что такое немая сцена в ревизоре
Смысл немой сцены в пьесе «Ревизор»
Автор: Guru · Опубликовано 24.05.2019 · Обновлено 24.05.2019
(436 слов) По сути, немая сцена в комедии Гоголя — это зал скульптур. Автор называет их окаменевшей группой. И действительно, чиновники и гости семьи Городничего принимают позы, выражающие их удивление («почтмейстер, превратившийся в вопросительный знак», «Бобчинский и Добчинский…с разинутыми ртами и выпученными друг на друга глазами»), страх («Городничий.. с закинутою назад головою»), ехидство («Коробкин, обратившийся к зрителям с прищуренным глазом»). Немая сцена показывает привилегированную часть населения города в их беспомощности перед будущим.
Тем не менее, немую сцену в Ревизоре можно интерпретировать по-разному. С одной стороны, появившийся чиновник — это символ надежды на лучшее, на изменение ситуации не только в уездном городе, но и в целой России. Его можно считать карательной силой, очищающий город от греха — пошлости, разврата, лжи, кумовства. Поэтому чиновники так его боятся. Но настоящий ревизор также необязательно должен оказаться честным и справедливым: надежда на справедливость перечеркивается общей идеей Гоголя, которая прослеживается через всю комедию: честных чиновников в России нет. Мы видим это, когда узнаем о жизни Городничего, его поступках и привычках. Надежды на то, что этот ревизор окажется лучше предыдущего, нет. Таким образом, мы понимаем, что даже правдивое, настоящее может оказаться таким же лживым и глупым.
Помимо этого, нам досконально не известно и то, что приехавший из Петербурга чиновник действительно является ревизором. Ведь, если о нем говорят как о петербургском чиновнике, то маска анонимности снимается, а настоящий ревизор должен путешествовать инкогнито. Новый ревизор приезжает вместе с жандармом и просит к себе Городничего. Но если жандарм нужен для того, чтобы арестовать Городничего, то это нелогично, — ведь не было никакого следствия и никакой ревизии. Впрочем, очевидно, что городу не нужна ревизия со стороны: он ревизовал себя сам на протяжении пьесы. Поэтому не случайно реплика жандарма вызывает такой шок у действующих лиц: прибывший чиновник действительно может быть той страшной силой, которая накажет чиновников за их проступки. Это подтверждает и то, что объявляющего о ревизоре жандарма нет в списке действующих лиц, хотя там есть малозначимые «слуга трактирный, гости и гостьи, купцы, мещане, просители». Это делает концовку комедии мистической. Тем более, чиновник прибывает из Петербурга, образ которого ассоциируется с чем-то миражным, очень далеким, даже невозможным (особенно если учитывать слова героев о том, что они живут в таком месте, из которого добирайся хоть очень долго — ни до какой страны не доедешь)
Таким образом, Гоголь немой сценой подводит итог своим размышлениям на тему социального упадка и разложения человеческих черт в русском народе: люди, призванные охранять и защищать государство и народ, замирают в глупых позах от страха за свои преступления, а перед ними — ревизор, реальный или полуреальный, такой же туманный и мистический, как будущее их и их страны. Немая сцена должна заставить читателя плакать от смеха, но при тщательном рассмотрении она может вызвать только слезы.
Анализ роли немой сцены в пьесе Гоголя «Ревизор»
Николай Васильевич Гоголь в своём произведении уделяет особое внимание финальной сцене. Автор хочет показать этой постановкой всю степень удивления и разочарования, которые постигли героев «Ревизора». Роль немой сцены нельзя недооценивать, так как именно в ней отражаются истинные эмоции всех героев произведения.
Анализ событий, предшествующих финалу
Автор в своей комедии путём использования сарказма и сатиры показывает читателю все существующие пороки общества города N. Чтобы понять, какой смысл заключён в немой сцене, необходимо провести анализ предшествующих событий.
Описание Хлестакова
По сюжету в город приезжает юноша, который живёт на средства своего отца и постоянно «спускает» все сбережения понапрасну:
После того как не остаётся ни единой «свободной» монеты, Хлестаков начинает продавать только недавно купленный фрак, а потом и рубашки. Останавливаться юноше со своим слугой приходится в самых непривлекательных номерах и порой даже голодать, пока хозяин гостиницы не выгонит за неуплату.
Именно в такой момент своей жизни молодой чиновник проездом к своему отцу попадает в город N. Так совпадает, что в этот момент все люди, стоящие у власти небольшого провинциального поселения, находятся в ожидании ревизора. И поэтому появление нового незнакомого лица вызвало эффект массовой уверенности, что это проверяющий.
Голодая уже несколько дней и совершенно не зная, как решить свои финансовые трудности, Хлестаков поначалу пугается появления столь значимых гостей. Однако юноша отличается необычайной догадливостью и хитростью, поэтому очень скоро он вживается в роль ревизора.
Замечая столь радушный приём и желание угодить ему во всём, Хлестаков, расслабившись, начинает рассказывать различные истории, выставляя себя очень важным, богатым и светским человеком. При этом он занимает деньги, поясняя, что поиздержался в дороге.
Жители города
Городские чиновники, желая избежать возможного наказания за нарушение своих должностных обязанностей и взяточничество, с радостью готовы предоставить гостю любые суммы денег и совершенно не требует их возвращения.
Каждый из персонажей скрывает какие-то свои грехи и пороки, поэтому значение немой сцены в комедии «Ревизор» неоценимо. Городничий прекрасно знает, какие преступления совершаются на подвластной ему территории, да и сам периодически нарушает закон. И если кратко, весь город погряз во взятках, беззаконье и мошенничестве.
Написанное Хлестаковым письмо, в котором он высмеивал так угождающих ему чиновников, вызывает «бурю эмоций» у преступников. Герои полны возмущения и разочарования, что они потратили столько сил, времени и внимания человеку, который совершенно не заслужил такого обращения.
Чиновники осознают, что все отданные деньги не принесут им пользы. Наибольшее сожаление и стыд испытывают героини комедии, ведь они согласились на брак с таким же пройдохой и лжецом, как и они. Более того, они уже начали считать себя превыше окружающих их людей.
Все обманутые герои в финале собрались вместе, чтобы поздравить городничего и его семью с предстоящим браком. И именно в этот момент они были массово поражены содержанием письма до той степени, что даже не задумались о приезде настоящего ревизора. Не успев отойти от осознания своей глупости и нелепости своих действий, они подвергаются новому шоку.
Произведение заканчивается немой сценой, которая подчёркивает те чувства волнения и ужаса, нахлынувшие вновь с приездом ревизора. Только в этот момент, совершенно никто из чиновников не готов к новой проверке.
Новость, удивившая всех
Последняя сцена представляется наиболее важной во всём произведении. Сам писатель считал ее ключевой в понимании замысла комедии. Оцепенение чиновников позволяет читателю до малейших деталей рассмотреть героев, застигнутых столькими новостями в самый неожиданный для них момент. Именно в таких ситуациях, когда кто-то преисполнен такими сильными чувствами, как страх и удивление, окружающие могут увидеть настоящее лицо человека.
В череде происходящих событий и испытываемых волнений далеко не все характерные черты персонажей можно заметить, в этой же сцене для изучения каждого героя у читателя есть много времени.
Позы героев
В сочинении Гоголя значение немой сцены в «Ревизоре» показывается постановкой поведения всех действующих лиц в финале:
Гоголь неспроста передаёт эффект «окаменения» и «застывания» позам персонажам. Этот финал олицетворяет фальшивость чувств и «окаменелость» душ героев. Все движения описаны с комичностью и демонстрируют неестественность их владельцев.
Значение момента
Финал представляет собой самую правдивую и яркую часть всего произведения. Он полностью передает эмоциональную зависимость персонажей и тем самым олицетворяет идею произведения. Только в этот момент времени герои выглядят правдиво, поскольку, находясь в шоке, не способны врать или что-либо предпринять.
Такое окончание символизирует личный суд каждого персонажа. Именно сейчас каждый из присутствующих вынужден задуматься о совершенных преступлениях. Естественно, что никто из них, скорее всего, и не почувствует «угрызений совести», но хотя бы задумается о целесообразности и правильности своих поступков.
Николай Васильевич Гоголь таким финалом передаёт каждому читателю мысль, что за все преступления и даже просто за плохие поступки всегда следует наказание. Нужно быть честным человеком и жить, соблюдая все законы, только тогда будет нечего бояться в любой момент жизни.
Сочинение «Немая сцена в пьесе «Ревизор» (Н.В.Гоголь)»
Литеровед предлагает своим читателям краткое сочинение «Немая сцена в пьесе «Ревизор» Н.В.Гоголя», в котором мы не только расскажем об эффекте и персонажах немой сцены, но и сделаем выводы о ее роли в композиции произведения.
Одно из самых интересных новаторских находок Н.В.Гоголя в комедии «Ревизор» – немая сцена, которая завершает пьесу. После уезда Хлестакова, принятого городскими чиновниками за ревизора, высшие круги уездного города спешат в дом к городничему, чтобы поздравить его с удачным сватовством Хлестакова. Здесь и застает их известие о приезде настоящего ревизора. Оно было настолько неожиданным для собравшихся, что они застывают на полторы минуты в нелепых позах. Заключительная немая сцена вызвала в литературе самые разные суждения сразу после появления произведения. В.Г.Белинский отмечал, что она органично замыкает целостность пьесы, А.Воронский считал ее символическим выражением умерщвления, когда на смену живым, веселым героя «Вечеров на хуторе близ Диканьки» приходят марионетки, манекены, «живые трупы».
Чтобы понять замысел автора, предлагаем еще раз внимательно рассмотреть всех участников немой сцены. Вот в центре расположился городничий с распростертыми руками и закинутой назад головой, он будто вопрошает у Бога, почему так случилось? Анна Андреевна и Марья Алексеевна так напуганы, что «устремились» к отцу семейства, чтобы найти в его лице защиту. Шпеков, почтмейстер, становится похож на вопросительный знак. Он не понимает, как все могли допустить такую досадную ошибку. Хлопов вовсе «потерялся самым невинным образом», будто хочет спрятаться от всего происходящего. Далее видны три дамы с сатирическими лицами. «Каково-то теперь вам будет, голубчики?» — словно говорит их поза. Земляника наклонил голову, прислушиваясь к чему-то и раздумывая, как выйти из этой истории чистым, без потерь. За Земляникой судья Ляпкин-Тяпкин присел от неожиданности почти до земли, а его губы сложились так, будто сейчас просвистят или скажут: «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день». Затем идет Коробкин, который прищуренным глазом смотрит на зрителя с каким-то намеком на городничего.У края сцены Бобчинский и Добчинский устремились навстречу друг другу, чтобы найти защиту и утешение друг у друга.
Сам Н.В.Гоголь писал, что немая сцена не будет иметь никакого эффекта до тех пор, пока не поймут, что это не просто немая сцена, а она должна представлять «одну окаменевшую группу». Окаменение выражает, по мнению автора, особую, высшую форму страха, вызванную каким-то странным, непостижимым событием. Это высшая форма страха во много раз больше, чем тот страх, который чиновники испытывали, когда только узнали о приезде ревизора. Они понимают, что угождали они совершенно постороннему человеку, а настоящий ревизор, возможно, молча наблюдал за их нарушениями по службе и может о них донести вышестоящему начальству. Их страх оправдан.
Сцена дается автором в тот момент, когда общность героев, вызванная ситуацией с ревизором, могла распасться, но благодаря этой сцене удерживается, не распадается. Они вновь оказываются в одной связке.
Таким образом, немая сцена не просто завершает комедию, а несет в себе очень важную смысловую нагрузку. Она является ключевой в понимании общего смысла комедии, позволяет читателю и зрителю в течение полутора минут рассмотреть всех героев и сделать свои выводы. Немая сцена – это намек на торжество справедливости. Автор предупреждает: сколько ни твори беззакония, несправедливости, а возмездие не заставит себя ждать.
Какова роль немой сцены в комедии Ревизор? Подскажите пожалуйста, очень надо.
По сути, это кульминационный момент произведения.
Финал пьесы Н. В. Гоголя «Ревизор» – необычное и удивительное явление в русской драматургии. Так называемая немая сцена, которой заканчивается комедия, следует после того, как жандарм… объявил о прибытии в город настоящего ревизора. Потрясенные чиновники застыли в ожидании неминуемой расправы. Городничий стоит столбом посреди сцены; почтмейстер превратился «в вопросительный знак, обращенный к зрителям» ; судья присел почти до земли и словно хотел сказать: «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день! » Кто поражен, кто изумлен, кто злорадствует, – все чиновники составляют весьма живописную и выразительную группу. И эту немую сцену, служащую важным завершением комедии, и зрители, и критики, и литературоведы трактовали по-разному.
Но, пожалуй, самую интересную точку зрения высказал Ю. Мани, литературовед, много труда посвятивший гоголевскому творчеству. Он считал, что немая сцена – это завершающий аккорд произведения, в ней переживания героев получают пластическое выражение, как бы обобщая события человеческой жизни. В результате данный Гоголем намек на торжество справедливости усиливает ощущение тревоги, страха. Действительно, страх, возникший в начале сцены, а затем благополучно растаявший, когда чиновники откупились от «ревизора» и успокоились, вернулся. Но теперь чувство тревоги возрастает многократно – чиновники оказываются в еще худшей ситуации, чем в начале пьесы. Ведь бросив все силы на угождение Хлестакову, они так и не удосужились навести в своих делах хотя бы внешний порядок.
Вот почему появление настоящего ревизора приводит героев к немой сцене.
Гоголь стал первым русским драматургом, использовавшим прием паузы, который после него успешно применяли многие режиссеры, сценаристы и писатели. Сегодня прием паузы — это один из наиболее часто используемых драматических приемов.
Гоголь стал первым русским драматургом, использовавшим прием паузы, который после него успешно применяли многие режиссеры, сценаристы и писатели. Сегодня прием паузы — это один из наиболее часто используемых драматических приемов.
Гоголь стал первым русским драматургом, использовавшим прием паузы, который после него успешно применяли многие режиссеры, сценаристы и писатели. Сегодня прием паузы — это один из наиболее часто используемых драматических приемов.
По сути, это кульминационный момент произведения.
По сути, это кульминационный момент произведения.
Гоголь стал первым русским драматургом, использовавшим прием паузы, который после него успешно применяли многие режиссеры, сценаристы и писатели. Сегодня прием паузы — это один из наиболее часто используемых драматических приемов.
Гоголь стал первым русским драматургом, использовавшим прием паузы, который после него успешно применяли многие режиссеры, сценаристы и писатели. Сегодня прием паузы — это один из наиболее часто используемых драматических приемов.
Н.В. Гоголь. Комедия «Ревизор». Новаторство Гоголя-драматурга
Создание пьесы «Ревизор»
Тема этого урока: «Новаторство Гоголя-драматурга». Естественно, разговор пойдёт только о «Ревизоре». Хотя стоит прочитать и такие хорошие пьесы, как «Женитьба» и «Игроки».
Гоголь (рис. 1) начинает работать над «Ревизором» осенью 1835 года и буквально в два месяца заканчивает пьесу.
Рис. 1. Н.В. Гоголь (Источник)
Первая печатная редакция вышла в 1836 году (рис. 2).
Рис. 2. Печатная редакция «Ревизора» (Источник)
В апреле 1836 года состоялась премьера спектакля в Александринском театре (рис. 3), а в мае – в Малом театре в Москве.
Рис. 3. Александринский театр (Источник)
Второе издание выходит в 1841 году, а окончательная редакция – в 1842 году. Гоголь менял реплики, перерабатывал, объяснял, комментировал и вставил замечательную фразу городничего:
«Найдётся щелкопёр, бумагомарака, в комедию тебя вставит. Вот что обидно! Чина, звания не пощадит, и будут все скалить зубы и бить в ладоши».
Почему комедия ревизор заканчивается немой сценой
Здесь дано точное и подробное описание, где и как стоит каждое действующее лицо на сцене. Кто превратился «в вопросительный знак», кто наклонил голову «несколько набок», как будто к чему-то прислушиваясь, а «судья с растопыренными руками, присевший почти до земли и сделавший движенье губами», словно «хотел посвистать или произнесть: «Во тебе, бабушка, Юрьев день!» Городничий находится «посередине в виде столба с распростертыми руками и закинутою назад главою». Отмечены даже разинутые рты и выпученные глаза Добчинского и Бобчинского, а также выражения лиц «трех дам» и «прочих гостей». Ремарка, заканчивающаяся указанием того, что «полторы минуты окаменевшая группа сохраняет такое положение», является, конечно, подлинно режиссерским описанием финальной сцены.
«Миражная интрига» в «Ревизоре
Замечательный поэт и критик Аполлон Александрович Григорьев (рис. 4) по поводу сюжета «Ревизора» высказался:
«Это миражная интрига».
Рис. 4. А.А. Григорьев (Источник)
И вот эта «миражная интрига» неоднократно появляется в творчестве Гоголя. Например, в пьесе «Женитьба», где Подколесин и хочет, и не хочет жениться, он в последний момент выпрыгивает из окна перед самым венчанием, испугавшись брака.
«Ревизор» – это пьеса о том, как в уездный город приезжает ревизор. В конце концов выясняется, что он вовсе не ревизор. Это не ревизор, это пустышка, которого приняли за ревизора.
В «Мёртвых душах» (рис. 5) Чичиков ездит покупать крестьян. Выясняется, что он не крестьян покупает, а списки с умершими крестьянами.
Рис. 5. «Мёртвые души» (Источник)
Это и есть мираж, какой-то призрак, какой-то фантом, нечто ненастоящее.
Почему комедия «ревизор» оканчивается «немой сценой»?
Взяточничество, казнокрадство, распространенные среди правительственных чиновников, были с такой яркостью и убедительностью показаны Гоголем, что «Ревизор» стал обличителем существующего строя не только времен Гоголя, но и всей дореволюционной эпохи. Сюжет к написанию «Ревизора» был подсказан автору А.С.Пушкиным. Поэт как-то раз попал в похожую ситуацию: в 1833 году, собирая материалы по истории Пугачевского восстания, он был принят местным губернатором за ревизора, присланного обследовать губернскую администрацию.
Смеясь над отрицательными явлениями жизни, Гоголь заставляет задуматься над ними, понять всю их зловредность и постараться от них избавиться. Его «Ревизор» не мог не сыграть очень большой роли в развитии общественного самосознания. Необычайно интересны ремарки, касающиеся занавеса в финале каждого акта.
Тема мнимого ревизора в творчестве других писателей
А ведь у предшественников Гоголя сама по себе ситуация мнимого ревизора многократно встречалась. Об этом лучше всего сказано у Юрия Манна. Вот один из примеров, который упоминает он. Был такой писатель Квитка-Основьяненко (рис. 6), который в 1827 году написал пьесу «Приезжий из столицы, или суматоха в уездном городе». Пьеса эта будет напечатана в 1842 году, после «Ревизора». Но, как считают некоторые, Гоголь мог знать её по рукописи.
Рис. 6. Г. Ф. Квитка-Основьяненко (Источник)
Почему комедия гоголя ревизор заканчивается немой сценой
Одна поза Городничего говорит о многом: будто он уже готов принять наказание свыше за все свои проступки и ошибки. «Ревизор» является непревзойденным произведением мировой драматургии, подлинным ее шедевром. Многие критики, оценивающие комедию, единодушно отмечали ее общественное значение. Но я хочу выделить одно высказывание, принадлежащее В.И.Немировичу-Данченко: «Гоголь создал произведение театра, которое мы можем без малейшей натяжки назвать одним из самых совершенных и самых законченных произведений сценической литературы всех стран». Беру! 0 человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение. Смотрите также по произведению «Ревизор»:
Заказать сочинение Мы напишем отличное сочинение по Вашему заказу всего за 24 часа.
«Абсурдный мир в пьесе «Ревизор»
В пьесе в уездный город приезжает эдакий персонаж, «столичная штучка», который начинает себя выдавать за ревизора. Легко представить, как всё это дальше происходит. Но своеобразие гоголевской пьесы в том, что Хлестаков себя за ревизора не выдаёт. Возникает вопрос: почему же они обманулись, почему они приняли Хлестакова за ревизора?
Ответ на этот вопрос может быть не один. Белинский говорит, что всё дело в больной совести городничего. Очень подробно и очень тонко разбирает это Юрий Владимирович Манн (рис. 7).
Рис. 7. Ю.В. Манн (Источник)
Он говорит, что в этом абсурдном мире всё абсурдно. После письма Чмыхова все чиновники уже ожидают ревизора. Но почему Хлестаков? Вы, наверно, помните, что прибегают Бобчинский и Добчинский (рис. и говорят:
«Как же! Конечно, он! Денег он не платит, никуда не едет. Когда мы ехали с Петром Ивановичем, то он заглянул в тарелки. Как же не ревизор? Ревизор».
Рис. 8. Бобчинский и Добчинский (Источник)
Абсурдный мир, мир лжи, лицемерия (ведь городничий трёх губернаторов обманул), сталкивается с искренностью, с таким бессознательным враньём Хлестакова. Отсюда и возникает сюжет одной из лучших русских пьес.
Обман раскрывается только в пятом действии, когда почтмейстер вскрывает письмо Хлестакова Тряпичкину и узнаёт, что Хлестаков не только не ревизор, не уполномоченный и не особа, а и вообще «ни сё ни то, чёрт знает что такое».
Но этого мало. В конце пьесы на пороге появляется жандарм с сообщением:
«Приехавший из Петербурга чиновник требует всех к себе. Он остановился в гостинице».
Финал открыт. Что будет дальше, мы не знаем.
One more step
Огромные усилия прилагает Городничий для «околпачивания» молодого человека, добивается, как ему кажется, победы, но не замечает, что она мнимая. Он настолько подобострастен перед ничтожеством, что готов поселить Хлестакова в своем доме, делает немыслимые хозяйственные распоряжения чиновникам и полицейским, щедро угощает приезжего и, будучи ловким взяточником, сам идет на то, чтобы «подсунуть» Хлестакову. Грубый и жестокий со всеми, кто ниже его рангом или зависит от него, он льстиво и вкрадчиво, любезно и нежно обхаживает гостя, стараясь угодить, умилостивить и обворожить его. Он с «великим счастием» отдает ему в жены свою дочь, почти готов пожертвовать даже жену. Таким образом, характер городничего основывается на противоречиях. Тем интереснее видеть этого героя в «немой сцене» стоящим «посередине в виде столба, с распростертыми руками и закинутою назад головою».
Принципы построения пьесы Гоголя
Вообще Гоголь явно был недоволен театральным современным репертуаром: проделки влюблённых, ловкие слуги, водевили, мелодрамы (как правило, заимствованные или на чужой сюжет). Гоголь строит свою пьесу принципиально иначе.
В «Мёртвых душах» он говорит:
«Видимый миру смех сквозь слёзы незримые, неведомые ему слёзы».
Он смеётся над своими героями, но ему ещё и страшно, что до такого доходят люди, ему тяжело.
Страх является той силой, тем чувством, которое способно объединить всех в этой комедии. Причём понятно, чего боится городничий, боятся чиновники. Как хорошо доказывает Манн, они боятся не разоблачения, они боятся, что им не повезёт, они не смогут обмануть ревизора, не смогут правильно сыграть в ту игру, которую им навязывает ревизор. Но боится и Добчинский. И когда Анна Андреевна говорит: «А вам-то чего бояться? Вы же не служите», Добчинский отвечает: «Когда вельможа говорит, чувствуешь страх».
В традиционной комедии злу противопоставлено добро, героям сатирическим противопоставлены герои положительные. Н у Гоголя этого нет. Обратите внимание, что чиновники города NN* абсолютно не боятся разоблачения, они боятся не угодить. Все заботы – это заботы о форме. Они думают о том, что нужно чистые колпаки на больных надеть, на улице подмести от гостиницы до присутствия, нужно поставить соломенную вешку (рис. 9).
Рис. 9. Чиновники (Источник)
Не случайно Гоголь не просто не даёт положительного героя, а он показывает в своих героях грешки. Особенно важно перечитать предуведомление для господ актёров, когда Гоголь объясняет характер того или другого персонажа:
«Городничий (рис. 10) – персонаж, за которым, как за всяким, водятся грешки, ибо нет человека, который бы не имел каких-нибудь грехов».
Рис. 10. Городничий (Источник)
Ещё одна очень важная особенность «Ревизора», отличающая его от других комедий, – это отсутствие любовной интриги. Комедии очень часто строятся на перипетиях отношений между молодыми влюблёнными (они хотят соединиться, у них есть помехи и т. д.). Гоголь это всё начисто убирает, но мало того, что он не даёт любовной интриги, он её пародирует.
Хлестаков рисуется перед женой и дочерью городничего, волочится напропалую за обеими. Сначала он предлагает уединиться «под сень струй» Анне Андреевне, потом просит у Анны Андреевны руки Марьи Антоновны. Этот переход происходит молниеносно. Вот он падает на колени от любви к Марье Антоновне, после того как она нечаянно зашла к нему в комнату. Потом Анна Андреевна прогоняет дочь, он бросается на колени перед ней: «Сударыня, вы видите, я сгораю от любви! Я влюблён в вас». Потом вбегает Марья Антоновна со словами «ах, какой пассаж». Хлестаков схватывает её за руку: «Анна Андреевна, не противьтесь нашему благополучию, благословите постоянную любовь». И городничиха, естественно, изумляется: «Так вы в неё. » (рис. 11).
Рис. 11. Объяснение в любви. «Ревизор» (Источник)
Гоголь изображает эту пародийную любовную интригу, используя уже поднадоевшие зрителям штампы предшественников:
«Хлестаков: Вы никак не можете мне помешать; напротив того, вы можете принесть удовольствие. Осмелюсь ли быть так счастлив, чтобы предложить вам стул? Но нет, вам должно не стул, а трон. Как бы я желал, сударыня, быть вашим платочком, чтобы обнимать вашу лилейную шейку. Жизнь моя на волоске. Ежели вы увенчаете постоянную любовь мою, то я не достоин земного существования. Застрелюсь».
Это всё, по-видимому, из репертуара современной Гоголю литературы. Всё это совершенно абсурдно, нелепо. А дальше Хлестаков уезжает, он уже обручился вроде бы с Марьей Антоновной. Городничий и его жена в эйфории, они планируют свою жизнь устроить в Петербурге:
«Городничий: Просто из какой-нибудь городничихи и вдруг с каким дьяволом породнилась!
… можно большой чин зашибить…
… со временем и в генералы влезешь. Кавалерию тебе повесят через плечо».
И в разгар этого торжества появляется почтмейстер с распечатанным письмом. И тут же сразу истинный ревизор.
Это нам сейчас в полной мере не оценить, а для современников это и было непривычным. Это и было новаторством Гоголя-драматурга.
Композиция «Ревизора»
Нужно понимать, что пьеса живёт только на сцене. У Булгакова (рис. 12) есть роман, который называется «Записки покойника» (или «Театральный роман»).
Рис. 12. Михаил Булгаков (Источник)
Там есть одно замечательное место. Герой написал роман, роман не печатают, только маленький кусочек. Он живёт один в комнатке в коммунальной квартире. Скрашивает его одиночество только кошка. Одинокими вечерами ему кажется, что у него на столе воздвигается священная коробочка. В этой коробочке начинают ходить люди. Они говорят. Где-то слышатся выстрелы, где-то музыка. Ему сразу же понравилась эта игра, и он каждый вечер ждёт, когда он сможет всё это себе опять представлять. Он начинает записывать то, что он видит. И вдруг понимает, что он пишет пьесу. Конечно, нельзя так легко сочинить пьесу, как Булгаков, или его герой, или как Гоголь. Но можно себе представлять пьесу на сцене. Ведь пьеса существует только на сцене. Представьте себе, как это выглядит на сцене. Для того чтобы по-настоящему понимать пьесу, нужно представить себя режиссёром, представить подбор актёров на ту или другую роль, подумать, как должна быть сцена оформлена, какой музыкой должна сопровождаться пьеса.
Казалось бы, есть такая вещь, которая совершенно не может быть передана на сцене. Это эпиграф к «Ревизору»:
«На зеркало неча пенять, коли рожа крива».
Давным-давно, в 70-е гг., в театре на Таганке в Москве был спектакль по Гоголю, назывался он «Ревизская сказка». Там были фрагменты и «Мёртвых душ», и «Ревизора». Когда зрители выходили после спектакля в фойе и получали одежду, они подходили к зеркалу, а это зеркало было кривым, как в комнате смеха. Это – «На зеркало неча пенять, коли рожа крива». Вот так режиссер и художник Юрий Петрович Любимов (рис. 13) передал гоголевский эпиграф.
Рис. 13. Ю.П. Любимов (Источник)
Комедия должна вязаться сама собой, всей своей массой в один большой общий узел. Завязка должна обнимать все лица, а не одно или два, коснуться того, что волнует более-менее всех действующих лиц. Вот такая завязка есть в «Ревизоре»:
«Я пригласил вас, господа, с тем, чтоб сообщить пренеприятное известие. К нам едет ревизор».
И сразу все становятся занятыми. Это охватывает всех. Так же, как и развязка, когда все стоят как громом поражённые (сначала от известия, что Хлестаков не ревизор, а потом от прихода жандарма).
В первом действии говорит свою знаменитую фразу городничий. И сразу же: «Как ревизор? Как ревизор?» – чиновники спрашивают.
«Почтмейстер: Чиновник, которого мы приняли за ревизора, был не ревизор.
Все: Как не ревизор?»
Вот такая зеркальность много раз встречается в композиции «Ревизора». Она, конечно, совершенно не случайна. Вначале читают письмо Чмыхова городничему, в конце читают письмо Хлестакова Тряпичкину. Причём о страсти почтмейстера читать чужие письма читатель узнаёт ещё в первом действии.
Очень любопытно удвоение в «Ревизоре»: Добчинский и Бобчинский, Анна Андреевна и Марья Антоновна, слесарша и унтер-офицерша, два письма, две крысы. И как Добчинский и Бобчинский в начале спорят, кто первый сказал: «Э!», так в конце они будут спорить, сваливая друг на друга, кто же увидел в Хлестакове ревизора.
Хлестаков дважды объясняется в любви. Сначала Марье Антоновне, потом Анне Андреевне. Он дважды падает на колени, дважды говорит о постоянной любви. Несколько раз перед читателями проходят вереницей все чиновники. Сначала в первой сцене с городничим, потом когда они появляются у Хлестакова, потом когда читается письмо Хлестакова Тряпичкину, в котором характеризуются все они.
Перекличек очень много в этой пьесе. Например, Чмыхов пишет:
«Ты не любишь упускать то, что само плывёт в руки».
А унтер-офицерша отвечает:
«Мне от своего счастья нечего отказываться».
В «Ревизоре» встречаются и примеры грубой комики, которая уже имеет источником не характер, а какое-то сценическое действие. Например, городничий надевает футляр вместо шляпы, Бобчинский падает с дверью.
Самым важным в композиции «Ревизора» является немая сцена (рис. 14).
Рис. 14. Немая сцена (Источник)
Гоголь требует, чтобы немая сцена продолжалась очень долго, непривычно долго. Вот что он пишет:
«Почти полторы минуты онемевшая группа сохраняет такое положение».
За полторы минуты можно досчитать до ста. И перед зрителями появляется мотив окаменения, омертвления, как будто бы дух вышел вон.
Смысл финала. В «Театральном разъезде» один из персонажей скажет:
«А вот, вельможе, все они притихли, как расплата пришла».
В развязке «Ревизора» об этом тоже шла речь. Гоголь скажет, что это явление истинной нашей совести.
В построении пьесы есть много не сразу заметных, но необычайно интересных перекличек, мотивов, моментов. Чтобы лучше понимать эту пьесу, нужно представлять себе её на сцене.
Хлестаков
Это очень важные слова. Хлестаков (рис. 15) – в каждом. Обратите внимание на отрывок из письма Н.В. Гоголя:
«Всякий хоть на минуту делался или делается Хлестаковым… И ловкий гвардейский офицер окажется иногда Хлестаковым, и государственный муж окажется иногда Хлестаковым, и наш брат, грешный литератор, окажется подчас Хлестаковым. Словом, редко кто им не будет хотя бы раз в жизни».
Рис. 15. Хлестаков (Источник)
То, что Хлестаков проглядывает в мечтаниях городничего и Анны Андреевны, мы уже говорили. И Добчинский как будто подтверждает это наблюдение.
В «Театральном разъезде» есть такие слова: «Человек прежде всего делает вопрос: «Неужели существуют такие люди?» Но когда было видано, чтобы человек сделал такой вопрос: «Неужели я сам чист вовсе от таких пороков?» Никогда!»
Нравоучительный заряд этой комедии выражен не в том, чтобы показать пороки других, а в том, чтобы каждый из нас спросил себя, а нет ли Хлестакова в нас. Эту тему обсуждал Гоголь в беседе с Сергеем Тимофеевичем Аксаковым.
Хлестаков – совершенно непонятная фигура. Григорий Александрович Гуковский (рис. 16) в своей книге «Реализм Гоголя» говорит о том, что Хлестаков ведёт себя так, как настоящий ревизор. Все обманываются, потому что настоящий ревизор делал бы то же самое: принимал бы взятки, рассказывал бы о том, какое он важное лицо, пользовался бы этой властью.
Рис. 16. Г.А. Гуковский (Источник).
Юрия Михайловича Лотмана (рис. 17) интересует то, как «маленький человек у Гоголя» пытается сыграть роль хоть вершком повыше той, которая ему дана.
Лотман обращает внимание на то, что Хлестаков презирает сам себя. Это очень легко доказать:
«Вы подумаете, что я только переписываю? Нет… Я лишь на минуточку захожу в департамент, говорю это так, а это так. А там уже какой-нибудь крыса для письма пошел строчить».
Так вот «крыса» для письма – это и есть он.
Рис. 17. Ю.М. Лотман (Источник)
Очень странно читать, как Хлестаков начинает с того, что начальник отделения с ним на дружеской ноге. Разумеется, он это выдумал. А заканчивает тем, что он во дворец каждый день ездит и что его завтра же произведут в фельдмаршалы. На этой фразе он отключается, поскольку слишком плотно позавтракал и немало выпил за завтраком. И никого это не смущает. Правда городничий говорит:
«Городничий: Ну что, если хоть одна половина из того, что он говорил, правда? (Задумывается).
Да и как не быть правде?
Подгулявши, человек всё несёт наружу: что на сердце, то и на языке. Конечно, прилгнул немного; да и ведь не прилгнувши не говорится никакая речь».
Чтобы понять, в чём загадка Хлестакова, любопытно вспомнить некоторые факты про Гоголя. У Гоголя жизнь настолько фантастична, что в ней может быть всё. Вспомните, как заканчивается повесть «Нос»:
«Кто что ни говори, а подобные происшествия бывают на свете, – редко, но бывают».
Хлестаков абсолютно искренен. В шестом явлении третьего действия, когда он рассказывает, что ездил во дворец, он совершенно неосознанно придумывает себя. Даже когда его откровенно поймали на вранье, он совершенно гениально выходит из этого положения:
«Да, есть два «Юрия Милославских». Один, действительно, господина Загоскина, а вот уж другой мой».
На что городничиха сказала:
«Я, наверное, ваш читала. Так хорошо написано» (рис. 18).
Рис. 18. «Ревизор» (Источник)
Очень хорош Хлестаков в исполнении Евгения Миронова в фильме 1996 года. Великие артисты чувствуют грань между привычным и непривычным, правдоподобным и выходящим за пределы правдоподобия (рис. 19).
Рис. 19. Экранизация «Ревизора» (Источник)
Есть ещё один любопытный приём, который отличает любую комедию и который хорошо работает в «Ревизоре». Этот приём называется разговор глухих. Ещё античная комедия начиналась именно с этого: выходят два персонажа, которые разговаривают на одном языке, но на разных диалектах. И в одном диалекте слово означает, например, какую-то награду, а в другом – например, ночной горшок. Вот на этом недоразумении строится комический эффект. У Гоголя эта сцена совершенно фантастическая – разговор Хлестакова и городничего в гостинице. Казалось бы, что сейчас всё должно объясниться. Городничий думает, что это ревизор. Хлестаков думает, что городничий приехал отправить его в тюрьму (рис. 20).
Рис. 20. Хлестаков и городничий (Источник)
Эта сцена настолько хороша, что нигде абсолютно не видно «швов», всё очень убедительно:
«Городничий: Обязанность моя, как градоначальника здешнего города, заботиться о том, чтобы проезжающим и всем благородным людям никаких притеснений…
Хлестаков: Я не виноват … Я, право, заплачу … Мне пришлют из деревни.
Городничий: Позвольте мне предложить вам переехать со мною на другую квартиру.
Хлестаков: Нет, не хочу! Я знаю, что значит на другую квартиру: то есть в тюрьму. Да какое вы имеете право?»
Городничий должен был бы всё понять, но он думает, что Хлестаков имеет в виду, что если он переедет с ним на другую квартиру, то есть примет от городничего такую услугу, то потом Хлестакова за то, что он плохо ревизует, отправят в тюрьму.
«Хлестаков: Я еду в Саратовскую губернию, в собственную деревню.
Городничий: В Саратовскую губернию! А? И не покраснеет!
С ним нужно ухо востро».
Вот на таких недоразумениях и перекличках строится всё в «Ревизоре».
«Городничий: Прошу посмотреть, какие пули отливает! И старика отца приплёл! Славно завязал узелок! Врёт, врёт – и нигде не оборвётся! А ведь какой невзрачный, низенький, кажется, ногтем бы придавил его. Ну, да, ты постой, ты у меня проговоришься. Я тебя уж заставлю побольше рассказать!»
Это и есть комический эффект. Хлестаков говорит правду, а ему не верят. Хлестаков врёт, и все готовы ему верить.
Литературный портал «шпаргалкино» сочинения, рефераты, шпаргалки
Что же Гоголь хотел показать читателю и зрителю этой «немой сценой»? В течение той минуты, когда действующие лица комедии стоят на сцене, каждый человек может поставить себя на место любого из актеров. Это помогает людям узнать в фигурах свои собственные отрицательные черты, понять всю нелепость и одновременно трагичность ситуации. Если же учесть, что Гоголь был не просто писателем, а писателем-мистиком, то можно увидеть несколько иной смысл «немой сцены».
Возможно, застывшие в самых разных позах участники действия предупреждаются самим автором, что скоро получат по заслугам. Одна поза Городничего говорит о многом: будто он уже готов принять наказание свыше за все свои проступки и ошибки. «Ревизор» является непревзойденным произведением мировой драматургии, подлинным ее шедевром. Многие критики, оценивающие комедию, единодушно отмечали ее общественное значение.