что такое онегинская строфа в литературе

Что такое Онегинская строфа? Характеристика и особенности Онегинской строфы

что такое онегинская строфа в литературе. Смотреть фото что такое онегинская строфа в литературе. Смотреть картинку что такое онегинская строфа в литературе. Картинка про что такое онегинская строфа в литературе. Фото что такое онегинская строфа в литературе

что такое онегинская строфа в литературе. Смотреть фото что такое онегинская строфа в литературе. Смотреть картинку что такое онегинская строфа в литературе. Картинка про что такое онегинская строфа в литературе. Фото что такое онегинская строфа в литературе

Структура строфы

В строках романа «Евгений Онегин» присутствует огромное количество серьезнейших мыслей, тем не менее читать «Онегина» несложно. Рифмы настолько приятны слуху, что произведение очень быстро запоминается. И даже тот, кто не брал в руки эту книгу со школьных лет, сможет без труда процитировать некоторые строки. Онегинская строфа в романе играет ключевую роль. Автору удалось искусно использовать в каждой строфе различные виды рифм, объединив их в одно целое.

что такое онегинская строфа в литературе. Смотреть фото что такое онегинская строфа в литературе. Смотреть картинку что такое онегинская строфа в литературе. Картинка про что такое онегинская строфа в литературе. Фото что такое онегинская строфа в литературе

В чем же особенность Онегинской строфы в стихах? Она представляет собой 14 строк, которые составлены из 3 четверостиший и 1 двустишья. Притом, каждое из четверостиший уникально и не похоже на предыдущее. Подробно разберем, что такое Онегинская строфа, на конкретных примерах.

Онегинская строфа в произведении А.С. Пушкина

Когда не в шутку занемог,

Он уважать себя заставил

И лучше выдумать не мог.

Его пример другим наука;

Но, боже мой, какая скука

С больным сидеть и день и ночь,

Не отходя ни шагу прочь!

Какое низкое коварство

Ему подушки поправлять,

Печально подносить лекарство,

Вздыхать и думать про себя:

Когда же черт возьмет тебя!»

Далее мы видим двустишье, содержащее в себе простую рифму («себя-тебя»).

Для наглядности разберем еще одну Онегинскую строфу «Евгения Онегина»:

На дровнях обновляет путь;

Его лошадка, снег почуя,

Плетется рысью как-нибудь;

Бразды пушистые взрывая,

Летит кибитка удалая;

Ямщик сидит на облучке

В тулупе, в красном кушаке.

Вот бегает дворовый мальчик,

В салазки жучку посадив,

Себя в коня преобразив;

Шалун уж заморозил пальчик:

Ему и больно и смешно,

А мать грозит ему в окно.

что такое онегинская строфа в литературе. Смотреть фото что такое онегинская строфа в литературе. Смотреть картинку что такое онегинская строфа в литературе. Картинка про что такое онегинская строфа в литературе. Фото что такое онегинская строфа в литературе

Она родственна первой строфе, поэтому проведем аналогичный анализ.

Определение Онегинской строфы

Итак, что такое Онегинская строфа? Это особый вид строфы, состоящий из 14 строк и сочетающий в себе различную рифмовку и различные ритмические рисунки. В основе Онегинской строфы лежит четырехстопный ямб.

Онегинская строфа с других произведениях

Ярчайшим примером Онегинской строфы являются строки М.Ю. Лермонтова, который даже указал на строение своего произведения:

Мне все равно — я даже рад:

Пишу Онегина размером;

Пою, друзья, на старый лад.

Прошу послушать эту сказку!

Ее нежданую развязку

Одобрите, быть может, вы

Склоненьем легким головы.

Обычай древний наблюдая,

Мы благодетельным вином

Стихи негладкие запьем,

И пробегут они, хромая,

За мирною своей семьей

К реке забвенья на покой.

что такое онегинская строфа в литературе. Смотреть фото что такое онегинская строфа в литературе. Смотреть картинку что такое онегинская строфа в литературе. Картинка про что такое онегинская строфа в литературе. Фото что такое онегинская строфа в литературе

Также Онегинская строфа встречается в произведении Юргиса Казимировича Бал­тру­шай­тиса «Два стихотворения»:

Чем наше сердце втайне живо,

О чем, тоскуя, плачет грудь.

Речь о мечтах и нуждах часа

Страх наготы перед собой,-

Страх истины нелицемерной

Иль, брат боязни, хитрый стыд,

О жалком плачущих навзрыд,

Чтоб точным словом, мерой верной

Того случайно не раскрыть,

Чему сокрытым лучше быть.

Онегинская строфа является основой и второй части «Двух стихотворений»:

Но есть и час иной напасти,

Когда мы тщетно ищем слов,

Чтоб с тайны помыслов иль страсти

Хотя б на миг совлечь покров,-

Чтоб грудь, ослепшая от муки,

Явила в знаке, или в звуке,

Иль в скорби молчаливых слез,

Что Бог судил, что мир принес.

И, если пыткой огневою

Весь, весь охвачен человек,

Он только холоден, как снег,

И лишь с поникшей головою

В огне стоит пред тайной тьмой,

Вниманью чуждый и немой.

Итак, в данной статье мы узнали, что такое Онегинская строфа, и познакомились с примерами ее использования в других произведениях.

Нужно всегда помнить о гениях русской литературы и изучать их произведения, ведь они до сих пор живут в душах русского народа.

Источник

Онегинская строфа

Содержание

Онегинская строфа — строфа, которой был написан роман в стихах Александра Сергеевича Пушкина «Евгений Онегин», 14 строк четырёхстопного ямба.

В основу строфы был положен сонет — 14-строчное стихотворение с определённой рифменной схемой. От сонета «английского» («шекспировского») типа Пушкиным было взято строфическое строение (три катрена и заключительное двустишие), от «итальянского» («петраркианского») сонета — принцип упорядоченности рифменной схемы. Однако, в отличие от сонетной традиции, в которой упорядочение рифмы шло по линии связывания катренов между собой рифменными цепями, Пушкин упорядочил саму систему рифмовки: в первом катрене она перекрёстная, во втором — парная, в третьем — опоясывающая. Рифменная схема онегинской строфы выглядит так: AbAb CCdd EffE gg (прописными буквами традиционно обозначается женская рифма, строчными — мужская).

«Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог.
Его пример другим наука;
Но, боже мой, какая скука
С больным сидеть и день и ночь,
Не отходя ни шагу прочь!
Какое низкое коварство
Полуживого забавлять,
Ему подушки поправлять,
Печально подносить лекарство,
Вздыхать и думать про себя:
Когда же чёрт возьмёт тебя?»

Онегинская строфа после Пушкина

Непосредственным продолжателем пушкинской идеи выступил Михаил Лермонтов, написавший онегинской строфой поэму «Тамбовская казначейша», начинающуюся соответствующим объяснением по этому поводу:

Пускай слыву я старовером,
Мне всё равно — я даже рад:
Пишу Онегина размером;
Пою, друзья, на старый лад.
Прошу послушать эту сказку!
Её нежданую развязку
Одобрите, быть может, вы
Склоненьем лёгким головы.
Обычай древний наблюдая,
Мы благодетельным вином
Стихи негладкие запьём,
И пробегут они, хромая,
За мирною своей семьёй
К реке забвенья на покой.

В дальнейшем, к онегинской строфе обращались такие авторы, как Вячеслав Иванов, Максимилиан Волошин, Юргис Балтрушайтис. В ряде случаев одиночную онегинскую строфу представляло собой отдельное стихотворение, и, таким образом, онегинская строфа использовалась как твёрдая форма.

Онегинская строфа в иноязычной поэзии

Наиболее известным иноязычным произведением, написанным онегинской строфой, является, по-видимому, роман в стихах англо-индийского поэта Викрама Сета «Золотые ворота» (англ. The Golden Gate ; 1986), состоящий из 690 строф четырёхстопного ямба, выдерживающего положенную рифменную схему. Сюжет романа — жизнь и быт компании молодых яппи из Сан-Франциско в начале 1980-х годов.

To make a start more swift than weighty,
Hail Muse. Dear Reader, once upon
A time, say circa 1980,
There lived a man. His name was John.
Successful in his field though only
Twenty-six, respected, lonely,
One evening as he walked across
Golden Gate Park, the ill-judged toss
Of a red frisbee almost brained him.
He thought, «If I died, who’d be sad?
Who’d weep? Who’d gloat? Who would be glad?
Would anybody?» As it pained him,
He turned from this dispiriting theme
To ruminations less extreme.

Впрочем, ранее онегинская строфа уже была использована по-английски Владимиром Набоковым, сочинившим стихотворение «О переводе „Евгения Онегина“» [3] (англ. On Translating Eugene Onegin ), в двух строфах которого объясняется решение Набокова перевести пушкинский роман на английский язык прозой. Онегинской строфой написаны также стихотворение Джона Столлуорси «Щелкунчик» (англ. The Nutcracker ; 1987), посвящённое Исайе Берлину, и книга Дианы Бургин «Ричард Бургин. Жизнь в стихах» (англ. Richard Burgin. A Life in Verse ; 1988) — беллетризованная биография отца автора, американского музыканта российского происхождения Ричарда Бургина (1892—1981). В этих случаях «русский след» в англоязычной онегинской строфе совершенно очевиден: Столлуорси, наряду с собственным поэтическим творчеством, переводил русскую поэзию (в частности, Александра Блока), а Бургин известна как филолог-русист и переводчик (в частности, Марины Цветаевой). Текст Бургин содержит многочисленные аллюзии на пушкинский оригинал, использует характерные для «Евгения Онегина» ритмико-синтаксические конструкции и т. п.:

My father, full of marvelous stories,
At eighty-seven had a stroke,
And left untold the joys and worries
He’d lived, of which he rarely spoke.
His reticence evoked adorement,
But oh, my goodness, what a torment
To realize I would never know
The life he played pianissimo.
What unbelievable frustration —
To guess at what was left unsaid,
To learn the relatives were dead
Who might confirm my inspiration,
To muse and question in remorse:
How could I fail to ask my source!

Источник

Онегинская строфа

Библиография:
Гофман М. Л., Предисловие к отдельному изданию «Евгения Онегина», Гиз, П., 1919 («Народная библиотека»), стр. 10—11; Гроссман Л., Онегинская строфа, «Пушкинский сборник», I, ред. Н. К. Пиксанов, Гиз, М., 1924, стр. 118 (и в книге его «Борьба за стиль», М., 1927).

Полезное

Смотреть что такое «Онегинская строфа» в других словарях:

Онегинская строфа — строфа из 14 стихов с рифмовкой АвАвССddEffEgg (прописные буквы женские рифмы, строчные мужские). Ритмически и интонационно распадается на 3 четверостишия (с перекрёстной, парной и охватной рифмовкой) и заключительное двустишие.… … Большая советская энциклопедия

Онегинская строфа — ОНЕГИНСКАЯ СТРОФА, 14 стишие 4 стопного ямба с рифмовкой adab ccdd effe gg (смотри Рифма); создана А.С. Пушкиным (“Евгений Онегин”, 1823 31); у других поэтов как сознательное подражание. … Иллюстрированный энциклопедический словарь

Онегинская строфа — Содержание 1 Онегинская строфа после Пушкина 2 … Википедия

онегинская строфа — 14 стишие 4 стопного ямба с рифмовкой abab ccdd effe gg (см. Рифма), создана А. С. Пушкиным («Евгений Онегин», 1823 31); у других поэтов как сознательное подражание. * * * ОНЕГИНСКАЯ СТРОФА ОНЕГИНСКАЯ СТРОФА, 14 стишие 4 стопного ямба с… … Энциклопедический словарь

онегинская строфа — принадлежащая А.С. Пушкину форма строфы, которой написан роман Евгений Онегин : 14 стишие четырехстопного ямба с рифмовкой абабввггдееджж. Таким образом, ее образуют три четверостишия различной схемы рифмовки (перекрестной, смежной и охватной) и… … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

онегинская строфа — ОНЕ´ГИНСКАЯ СТРОФА´ четырнадцатистишная строфа А. Пушкина в его романе «Евгений Онегин». Это самая емкая форма строфы в русской поэзии. Ее можно сравнить только с сонетом, имеющим также 14 рифмованных стихов, но в ином расположении. На… … Поэтический словарь

Источник

Онегинская строфа

Смотреть что такое «Онегинская строфа» в других словарях:

Онегинская строфа — вид строфы, примененный Пушкиным в «Евгении Онегине» (первоначально была создана Пушкиным в наброске поэмы «Таврида» в 1822). О. с. состоит из 14 строк, срифмованных между собой следующим образом (ж женская, м мужская рифма): а, б, а, б, в, в, г … Литературная энциклопедия

Онегинская строфа — ОНЕГИНСКАЯ СТРОФА, 14 стишие 4 стопного ямба с рифмовкой adab ccdd effe gg (смотри Рифма); создана А.С. Пушкиным (“Евгений Онегин”, 1823 31); у других поэтов как сознательное подражание. … Иллюстрированный энциклопедический словарь

Онегинская строфа — Содержание 1 Онегинская строфа после Пушкина 2 … Википедия

онегинская строфа — 14 стишие 4 стопного ямба с рифмовкой abab ccdd effe gg (см. Рифма), создана А. С. Пушкиным («Евгений Онегин», 1823 31); у других поэтов как сознательное подражание. * * * ОНЕГИНСКАЯ СТРОФА ОНЕГИНСКАЯ СТРОФА, 14 стишие 4 стопного ямба с… … Энциклопедический словарь

онегинская строфа — принадлежащая А.С. Пушкину форма строфы, которой написан роман Евгений Онегин : 14 стишие четырехстопного ямба с рифмовкой абабввггдееджж. Таким образом, ее образуют три четверостишия различной схемы рифмовки (перекрестной, смежной и охватной) и… … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

онегинская строфа — ОНЕ´ГИНСКАЯ СТРОФА´ четырнадцатистишная строфа А. Пушкина в его романе «Евгений Онегин». Это самая емкая форма строфы в русской поэзии. Ее можно сравнить только с сонетом, имеющим также 14 рифмованных стихов, но в ином расположении. На… … Поэтический словарь

Источник

онегинская строфа

Смотреть что такое «онегинская строфа» в других словарях:

Онегинская строфа — вид строфы, примененный Пушкиным в «Евгении Онегине» (первоначально была создана Пушкиным в наброске поэмы «Таврида» в 1822). О. с. состоит из 14 строк, срифмованных между собой следующим образом (ж женская, м мужская рифма): а, б, а, б, в, в, г … Литературная энциклопедия

Онегинская строфа — строфа из 14 стихов с рифмовкой АвАвССddEffEgg (прописные буквы женские рифмы, строчные мужские). Ритмически и интонационно распадается на 3 четверостишия (с перекрёстной, парной и охватной рифмовкой) и заключительное двустишие.… … Большая советская энциклопедия

Онегинская строфа — ОНЕГИНСКАЯ СТРОФА, 14 стишие 4 стопного ямба с рифмовкой adab ccdd effe gg (смотри Рифма); создана А.С. Пушкиным (“Евгений Онегин”, 1823 31); у других поэтов как сознательное подражание. … Иллюстрированный энциклопедический словарь

Онегинская строфа — Содержание 1 Онегинская строфа после Пушкина 2 … Википедия

онегинская строфа — 14 стишие 4 стопного ямба с рифмовкой abab ccdd effe gg (см. Рифма), создана А. С. Пушкиным («Евгений Онегин», 1823 31); у других поэтов как сознательное подражание. * * * ОНЕГИНСКАЯ СТРОФА ОНЕГИНСКАЯ СТРОФА, 14 стишие 4 стопного ямба с… … Энциклопедический словарь

онегинская строфа — принадлежащая А.С. Пушкину форма строфы, которой написан роман Евгений Онегин : 14 стишие четырехстопного ямба с рифмовкой абабввггдееджж. Таким образом, ее образуют три четверостишия различной схемы рифмовки (перекрестной, смежной и охватной) и… … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

онегинская строфа — ОНЕ´ГИНСКАЯ СТРОФА´ четырнадцатистишная строфа А. Пушкина в его романе «Евгений Онегин». Это самая емкая форма строфы в русской поэзии. Ее можно сравнить только с сонетом, имеющим также 14 рифмованных стихов, но в ином расположении. На… … Поэтический словарь

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *