что такое ола по испански
Привет по-испански: 10 способов сказать здравствуйте по-испански!
В этой статье мы расскажем вам как сказать привет по-испански, как пишется данное слова, а так же рассмотрим многие другие формы приветствия на испанском языке. Вперед!
Hola : Привет Здравствуйте
Содержание
Здравствуйте по-испански
В русском языке существуют два варианта как поздороваться с человеком, официальное (здравствуйте) и неформальное (Привет). В испанском языке существует форма приветствия, которую испанцы используют всегда, в любых ситуациях это слово «HOLA»
Это слово используется по любому случаю, начиная от официальных и серьезных бизнес встреч и заканчивая вечеринкой с друзьями. Если испанцы хотят поздороваться более формально, с незнакомыми людьми, например, мы можем сказать buenos días (добрый день), buenas tardes (добрый вечер), o buenas noches (доброй ночи).
Вы хотите выучить испанский язык?
Хотите узнать больше, чем просто слово «привет» и реально начать говорить по-испански? Мы поможем вам!
Попробуйте бесплатно наш видео курс испанского яызка онлайн тут.
Здравствуйте по-испански русскими буквами
Как пишется привет по-испански? 3 буквы?
Писать “Ola” без буквы H это довольно распространенная ошибка. Но необходимо помнить, что Ola по – испанки значит «волна». Хотя эти два слова произносятся одинаково, значение у них, конечно, разное, и его можно уловить только в контексте или на письме.
Как приветствовать или здороваться по-испански
Кроме «Hola», существует множество выражений для приветствия на испанском языке.
Первые фразы на испанском
¡Hola! ¿Qué tal?
Привет! Как дела?
Напутственные слова новичку.
Ты находишься в первой теме первого урока по испанскому языку. Перед тобой огромный мир, который нужно познать, и большое количество языкового материала, которое нужно освоить, чтобы научиться хорошо разговаривать по-испански. Работы много, и приниматься надо прямо сейчас. Для этого обязательно заведи тетрадь и начинай регулярно заниматься испанским. Выписывай всё, что встретишь в этом учебнике, все испанские слова и фразы, грамматические правила, а также делай письменно упражнения и повторяй пройденные уроки много раз. Попробуй выжать максимум информации из языкового ресурса Castellano.
Самая первая задача, которая перед тобой стоит, это изучение достаточно простых и очень распространённых испанских слов и выражений. Они помогут не только поприветствовать испанца и попрощаться с ним, но и обратить твоё внимание на испанское произношение и испанский алфавит – те вещи, с которыми придётся иметь дело постоянно, изучая новый для тебя иностранный язык. Старайся переписывать каждое слово так, как оно указано в уроке.
Перед тем, как мы начнём выписывать и учить первые испанские фразы, обрати внимание на две интересные особенности испанского письма:
¿Cómo estás? – Как дела?
Это обязательное требование к грамотному испанскому письму. Потренируй написание перевёрнутых вопросительных и восклицательных знаков. Не забывай их ставить при письме.
2. Вторая особенность заключается в том, что в испанском языке в некоторых словах должно обязательно ставиться ударение. Например, как в уже приведённой выше фразе ¿C ó mo est á s?
На слове c ó mo и на слове est á s нужно ставить ударение, а над словом h o la ударение не стоит. Дело в том, что в испанском языке есть некое правило ударений, которое мы выучим позже, и ты разберёшься, когда нужно, а когда не нужно ставить этот знак. А пока просто копируй ударение, если видишь, что в учебнике слово пишется с ним.
Теперь приступим непосредственно к основной теме первого раздела – изучению простых испанских фраз. Выпиши, проговори и запомни приведённые ниже выражения, представляя, что ты разговариваешь с настоящим испанцем.
Чтобы посмотреть примерное произношение, нажми на интересующее слово, и всплывёт подсказка с транскрипцией из русских букв. Такая транскрипция носит очень условный характер, поскольку русскими буквами невозможно точно передать произношение испанских букв. Чтобы научиться правильно читать по-испански, нужно пройти курс фонетики, где детально разбирается каждая буква и каждый звук.
Saludos
Приветствия
¡Buenas tardes! – Добрый день! или Добрый вечер! (Говорят после обеда / примерно после 13:00 — 14:00)
¡Buenas noches! – Добрый вечер! или Спокойной ночи! (Говорят примерно после 20-00)
Preguntas
Вопросы
¿Qué tal? – Как дела? Буква u в слове qué не читается.
¿Cómo estás? – Как у тебя дела?
Эти три фразы означают одно и то же. Первая из них безличная, то есть можно задавать вопрос кому угодно – одному человеку или нескольким лицам. Вторая фраза подчёркивает обращение на «ты». Пока используй их как равнозначные.
Можно даже соединить эти две фразы и сказать:
¿Qué tal estás? – Как у тебя дела?
Культурный комментарий: В Испании чаще всего общаются на «ты» даже с незнакомыми и старшими по возрасту людьми. Поэтому выражения на «Вы» запомним позднее в следующих уроках.
Respuestas
Ответы
Estoy bien, gracias – (У меня) хорошо, спасибо
Можно просто сказать:
bien, gracias – хорошо, спасибо
Перед словами bien и mal можно поставить слово muy – очень;
muy bien – очень хорошо
muy mal – очень плохо
más o menos – более или менее
¡muchas gracias! – большое спасибо! Буква c в слове gracias произносится как межзубный звук. Он аналогичен английскому th в слове thanks (такое произнесение буквы c характерно именно для Испании).
y tú – а ты, а у тебя
Presentación
Знакомство
Me llamo Pedro – Меня зовут Педро
Попробуй догадаться, как сказать по-испански:
А тебя как зовут? Чтобы узнать ответ, нажми на предложение.
¿Cuál es tu nombre? – Как твоё имя? Это ещё один вариант, как на испанском спросить имя.
Mi nombre es Pedro – Моё имя Педро
Mucho gusto – Очень приятно
Encantado / encantada – Очень рад / рада
Origen
Происхождение
¿De dónde eres? – Откуда ты?
Soy de Rusia – Я из России
Догадайся, как будет по-испански:
soy ruso – я русский
soy rusa – я русская
¿Dónde vives? – Где ты живёшь?
Vivo en España – Я живу в Испании
Despedida
Прощание
¡Hasta luego! – До свидания! Это наверное самая употребляемая форма прощания при общении с людьми, которые не являются близкими друзьями.
¡Hasta mañana! – До завтра! Не забывай, что буква H никогда не произносится в испанском языке. Не говори «хаста».
¡Hasta la vista! – До встречи! Далеко не самая популярная фраза в испанском, но зато хорошо нам знакомая – все смотрели этот фильм.
Существует длинный список подобных выражений, и то, что мы только что перечислили – это всего лишь малая доля испанской лексики, которая может использоваться в ситуациях приветствия и прощания. Всё остальное ждёт нас впереди. А пока запомни эту лексику и старайся повторять её как можно чаще, чтобы в нужном случае уметь правильно её использовать и не потеряться. Наберись терпения и продолжай изучать азы испанского языка.
Для закрепления пройденного материала, сделай упражнения.
Ejercicios
Упражнения
Чтобы увидеть подсказки или правильные варианты, наведи курсор или палец на соответствующее слово или пропуск.
Ejercicio 1
Скажи по-испански следующие выражения
2. Добрый день, сеньор Лопес (10:00)
3. Спокойной ночи, Анна!
4. Добрый день! (15:00)
5. У меня всё хорошо, спасибо. А у тебя как дела?
9. Меня зовут Карлос
Ejercicio 2
Догадайся, что пропущено
Ejercicio 3
Переведи на испанский язык диалоги
B: Привет! Как у тебя дела?
A: Очень хорошо, спасибо. А у тебя?
B: Меня зовут Рикардо. А тебя как зовут?
A: Взаимно. Откуда ты?
B: Я из Испании, а ты?
Ejercicio 4
Переведи реплики с испанского языка на русский
Как приветствовать друг друга на испанском?
Приветствие – понятие, на самом деле, довольно широкое, ведь это не только небрежно брошенное «привет». Само действие может нести множество разных оттенков: выражать эмоцию от встречи, приглашать войти в дом или пойти куда-то, официально приветствовать дорогих гостей, коллег, руководителей или даже целую делегацию (если речь идёт о дипломатии, например)!
Чтобы не ограничиваться обычным “Hola!” которое знают все, разберём:
Фразы приветствия на испанском
“Hola” [ола] – это «привет» на испанском (всё-таки, никуда нам от этого не деться 🙂
Лингвисты спорят до сих пор, откуда оно пришло. Впервые оно встречается в летописях 1552 года, но к единому учёные так и не пришли. В «прародители» этому слову записывают то французское (или латинское) слово “Illac”, то английское или немецкое “Hallo/Hello”, а то и вовсе арабское “Wallah”.
«Доброе утро», «Добрый день» или «Добрый вечер» (последнее также можно употребить в значении «Спокойной ночи») звучит соответственно:
Первое корректно использовать до полудня. Второе – с полудня и до вечера (при этом смотрите, светло ли на улице, а вовсе не на стрелки часов. Последнее уместно использовать после заката, когда уже темнеет (но не ранее 8 часов вечера).
“Bienvenidos!” – фраза для тех, кто приглашает гостей в свой дом, она означает «Добро пожаловать!».
“Mi casa es su (tu / vuestra) casa” [ми каса эс су (ту / буэстра) каса] – «Мой дом – Ваш (твой / ваш) дом».
Устойчивое выражение, которое можно использовать в неформальной обстановке, когда кто-то приходит к вам в гости. Таким образом вы сообщаете прибывшим: «Располагайтесь, чувствуйте себя, как дома».
Это самое распространённое приветствие, в случае если мы… совершенно верно, разговариваем по телефону. Изобретение этого «сленга» для телефонных разговоров приписывают изобретателю электричества Эдисону. Якобы, он посоветовал телефонистам использовать самое обычное слово «Hallo!», которое быстро разнеслось по телефонным проводам в разные страны, в том числе и в Испанию, и превратилось в хорошо знакомое нам «Алло» или более простое «Алё».
От испанцев же по телефону можно ещё услышать:
Если вы кого-то очень давно не видели – для этого случая тоже есть пара фраз. Можно сказать “¿Dónde has estado?” [дондэ ас эстадо], то есть «Где же ты был все эти годы?» или «Где ты так долго пропадал?». Это, понятное дело, более неформальный вариант.
Можно использовать в такой ситуации и более «классическое» предложение, сказав “¡Hace tiempo que no te veo!” [асе тиемпо ке но те вео], то есть «Я так давно тебя не видел!
Приветствием может стать и вопрос «Как дела?». Только обратите внимание, что для разных ситуаций следует использовать разные формулировки:
Если же вы «на короткой ноге» и находитесь в неформальной обстановке со своими друзьями, то спросите их:
Путешествуя по Испании, вам наверняка придётся не только здороваться или прощаться с местными жителями. Чтобы уверенно чувствовать себя в разговоре и не лезть за словом в карман – познакомьтесь заранее с лексикой по теме «Испанский для путешествий».
Базовые разговорные фразы на испанском для начинающих
Невероятно, сколько эмоций может выразить руками разгневанный испанец!
(Генри В. Мортон «Прогулки по Испании: от Пиренеев до Гибралтара»)
Но этот «язык жестов» лучше освоить потом, когда изучите, вначале, сам испанский язык и захотите, чтобы в Испании вас все принимали за местного 😉
Известно, что от изученных по отдельности слов – мало пользы для тех, кто хочет именно заговорить на изучаемом языке (хотя значение слов, безусловно, знать не помешает). Поэтому предлагаем вам познакомиться сразу с целыми предложениями и базовыми разговорными фразами на испанском – самыми простыми и нужными, которые точно пригодятся вам, если вы только начали учить язык.
Советы для начинающих
1. Не теряйте мотивации и интереса к изучению. Иногда, в самом начале (а иногда и намного позже), нам начинает казаться, что затраченные усилия не приносят результата – слова вылетают из головы, правильные звуки не получаются, а грамматические правила выглядят так, как будто специально призваны доставить вам максимум неудобств.
Никто не хочет вам помешать 🙂 Просто изучение языка – дело не минутное. Оно требует постоянного стремления, постоянного развития. И неудача возможна лишь в одном случае – если потерять «искру».
2. Не бойтесь ошибаться. От вашего владения испанским языком не зависит запуск ракеты в космос или что-нибудь в этом духе (ведь полёты в космос порой готовятся годами, не забывайте об этом!). Превратите собственные ошибки – в ваших союзников. Пусть они показывают вам, что ещё нужно доработать, чему уделить внимание. Пусть они мотивируют вас к улучшению, а не наоборот.
3. Начните с самого простого и лёгкого – представьте, будто бы вы маленький ребёнок. Испанские дети вряд ли цитируют Данте в оригинале. И вам это на данном этапе тоже совершенно не нужно. А вот простые разговорные и бытовые фразы будут делать вашу речь свободнее и свободнее с каждым днём.
Ну, и наконец, чаще всего самое главное – это начать. Не откладывайте в долгий ящик – выучите самые необходимые разговорные фразы на испанском уже сейчас.
А чтобы правильно прочитать их – воспользуйтесь таблицей транскрипции испанских букв.
Общие фразы по-испански
Por favor
Gracias
Perdone
Hola!
Hasta luego
Buenas noches
La manana
La tarde
Ayer
Manana
Que tal?
Как поживаете? = Здравствуйте
Muy bien, gracias.
Y usted?
Encantado/Encantada*.
Очень приятно познакомиться.
Hasta pronto!
Esta bien!
Donde esta/Donde estan.
Cuantos metros/kilometros hay de aqui a.
куантос метрос/километрос ай дэ-аки а.
Сколько отсюда метров/километров до.
Por donde se va a.
Как дойти/доехать до.
Habla ingles/ruso?
Вы говорите по-английски/по-русски?
No comprendo.
Mas despacio, por favor.
Не могли бы вы говорить медленнее?
Lo siento.
Aqui
Alli
Cuando?
Por que?
Donde?
Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :
Присоединяйтесь к нам в Facebook!
Смотрите также:
Самое необходимое из теории:
Предлагаем пройти тесты онлайн:
Рекомендуемые статьи и видео:
Испанский язык с репетиторами онлайн
Теперь Вы можете обучаться испанскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline: