что такое неполногласие в русском языке

Словари

Лит.: Порохова О. Г. Полногласие и неполногласие в русском литературном языке и народных говорах. Л., 1988.

неполногла́сие, неполногла́сия, неполногла́сий, неполногла́сию, неполногла́сиям, неполногла́сием, неполногла́сиями, неполногла́сии, неполногла́сиях

фонетическое явление, противоположное полногласию, развившееся в южнославянских языках. Праславянские сочетания гласных «o» и «e» с плавными r и l между согласными, т. е. сочетания типа tort, tolt, tert,

telt, в силу действия закона открытого слога

изменились у южных славян в trat, trat, trět, tlět. Например, из

праславянских *gordъ, *golva, *dervo, *melko возникли ст.-слав. «градъ», «глава», «дрѣво», «млѣко», болг. «град», «глава», «мляко», сербскохорв. «гра̂д», «гла́ва», «дре̂во» (диал.), «мле́ко», словен. grȃd, drẹvẹ̑,

mlẹko. Такие же изменения пережили эти сочетания в чешском и словацком языках

иным путём), ср. чеш. hrad, hlava, dřevo,

Слова с неполногласными сочетаниями, входящие в древнейшие пласты

славянской лексики, через язык памятников старославянской письменности становились

известными восточным славянам. В языке восточных славян (см. Древнерусский язык) слова с

неполногласием сосуществовали с теми же по происхождению праславянскими

словами, но развившими полногласие. В истории древнерусского языка, а

затем в истории отдельных восточнославянских

языков судьба слов с неполногласием и полногласием оказалась

различной. Наиболее широкое распространение старославянские по

происхождению слова с неполногласием получили в русском языке; в украинском

и белорусском языках их значительно меньше, их

закрепление в этих лексических системах объясняется, по-видимому, более

поздним влиянием русского литературного языка

(для украинского языка возможно также влияние чешского языка).

В русском языке из первоначально сосуществовавших слов с полногласием

и неполногласием в дальнейшем могло сохраниться одно. В этом случае

слова, имеющие неполногласие, определяются как старославянизмы (см.

Славянизмы) в составе современного

русского литературного языка. В тех же случаях, когда в современном

языке сохраняются оба слова, они оказываются семантически или

стилистически разошедшимися. Например, к старославянизмам,

вытеснившим восточнославянские слова с полногласием, относятся

такие, как «время», «бремя» (ср. «беременная»), «благо» (ср. «Бологое»),

«влага» (ср. «Вологда»), «брань» (ср. «оборона»), «враг» (ср.

«ворожить»), «срам», «храбрый» и другие. Только восточнославянские

полногласные образования сохранились в таких словах, как «борона»,

«горох», «молодой» (ср. «младенец»), «молоко», «дорога» и других. Такие

праславянскому корню, равно сохраняясь в русском

языке, утратили свои этимологические связи. Производные от обоих типов

слов сохраняют как полногласную, так и неполногласную огласовку, ср.

«омрачать» и т. п. Слова с неполногласием, как правило, носят более

книжный, отвлечённый характер. В поэзии 18-19 вв. оба варианта слов

использовались в стилистических целях: старославянизмы придавали

поэтической речи возвышенный характер; в современной поэзии такое их

использование встречается лишь как элемент стилизации.

Шахматов А. А., Очерк современного русского литературного

языка, 4 изд., М., 1941;

Винокур Г. О., О славянизмах в современном русском языке,

«Русский язык в школе», 1947, № 4;

Селищев А. М., Старославянский язык, ч. 1, М., 1951;

Якубинский Л. П., История древнерусского языка, М.,

Филин Ф. П., Истоки и судьбы русского литературного языка,

см. также литературу при статье Полногласие.

— Сочетание плавного согласного (р, л) с гласным на месте праславянских дифтонгических сочетаний or, ol, er, el между согласными, например, болгарское «крава», «бреза», чешское «krava», «bziza».

Источник

Слова с полногласными и неполногласными сочетаниями

что такое неполногласие в русском языке. Смотреть фото что такое неполногласие в русском языке. Смотреть картинку что такое неполногласие в русском языке. Картинка про что такое неполногласие в русском языке. Фото что такое неполногласие в русском языке

Тема: «Слова с полногласными и неполногласными сочетаниями «

Цель урока: усвоение учащимися закономерностей исторического развития системы языка на примере фонетических старославянизмов.

Задачи:

предметные: познакомить учащихся с фонетическими особенностями старославянских слов и исконно русских по происхождению;

научить находить слова с полногласием и неполногласием в современном русском языке;

метапредметные: отработать правописание старославянизмов с полногласием и неполногласием;

личностные: вызвать интерес к истории развития русского языка.

Тип урока: урок открытия нового знания.

что такое неполногласие в русском языке. Смотреть фото что такое неполногласие в русском языке. Смотреть картинку что такое неполногласие в русском языке. Картинка про что такое неполногласие в русском языке. Фото что такое неполногласие в русском языке

Содержимое разработки

Тема: «Слова с полногласными и неполногласными сочетаниями «

Цель урока: усвоение учащимися закономерностей исторического развития системы языка на примере фонетических старославянизмов.

предметные: познакомить учащихся с фонетическими особенностями старославянских слов и исконно русских по происхождению;

научить находить слова с полногласием и неполногласием в современном русском языке;

метапредметные: отработать правописание старославянизмов с полногласием и неполногласием;

личностные: вызвать интерес к истории развития русского языка.

Тип урока: урок открытия нового знания.

Проверка готовности класса к уроку. Выяснение отсутствующих, причины. Запись в журнале и тетради приёма-передачи.

Здравствуйте, ребята! Я очень рада, что этот урок проведу вместе с вами. Давайте настроимся на урок, улыбнемся друг другу и пожелаем всем успеха.

Приветствуют. Дежурные по классу отвечают.

Проверка наличия домашнего задания

И еще раз – здравствуйте! Как мне приятно произносить это слово, а еще более приятно слышать его каждый день.

— А еще я очень люблю, когда меня с чем-нибудь поздравляют.

— Посмотрите на эти два слова. Есть ли в них что-либо общее?

Читают, анализируют, осмысливают.

Вступительное слово учителя

Итак, эти три слова являются однокоренными. Но почему же корни их так не похожи друг на друга?

Действительно, в них происходит чередование. Это чередование очень интересное, так связано с историей нашего народа и с историей языка. Поэтому его называют историческим чередованием.

— Как вы думаете, какова цель нашего урока?

— Верно, главная цель – познакомиться с этими чередованиями, научиться видеть их в словах, правильно писать, знать, как применять в речи.

Разбираю часами подряд

«Человек некий имел два сына. »

Я прислушиваюсь к словам.

Открывается в них Россия,

Легендарная быль славян.

С. Крыжановский «Старославянский язык».

Объявление темы. Постановка цели, задач. Объяснение плана урока.

Объявляет тему, цель, задачи урока, план. Запись на доске и в классном журнале.

Ребята, как называется:

— Многолетнее растение с твёрдым стволом и отходящими от него ветвями, образующими крону (Дерево)

– Как называют разновидность угля (Древесный)

– Куда надевается шапка? (Голова)

– Как называется часть рассказа, повести? (Глава)

– Добрый человек, прощаясь с другим человеком, что желает? (Здоровье)

– Что мы говорим при встрече? (Здравствуй)

— Что даёт корова? (Молоко)

— Как называется галактика, в которой находятся Земля, Солнечная система и все отдельные звёзды, видимые невооружённым глазом. (Млечный путь)

(На доске запись, которая во время игры закрыта. Сначала открываю первый и второй столбики, потом третий и вопрос).

Современный русский язык не всегда был таким, каким мы его сейчас знаем. Раньше существовало два языка: старославянский и древнерусский. Для старославянского языка было характерно произношение «град», а для древнерусского – «город». Но древнерусский язык был более близок к исконно-русскому языку. И поэтому такое произношение стало преобладать над старославянским.

Эти слова проникли в русский язык из древнеболгарского языка через церковные книги, которые привозили к нам из Болгарии после введения христианства.

Старославянский (древнеболгарский) – ГРАД

Сочетания оло, оро, ере между согласными (золото, короткий, бережливый) могут чередоваться с сочетаниями ла, ра, ре (злато, краткий, небрежный; сочетание оло может, кроме того, чередоваться и с сочетанием ле (полон – плен). Первые сочетания называются п о л н о г л а с н ы м и, вторые – н е п о л н о г л а с н ы м и.

Задание: придумай пару

град (старослав.) –город (русск.) здравие (старослав.) – здоровье (русск.)

глас (старослав.) –(русск.) злато (старослав.) – золото (русск.);

брег (старослав.) – берег (русск.) пред (старослав.) – перед (русск.);

шлем (старослав.) – шелом, ошеломить (русск.), млеко (старослав.) – молоко (русск.).

Такие сочетания не надо проверять ударением! Их просто надо уметь видеть, узнавать.

О полногласии или неполногласии мы говорим тогда, когда у слова есть пара.

Например: Птицы ворон и ворона относятся к семейству врановых. У слова вра-новые есть полногласные «родственники». А у слова трава нет «родственника» «то-рова», значит, нет и неполногласного сочетания. У слова берег есть «родственники» брег, прибрежный. А у слов берет, череп нет «родственников» «брет» или «чред» Значит, нет и полногласных сочетаний.

Учащиеся по очереди работают у доски.

Задание: выпишите однокоренные слова-братья. Подчеркните чередующиеся сочетания звуков. Например, ворота – вратарь.

Чья пара справиться быстрее и найдет все слова?

Огород, страна, платье, согласный (звук), полотно, молоко, здравствуйте, середина, голос, младенец, облако, молодежь, среда, оболочка, сторона, ограда, млекопитающее, здоровье.

Источник

ГРУППЫ ПОЛНОГЛАСНЫХ И НЕПОЛНОГЛАСНЫХ СЛОВ

В современном русском языке можно выделить три основные группы наиболее употребительных слов с полногласными и неполногласными сочетаниями.

1 группа. Исторически однокоренные полногласные и неполногласные формы, существующие в современном русском языке параллельно. Для этой группы слов характерны:
а) семантический распад одинаковых по происхождению корней;
б) разнородное стилистическое употребление.

Слова с полногласными звукосочетаниями

Слова с неполногласными звукосочетаниями

2 группа. Слова, выступающие в русском литературном языке только с полногласными сочетаниями (неполногласные варианты полностью утрачены).

береза, березняк, береста, берестяной, подберёзовик
болото, болотистый, болотный
борода, бородавка, бородатый, бородач, подбородок (сравните: устар. брадобрей в значении «парикмахер»)
борозда, бороздить, бороздчатый (сравните: бразды правления)
борона, боронить, бороновать
вереск (кустарник), вересковый
веретено
волос, волосатый, волосок, волосяной (сравните: устар. власяница — «грубая одежда из волос»)
воробей, воробьиный, воробушек (воробышек)
ворон, ворона, вороньё, вороний, воронёный, воронить, вороной
ворох, ворошить
голод, голодать, голодный, голодовка
горох, гороховый, горошек, горошина
долото, долотный
дорога, дорожка, бездорожье, дорожный, подорожник
жёлоб, желобок, желобчатый
жеребец, жеребёнок, жеребячий
колода, колодка, колодочный
колодец, колодезный
колокол, колокольный, колокольня, колокольчик
колос, колосистый, колоситься, колосья
колотить, колотушка
короб, коробейник, коробить, коробка, коробок
корова, коровий, коровник
коростель (м. р.) (птица)
мерёжа (рыболовная снасть), мерёжка (к мерёжа), мережка (род вышивки)
молот, молоток, молотобоец
молотить, молотый, молотьба
мороз, морозить, морозный, изморозь, мороженое
моросить, изморось
ожерелье, ожерельице
окорок, окорочный
папоротник, папоротниковый
перепел, перепелиный, перепёлка
переполох, всполошиться, чертополох
полозья
полоса, полосатый, полоска, полосовать, полосовой
полоскать, полоскательница
полоть, выполоть
порог, порожек, порожистый, запорожец
поросёнок, поросячий
сковорода, сковородник
соловей, соловьиный, соловеть, осоловеть
солома, соломенный, соломинка
сорочка, сорочий
стеречь, предостеречь, предостережение
тетерев, тетеревиный
толочь, толокно
торопить, оторопеть, оторопь, расторопный, торопыга
хворост, хворостина
холостой, холостяк, выхолощенный

3 группа. Слова, которые в русском литературном языке выступают только с неполногласными сочетаниями; соответствующие им полногласные варианты полностью отсутствуют.

благо, блаженство, блажь
(чаще в сложных словах: благодарить, благозвучный, благоразумный, благородный)
полногласие сохранилось лишь в названии станции Бологое, утерявшем смысловые связи с благо

влага, влажность, влажный
полногласие сохранилось лишь в названии города Вологда, не обнаруживающем смысловой связи с влага

владеть, владыка, власть, властный, обладать, область, Владимир (в уменьшительном образовании Володя сохраняется полногласие)

время, временный, времянка, современный, современник

глагол, глагольный, глагольность

зрачок, призрак, призрачный, прозрачный, невзрачный

пламя, пламенный, воспламенять
(сравните: из огня да в полымя — сохраняется видоизменённое древнерусское слово поломя)

Источник

Словарик полногласных / неполногласных сочетаний

Словарик полногласных / неполногласных сочетаний в словах

Слова с полногласием

Слова с неполногласием

что такое неполногласие в русском языке. Смотреть фото что такое неполногласие в русском языке. Смотреть картинку что такое неполногласие в русском языке. Картинка про что такое неполногласие в русском языке. Фото что такое неполногласие в русском языке

Курс повышения квалификации

Дистанционное обучение как современный формат преподавания

что такое неполногласие в русском языке. Смотреть фото что такое неполногласие в русском языке. Смотреть картинку что такое неполногласие в русском языке. Картинка про что такое неполногласие в русском языке. Фото что такое неполногласие в русском языке

Курс повышения квалификации

Специфика преподавания предмета «Родной (русский) язык» с учетом реализации ФГОС НОО

что такое неполногласие в русском языке. Смотреть фото что такое неполногласие в русском языке. Смотреть картинку что такое неполногласие в русском языке. Картинка про что такое неполногласие в русском языке. Фото что такое неполногласие в русском языке

Курс профессиональной переподготовки

Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации

Ищем педагогов в команду «Инфоурок»

что такое неполногласие в русском языке. Смотреть фото что такое неполногласие в русском языке. Смотреть картинку что такое неполногласие в русском языке. Картинка про что такое неполногласие в русском языке. Фото что такое неполногласие в русском языке

Номер материала: ДБ-066024

Не нашли то что искали?

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

Безлимитный доступ к занятиям с онлайн-репетиторами

Выгоднее, чем оплачивать каждое занятие отдельно

что такое неполногласие в русском языке. Смотреть фото что такое неполногласие в русском языке. Смотреть картинку что такое неполногласие в русском языке. Картинка про что такое неполногласие в русском языке. Фото что такое неполногласие в русском языке

что такое неполногласие в русском языке. Смотреть фото что такое неполногласие в русском языке. Смотреть картинку что такое неполногласие в русском языке. Картинка про что такое неполногласие в русском языке. Фото что такое неполногласие в русском языке

Минпросвещения предлагает закрыть пляжи детских лагерей для посторонних лиц

Время чтения: 1 минута

что такое неполногласие в русском языке. Смотреть фото что такое неполногласие в русском языке. Смотреть картинку что такое неполногласие в русском языке. Картинка про что такое неполногласие в русском языке. Фото что такое неполногласие в русском языке

Когда дети начинают шутить

Время чтения: 2 минуты

что такое неполногласие в русском языке. Смотреть фото что такое неполногласие в русском языке. Смотреть картинку что такое неполногласие в русском языке. Картинка про что такое неполногласие в русском языке. Фото что такое неполногласие в русском языке

На новом «Уроке цифры» школьникам расскажут о разработке игр

Время чтения: 1 минута

что такое неполногласие в русском языке. Смотреть фото что такое неполногласие в русском языке. Смотреть картинку что такое неполногласие в русском языке. Картинка про что такое неполногласие в русском языке. Фото что такое неполногласие в русском языке

Путин поручил не считать выплаты за классное руководство в средней зарплате

Время чтения: 1 минута

что такое неполногласие в русском языке. Смотреть фото что такое неполногласие в русском языке. Смотреть картинку что такое неполногласие в русском языке. Картинка про что такое неполногласие в русском языке. Фото что такое неполногласие в русском языке

Учителям предлагают 1,5 миллиона рублей за переезд в Златоуст

Время чтения: 1 минута

что такое неполногласие в русском языке. Смотреть фото что такое неполногласие в русском языке. Смотреть картинку что такое неполногласие в русском языке. Картинка про что такое неполногласие в русском языке. Фото что такое неполногласие в русском языке

Детский омбудсмен предложила обучать педагогов мотивированию учащихся

Время чтения: 1 минута

Подарочные сертификаты

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.

Источник

Истоки полногласия

что такое неполногласие в русском языке. Смотреть фото что такое неполногласие в русском языке. Смотреть картинку что такое неполногласие в русском языке. Картинка про что такое неполногласие в русском языке. Фото что такое неполногласие в русском языке

В данной статье пойдет речь о преобразовании праславянских сочетаний гласных полного образования *о и *е с плавными согласными *r и *l.

Некоторые примеры соответствий для наглядности представим в таблице.

Праславянский языкВосточнославянские языкиЮжнославянские языки, чешский и словацкийЗападнославянские (лехитские) языкиИндоевропейские языки других групп
*borda ‘борода’русск. бородастаросл. брадапольск. brodaнем. Bart
*zolto ‘золото’русск. золоточешск. zlatoпольск. złotoнем. Gold
*soldъkъ ‘сладкий’укр. солодкийболг. сладъкнижнелуж. słodkiлит. saldùs
*berza ‘береза’укр. березастаросл. брѣзакашубск. březənaлатышск. bērzs
*melko ‘молоко’бел. малакомакедонск. млековерхнелуж. mlokoнем. Milch

Путем сравнительно-исторических исследований лингвисты пришли к выводу, что все указанные варианты сочетаний в родственных морфемах славянских языков восходят к праславянским дифтонгическим (т. е. произносящимся в пределах одного слога) сочетаниям *or, *ol, *er, *el в позиции между двумя согласными. Это можно записать в виде формул

*tort, *tolt, *tert, *telt,

где буквой t обозначен любой согласный звук. Для сравнительного анализа использовались материалы славянских и других языков.

Если современные славянские сочетания гласных с плавными, как мы уже говорили, оканчиваются гласным звуком, то на их месте в этимологически родственных словах других индоевропейских языков соответствующие сочетания всегда завершаются согласным (см. таблицу выше).

Праславянские сочетания гласных с плавными в позиции между согласными представляли собой закрытые слоги. Когда в праславянском языке начала действовать тенденция к открытости слога, данные сочетания стали преобразовываться, «открываться». Этот процесс начался в праславянском языке и продолжился уже после его распада, что и дало разные результаты изменений в разных группах славянских диалектов. В других индоевропейских языках тенденции к открытости слога не было, поэтому там соответствующие сочетания не подвергались сильным изменениям и до сих пор оканчиваются на согласный.

Реконструировать праславянские сочетания *or, *ol, *er, *el можно и на материале самих славянских языков. Данные сочетания сохранились там, где они не противоречили тенденции к открытости слога, то есть в позиции перед гласным звуком. Так, праславянский «предок» современного старославянизма бремя и исконно русского беремя восстанавливается как *ber. А древнее сочетание -er- сохранилось без изменений, например, в родственной глагольной форме беру (*berǫ).

Покажем в общих чертах основные пути изменения сочетаний *tort, *tolt, *tert, *telt.

Южнославянские языки, чешский и словацкий

В диалектах, которые легли в их основу, скорее всего, происходило удлинение кратких гласных и . При этом они превратились в другие звуки — *a и *ě соответственно. Кроме того, плавные и гласные поменялись местами:

Необходимо отличать истинное неполногласие от ложного — то есть от сочетаний, совпадающих по звучанию, но имеющих другое происхождение. Например, можно подумать, что в словах брат и слава сочетания -ра- и -ла- являются неполногласными. На самом деле это не так, поскольку родственных вариантов с полногласием в данном случае не существует: ни в одном восточнославянском языке нет и не было слов борот и солова. Все данные также указывают на то, что и в праславянском языке в соответствующих словах гласные и плавные согласные были расположены в том же порядке, что и теперь, т. е. данные сочетания являются исконными (а не вторичными, как истинное неполногласие). Такой же порядок звуков сохранился в родственных словах других индоевропейских языков: например, старославянскому братъ соответствует немецкое Bruder и древнеиндийское bhrā́.

Таким образом, чтобы выяснить, настоящее в слове неполногласие или ложное, необходимо попытаться подобрать полногласные аналоги (например, из русского или древнерусского языка) и, если потребуется, этимологически родственные слова из других индоевропейских языков. Готовые подборки такого рода можно найти в этимологических словарях.

Западнославянские лехитские языки

Здесь в сочетаниях типа *tort, вероятно, тоже произошла перестановка звуков, но без удлинения. Затем перед плавным согласным развился редуцированный звук, позже утраченный. Также возможно, что перестановки звуков не было, но после плавного появился редуцированный, впоследствии ставший гласным полного образования. А тот гласный, что стоял перед плавным, наоборот, ослаб и утратился:

Как бы ни шли эти преобразования, в одном исследователи сходятся: в этой группе западнославянских диалектов на определенном этапе развилось полногласие на месте старых дифтонгических сочетаний типа *tort (гласные звуки появились и перед плавным согласным, и после него). Впоследствии западнославянское полногласие было утрачено.

Восточнославянские языки

Восточнославянское полногласие существует и в наши дни. Однако как именно оно возникло, точно сказать сложно: возможно, на разных восточнославянских территориях механизмы этих преобразований были разными. В дифтонгических сочетаниях типа *tort могла произойти перестановка гласного и согласного, а затем перед плавным согласным развился еще один гласный. Часто в учебных пособиях можно встретить и другую гипотетическую схему, согласно которой полногласие развивалось без перестановки звуков: плавный согласный в дифтонгическом сочетании становился слогообразующим, и после него появлялся гласный призвук, впоследствии превратившийся в звук полного образования:

Судьба сочетания *telt на восточнославянской почве оказалась особой: полногласие, возникшее на его основе, существует в разных вариантах. Например:

Галинская Е. А. Историческая фонетика русского языка. — М., 2009.

Иванова Т. А. Старославянский язык. — СПб., 1998.

Иванов В. В. Историческая грамматика русского языка. — М., 1964.

Иллюстрация: В. М. Васнецов «Гусляры» (1899).

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *