переходит на кого-то или что-то):

что такое основа глагола в корейском языке. Смотреть фото что такое основа глагола в корейском языке. Смотреть картинку что такое основа глагола в корейском языке. Картинка про что такое основа глагола в корейском языке. Фото что такое основа глагола в корейском языкеЗачем нужно знать, является ли глагол переходным или же непереходным?

что такое основа глагола в корейском языке. Смотреть фото что такое основа глагола в корейском языке. Смотреть картинку что такое основа глагола в корейском языке. Картинка про что такое основа глагола в корейском языке. Фото что такое основа глагола в корейском языкеДля того, чтобы четко понимать, какое окончание поставить к тому или иному существительному или местоимению в вашем предложении.

책을 있어요.
Книгу есть (имеется, сущствует). (Х)

책은 있어요.
Книга есть (имеется, существует). (О)

Источник

Глаголы 동사

Неопределённая форма глагола (기본형 ) состоит из основы ( 어간) и окончания ( 다)

Времена глаголов и соответствующие окончания 동사의 시제와 어미.

Настоящее время глагола имеет окончания 아요\어요, 세요\으세요, ㅂ니다\습니니다

기본형 Неопределённая форма глаголовТри основные формы обращений и их окончания в настоящем времени (현제)
С младшими по возрасту

아요\어요

С ровесниками родными и близкими

세요 \ 으세요

Со старшими по возрасту, официальными и незнакомыми

ㅂ니다 \ 습니다

가다 идти
하다 делать

먹다 кушать
읽다 читать
쓰다 писать

가요
하어요= 해요 먹어요
엙어요
쓰어요 써요
가세요
하세요

먹으세요
읽으세요
쓰세요

갑니다
합니다

Времена глаголов 동사의 시제

Неопределённая форма
기본형
Времена и их частицы, вставляемые перед окончаниями
настоящее(현제)Прошедшее (과거)Будущее ( 미래)
어간 (основа) +다Основа+окончание вежливостиОснова+았\ 었+окончание вежливостиОснова+겠+окончание вежливости
먹다(кушать,есть)먹씁니다먹었씁니다먹겠씁니다
하다 (делать)합니다하었다 (했다)하겠어요
읽다 ( читать)읽어요읽었어요읽겠씁니다
좋아하다 (любить)좋아합니다좋아하었습니다좋아하겠습니다
쓰다(писать,)씁니다쓰었습니다쓰겠습니다
마시다(пить)마십니다마시었습니다(셨)마시겠습니다
배우다 (изучать, научить)배웁니다배웠습니다배우겠습니다
보다 смотреть봅니다보았습니다보겠습니다

Категория желания выражается путём присоединения к основе глагола конструкции деепричастия предшествования на 고 + служебного прилагательного 싶다 ( хочу).

먹다 +고 = 멱고 싶다 ( хочу кушать)
쓰다 +고 = 쓰고 싶다 ( хочу писать)
마시다 + 고 = 마시고 싶다 ( хочу пить)

Конечные окончания глаголов

Конечные окончания глаголов имеют 4 формы наклонения:

1. Повествовательная форма:

Окончания глаголов повествовательной формы приведены в нижеследующей таблице.

Неопределённая форма глагола 기본형Времена глаголов 동사의 시제
Невежливая форма (낮춤)Вежливая форма (높임)Очень вежливая Форма(아주 높임)
어간 + 다 (основа)+ оконч.어간+ ㄴ다\는다어간+세요\으세요어간+ㅂ니다 \습니다
오다(невежл.)Идти
오시다(вежливо)
온다오세요옵니다
자다(невежл.)Спит
주무시다(вежливо)
잔다 주무신다주무세요주무십니다
먹다(невежливо) есть
드시다 (вежливо)
먹는다드세요드십니다
입다(невежл.)Надевать
입으시다(вежливо)
입는다입으세요입습니다

예문 ( пример):
전차가 옵니다. Троллейбус идёт.
아이가 잔다. Ребёнок спит.
사과를 드신다. Кушает яблоко.
웨투를 입습니다. Надевает пальто.
텔레비전을 본다. Смотрю телевизор.

2. Повелительная форма образуется путём присоединения нужных окончаний соответствующий степеням вежливости.

Неопределённая форма глагола
(기본형 )
동사의 시제 ( Времена глаголов)
Невежливая форма
(낮춤)
Вежливая форма
(높임)
Очень вежливая Форма
(아주 높임)
어간 + 다 (основа)+ оконч.어간+아라
어라
어간+세요\으세요어간+시오 \으시오,
십시오\으십시오
오다(невежл.)Идти
오시다(вежливо)
오아 = 와라오세요오시오
오십시오
자다(невежл.)Спит
주무시다(вежливо)
자아라주무세요주무시오
주무십시오
먹다(невежливо)есть
드시다 (вежливо)
먹어라드세요
잡수세요
드시오, 드십시오
잡수십시오

Вопросительная форма образуется путём присоединения к основе глагола окончаний:

1.- ㅂ니까 если основа оканчивается на гласную
2.- 습니까 если основа глагола оканчивается на согласную.

Источник

Что такое основа глагола в корейском языке

Далее уроки направлены на то, что вы уже умеете читать и писать на Хангыль, т. е. транскрипция здесь не подразумевается.

Итак, вы определились, зачем вам корейский язык и умеете читать. Вы просто молодцы. Тогда идем дальше.

Практически любое корейское предложение не обходится без глагола. С него и начнем.

Чтобы глагол можно было употреблять в речи, к его основе необходимо присоединить соответствующее окончание одного из стиля вежливости. Что такое стиль вежливости?
Это одна из особенностей корейского языка.

В Корейской культуре существует несколько таких стилей вежливости, т. е. способа и манеры общения. Т. е. в корейском языке прежде чем открыть рот и заговорить, нужно сначала определиться, в каком стиле общения нужно говорить.
Выбор стиля общения зависит от соотношения социального статуса, возраста к собеседнику, а также насколько официальна обстановка.
Другими словами, в русском языке окончания глаголов зависят от того, О КОМ я говорю, а в корейском языке главное – это КОМУ.

Один из ярко-выраженных таких стилей является официально-вежливый стиль. Есть еще и другие стили вежливости, но пока остановимся на этом, т. к. его необходимо знать и понимать. Этот стиль, официально-вежливый, считается самым высоким, самым почетным, самым вежливым, этот стиль также употребляется с людьми скорее в официальной обстановке, с людьми, которые старше по возрасту и по социальному положению, с незнакомыми и малознакомыми людьми, с кем бы мы говорили на «Вы».
Окончание каждого глагола в предложении служит определением стиля вежливости.

Чтобы образовать официально-вежливый стиль в настоящем времени, необходимо к основе глагола присоединить одно из двух окончаний:

1) ㅂ니다, если основа глагола оканчивается на гласную.

Глагол 오다 имеет основу 오, т. е. заканчивается на гласную. Значит, в официально-вежливом стиле глагол 오다 употребляется 옵니다. И 옵니다 переводится как «прихожу, приходите, приходит, приходим, приходят». Т. е. в любом лице и в любом числе, кроме «приходишь», т. к. в официально-вежливом стиле мы не обращаемся к человеку на «ты», только на «Вы». Это очень почтенный стиль.
(помним, что 옵니다 читается 옴니다, т. е. с буквой ㅁ перед ㄴ)

2) 습니다, если глагол оканчивается на согласную, кроме согласной ㄹ.

Возьмём глагол 먹다 (кушать). Основой глагола является 먹, она заканчивается на согласную.
В официально-вежливом стиле этот глагол приобретает форму 먹습니다.
И переводится как «кушаю, кушаете, кушает, кушаем, кушают».

3) Если основа глагола заканчивается на согласную ㄹ, то прибавляется ㅂ니다, а при этом эта буква ㄹ будет исчезать.

Глагол 만들다 (делать, мастерить), основой будет 만들, заканчивается на ㄹ, отбрасывая ее, остается 만드, и именно к этой основе прибавляется окончание ㅂ니다 (как к основе, заканчивающейся на гласную). Получается 만듭니다 (делаю, делаете, делает, делаем, делают).

что такое основа глагола в корейском языке. Смотреть фото что такое основа глагола в корейском языке. Смотреть картинку что такое основа глагола в корейском языке. Картинка про что такое основа глагола в корейском языке. Фото что такое основа глагола в корейском языке

Заметьте еще раз, что глагол в корейском языке не спрягается по лицам (как в русском: я идУ, ты идЁШЬ и т. д., такого в корейском нет). Ура!
И глагол в корейском предложении всегда ставится в конце предложения.

И еще одна особенность.
Корейцы часто НЕ употребляют субъект (н-р, местоимение) в предложениях. Честнее сказать, вообще, это должен быть особый случай, чтобы его употребить. У нас же не так, мы, наоборот, делаем это в каждом предложении. Если, например, мы говорим о себе, то мы почти в каждое предложение вставляем слово «я». Вот корейцы так не делают.
Поэтому с самого начала я специально даже не буду давать тему местоимений, потому что мало того, что она заморочная (у них эта система ооочень сильно отличается от нашей, да еще там не всё так просто), так еще речь с частым и неуместным употреблением местоимений выглядит довольно неестественно. Поэтому призываю вас сразу отучаться употреблять местоимения и, вообще, субъект, а учиться и привыкать к тому, что его там чаще всего не будет. К тому же, корейское предложение даже с одним только глаголом выглядит довольно полноценно. Поэтому пока рекомендую отработать просто глагол, а до местоимений и других субъектов всегда успеется дойти, когда уже не нужно будет задумываться, что там с глаголом делать, как его преобразовывать. Окей?

Я вас спешу обрадовать. То, что является прилагательным в русском языке, в корейском языке имеет форму глагола, т. е. в основном подчиняется правилам глагола.
Например, 춥다 (холодный) также как и глагол имеет свою начальную форму (инфинитив). Видите, у него тоже есть окончание 다, что означает, что это инфинитив.

А также оно практически по всем правилам подчиняется глаголу.
Т. е. нам не нужно будет отдельно учить видоизменения прилагательных, в большинстве случаев они ведут себя точно также как и обычные глаголы.

Чтобы различать функции этих двух глаголов, глаголы, которые и в русском языке имеют форму глагола, называются в корейском языке глаголами действия, а прилагательные – глаголами состояния.
Итак, 춥다 – это глагол состояния. И в такой форме, со слогом 다 в конце, мы понимаем, что это и есть инфинитив, т. е. начальная форма глагола состояния. И основой этого глагола является 춥 (т. е. также как и в обычном глаголе отбрасываем 다, чтобы, получить основу глагола).

Как образовать официально-вежливую форму данного глагола? Абсолютно так же, как и у глагола действия. Итак, т. к. основа данного глагола оканчивается на согласную, официально-вежливая форма образуется путем прибавления окончания 습니다.

Получается 춥습니다. Переводиться на русский язык как «холодный, холодная, холодное, холодные, холодно».

Т. к. глагол состояния – это тоже глагол, он также занимает последнее место в предложении.

Источник

Вторая основа глагола

что такое основа глагола в корейском языке. Смотреть фото что такое основа глагола в корейском языке. Смотреть картинку что такое основа глагола в корейском языке. Картинка про что такое основа глагола в корейском языке. Фото что такое основа глагола в корейском языке

глава 21

глава 22

глава 23

Содержание

Еще она образует такую форму, которая используется и в самостоятельно речи, и в создании на ее основе других форм. Поэтому эту производную удобно принять за еще одну основу глагола. Ее назвали «второй» основой глагола.

Кстати, многих удивляющий факт: в корейском языке много форм вежливости глаголов (наверное, около 12). Какую форму когда используют – зависит от социального положения говорящего по отношению к собеседнику: от того, старше он или младше, начальник или подчиненный, знакомый или незнакомый и т.п. И корейцы действительно до сих говорят всеми этими формами, прекрасно разбираясь в их тонкостях, и кого какой вежливости удостоить.

От второй основы образуется наименее вежливая из всех вежливых и очень распространенная в Южной Корее форма. То есть она все-таки именно вежливая. Используется когда не надо высказывать ни близости, ни особой вежливости, туристы в Южной Корее в основном говорят в этой форме.

А если использовать вторую основу без изменений или просто с разными смысловыми добавками, но без вежливых окончаний – то получится совсем неформальный стиль, вообще освобожденный от всего формального и вежливого груза, на котором говорят дети, друзья, и просто не считающие нужным обращаться к собеседнику вежливо.

(Подробно об этих формах напишу в другой раз. Это не единственные наименее вежливые формы. О других – в других главах).

(Когда буду говорить о первой основе, то чаще всего буду писать просто «основа глагола», когда этого будет достаточно).

Дальше текст этой главы представлен в «диком» виде – мне сейчас уже лень вылизывать его и доводить до читабельности.

Правила образования второй формы глагола:

세다 (сэда) – «считать» (что-нибудь)

(э) – окончание местного падежа, обозначающего направление к чему-либо неодушевленному.

В процессе прибавления этих окончаний происходят определенные трансформации, как с основами, так и с этими окончаниями.

2.1) Суффикс прибавляется к тем основам, в последнем слоге которых стоит гласная или (ǒ).

Правила прибавления этого суффикса:

2.1.1) Если последний слог основы оканчивается на согласную, то к ней просто прибавляется суффикс

비가 와요 — (пи-га уа ё) – Дождь идет. (Устойчивая фраза. Может переводиться и как «дождь идет», и как «дождь пошел»).

Правила прибавления суффикса :

되다 (тоида) – «становиться, делаться» — > (тоэ)

*) Смотри ниже правило для основ, заканчивающихся на ㅡ (ы).

✤4) Правила для основ, оканчивающихся на (ы):

4.2) Если в основе больше одного слога, то значение имеет, какая гласная стоит в предпоследнем слоге.

✤5) Правила для основ, заканчивающихся на

Читается эта удвоенная именно как «льл» или «лль» (мягкая двойная «л»).

(Примечание: В таких глаголах на меняется не только для данной формы, но и всегда перед гласной).

✤7) Правила для глаголов, основы которых оканчиваются на

잇다 (итта) «присоединять, соединять», «наследовать», «продолжать» — > 이어 (ио)

Вот эти глаголы: 빼앗다 — отнимать, 벗다 — снимать, 빗다 — причесывать, 웃다 — смеяться, 씻다 — мыть, 솟다 — взмывать.

✤8) С основой глагола 하다 – «делать» вообще не действуют вышеперечисленные правила. Его основа меняется на (хэ). А в письменном языке иногда меняется на 하여 (хаё). Присоединением к существительным глагола 하다 образуются многие новые глаголы. Например, 사랑 (саранъ) «любовь» + 하다 = 사랑하다 (саранъада) – «любить». Так как такие глаголы встречаются очень часто, целесообразно хорошо запомнить, как выглядит глагол 하다 в данной форме.

9.1) Вежливая форма на вылядит так:

내가 참새예요 – (нэ-га чамсэ-её) – Я воробей.

그것 (кыгот) – «это, то» (то, что рядом с собеседником)

(но) «ты» (неформальное «ты»)

9.2) Неформальная форма выглядит так:

자유롭다 (чаюропта) – «быть сводным», 자유로운 – «свободный»

없다 (опта) «отсутствовать»

빛나다 (пиннада) «быть сияющим»

보내다 (пǒнэда) «отправлять, посылать»

기다리다 (кидарида) «ждать»

사랑하다 (саранъхада) – «любить»

부르다 (пурыда) «звать кого-то», иногда «петь»

나쁘다 (наппыда) «быть плохим»

크다 (кхыда) «быть большим»

춥다 (чупта) «быть холодным, чувствовать холод»

켜다 (кхёда) «зажигать, включать»

보다 (бǒда) «смотреть, видеть»

자유롭다 (чаюропта) – быть свободным

그것 (кыгот) – «это, то» (то, что рядом с собеседником)

(но) «ты» (неформальное «ты»)

걷다 (котта) — ходить, шагать

묻다 (мутта) – спрашивать

세다 (сэда) – «считать» (что-нибудь)

입다 (ипта) – «одеть, одеваться, носить»

곱다 (кǒпта) – «милый, прекрасный»

돕다 (тǒпта) — «помогать кому-то в чем-то, ассистировать»

걷다 (котта) – в значении “ходить, шагать”

잇다 (итта) «присоединять, соединять», «наследовать», «продолжать»

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *