что такое гоу на английском
Что такое гоу на английском
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Фразовый глагол go в английском языке
Сейчас мы разберем 17 самых распространенных.
17 значений фразовых глаголов с go в английском языке
Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее
Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.
1. Фразовый глагол go after
Транскрипция и перевод: [ gəʊ ˈɑːftə ] / гоу `афтэ] – гнаться, преследовать, ловить
Значение слова: Гнаться за кем-то; пытаться получить что-либо
Можно о вещах: Собака погналась (went after) за мечом, который я кинул. Я решил попытаться получить (go after) эту работу. Можно о людях: Полиция начала его преследовать (went after him).
The soldiers found the escaped enemy troops and went after them.
Солдаты нашли противников, которым удалось сбежать, и погнались за ними.
I went after my hamster as soon as it jumped out from his cage!
Я погнался за хомяком, как только тот выпрыгнул из клетки!
2. Фразовый глагол go against
Транскрипция и перевод: [ gəʊ əˈgɛnst ] / [гоу эг`енст] – противоречить, идти против чего-то
Значение слова: Не сходиться с неким правилом, принципом и т.д., или с чьими-то желаниями, ожиданиями
Употребление: Не забываем уточнять, чему противоречит. Например: Она пошла против (went against) воли семьи, когда вышла за него. Это предложение противоречит (goes against) правилам грамматики.
This action would go against everything I believe in!
Это действие пошло бы против всего, во что я верю!
3. Фразовый глагол go back
Транскрипция и перевод: [ gəʊ bæk ] / [гоу бэк] – вернуться
Значение слова: Возвратиться куда-либо
He went back home by taxi.
Я вернулся домой на такси.
Having found nothing I went back.
Ничего не найдя, я вернулся.
4. Фразовый глагол go back
Транскрипция и перевод: [ gəʊ bæk ] / [гоу бэк] – знать кого-либо какое-то время
Значение слова: Знать кого-то в течение долгого периода времени
Употребление:
Примеры:
I know John, we go back almost 25 years he couldn’t have committed murder!
Я знаю Джона, мы знакомы почти 25 лет, он бы не смог совершить убийство!
Actually, Sally and I go back 15 years but we only started dating last year.
Вообще, мы с Салли знаем друг друга 15 лет, но встречаться мы начали только в прошлом году.
5. Фразовый глагол go beyond
Транскрипция и перевод: [ gəʊ bɪˈjɒnd ] / [гоу би`ёнд] – превзойти, перейти, преступить, заходить
Значение слова: Оказаться лучше, хуже, серьезнее и т.д., чем что-либо другое
Не забываем уточнять, что превосходится. Например: Твое поведение переходит (goes beyond) все пределы! Его успехи превзошли (went beyond) наши ожидания.
His ambitious go far beyond the initial plan: Tom dreams to become the richest person in the world.
Его амбиции далеко превосходят первоначальный план: Том хочет стать самым богатым человеком в мире.
6. Фразовый глагол go down
Транскрипция и перевод: [ gəʊ daʊn ] / [гоу д`аун] – упасть, опуститься, понизиться
Значение слова: Упасть на землю, опуститься, стать ниже
Например: Цены на такие туры опускаются (go down) ближе к зиме. Летом солнце опускается (goes down) позже, чем зимой.
The crime rate went down after Mr. Dales took over the police department.
Уровень преступности понизился после того, как мистер Дэйлс взял руководство над полицейским отделением.
If the temperature goes down, we’ll need to turn on the generator.
Если температура понизится, нам нужно будет включить генератор.
7. Фразовый глагол go for
Транскрипция и перевод: [ gəʊ fɔː ] / [гоу фо] – касаться, относится
Значение слова: Означает что-то, о чем вы говорите, относится также к чему-то еще
Actually, what I said about Tom, goes for you as well.
Вообще-то, то, что я сказал про Тома, тебя тоже касается.
8. Фразовый глагол go in
Транскрипция и перевод: [ gəʊ ɪn ] / [гоу ин] – войти в помещение
Значение слова: Войти в комнату, дом и т.д.
Употребление:
It’s freezing cold outside! Why don’t you go in?
Снаружи такой дубак! Почему бы тебе не зайти?
9. Фразовый глагол go off
Транскрипция и перевод: [ gəʊ ɒf ] / [гоу оф] – уйти, пойти
Значение слова: Покинуть какое-то место, особенно для совершения какого-то действия
Употребление:
Ann is not here she went off with Jane to get some coffee.
Энн не здесь, она пошла с Джейн за кофе.
They went off to play tennis in the park.
Они пошли поиграть в теннис в парке.
10. Фразовый глагол go on
Транскрипция и перевод: [ gəʊ ɒn ] / [гоу он] – продолжать что-то делать
Значение слова: Продолжить какое-либо действие
Употребление:
Когда уточняем действие, используем глагол в ing’овой форме. Например: Он продолжал бежать (went on running), даже когда почувствовал, что устал. Я не могу продолжать жить (go on living) здесь.
She went on talking about her problems until I managed to change the subject.
Она продолжала разговаривать о своих проблемах, пока я не смог сменить тему.
I need to go on making my presentation.
Мне нужно продолжить делать презентацию.
11. Фразовый глагол go on #2
Транскрипция и перевод: [ gəʊ ɒn ] / [гоу он] – происходить
Значение слова: Случаться (о событиях)
Употребление:
Обычно это слово употребляется во временах группы continuous. Например: Я не понимаю, что происходит (is going on) здесь. Это тихий городок, где ничего особо не происходит (nothing is going on).
She told us, what had been going on until we interfered.
Она рассказала нам, что происходило, пока мы не вмешались.
While all of this was going on Bruce continued to sleep soundly.
Пока все это происходило, Брюс продолжал крепко спать.
12. Фразовый глагол go on #3
Транскрипция и перевод: [ gəʊ ɒn ] / [гоу он] – давай!; ну давай!
Значение слова: Используется, когда мы подначиваем кого-то что-то сделать
Употребление:
Например: Пойдем прыгнем с парашютом! Ну дава-а-ай (go on), что ты? Давай (go on), расскажи ему!
Go on, let’s have another drink!
Ну давай, выпьем еще!
Go on, I know you can do it!
Давай—давай, я знаю, что ты сможешь!
13. Фразовый глагол go out (with)
Транскрипция и перевод: [ gəʊ aʊt wɪð ] / [гоу `аут уиth] – встречаться с кем-то, ходить на свидания
Значение слова: Проводить время с кем-то, с кем состоите в романтических отношениях
Употребление:
Например: Они встречаются (have been going out) уже год. Я не собираюсь встречаться с (go out with) Сэмом!
So, how long has she been going out with Tim?
И долго она встречается с Тимом?
You don’t have to ask for my permission if you want to go out with my sister!
Тебе не обязательно спрашивать мое разрешение, если ты хочешь встречаться с моей сестрой!
14. Фразовый глагол go over
Транскрипция и перевод: [ gəʊ ˈəʊvə ] / [гоу `оувэ] – перечитать что-то, повторить, еще раз пройтись по материалу
Значение слова: Изучать что-то с помощью повторений
Употребление:
Например: Давай еще раз пройдемся (go over) по вопросам к экзамену. Я перечитал (went over) всю инструкцию, но ничего подобного не нашел.
I need to go over my speech for tomorrow.
Мне нужно повторить свою речь на завтра.
In my mind I still go over what has happened and still can’t really comprehend it.
В уме я все еще прокручиваю то, что произошло, и все не могу толком осознать этого.
15. Фразовый глагол go through
Транскрипция и перевод: [ gəʊ θruː ] / [гоу thrу] – перебрать, прошарить
Значение слова: Тщательно изучить некую группу объектов, чтобы найти в ней что-то определенное
Например: Поиск не работает, нам придется перебрать (go through) все карточки вручную. Таможенник перебрал (went through) содержимое моих сумок, но ничего не нашел.
I went through all the last year’s letters to find this and show it to you!
Я перебрал все прошлогодние письма, чтобы найти это и показать тебе!
I went through my pockets, but there was no money.
Я прошарил все карманы, но денег не было.
16. Фразовый глагол go through #2
Транскрипция и перевод: [ gəʊ θruː ] / [гоу thrу] – пройти через что-то
Значение слова: Испытать какое-то тяжелое событие
Употребление:
Не забываем уточнять, что испытывается! Например: На данный момент моя сестра проходит через (is going through) тяжелый развод. Я прошел через (went through) многое, чтобы добиться своего.
I was going through a deep crisis the whole year, but now I’m glad to say that things are improving.
Я проходил через тяжелый кризис в прошлом году, но сейчас я рад сказать, что все налаживается.
You don’t know what he’s going through right now!
Ты не знаешь, через что он сейчас проходит!
17. Фразовый глагол go up
Транскрипция и перевод: [ gəʊ ʌp ] / [гоу ап] – подняться, расти
Значение слова: Подняться, стать выше по уровню, количеству и т.д.
Например: Цены на нефть растут (go up)! Днем температура поднимается (goes up) до +30°.
If the sea level goes up, this territory will be flooded.
Если уровень моря повысится, эта территория будет затоплена.
Coffee causes blood pressure to go up.
Кофе заставляет кровяное давление расти.
На этом все, надеюсь, статья помогла вам обогатить словарный запас! Больше информации о фразовом глаголе go можно узнать на уроках английского языка в наших филиалах школы Easy Speak.
Задание на закрепление
Вставьте нужное слово в пропуск. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.
Come или go? Какая разница?
Увы, практически каждый, хотя бы раз в жизни, задавал себе вопрос «Что использовать в этой фразе – come или go? И какая разница между ними?» Если вы тоже вплотную приблизились к данному этапу изучения английского, то настал момент расставить всё по своим местам и навсегда разобраться в употреблении вышеупомянутых глаголов. Приступим?
Come, go и разница между ними
Начнём наше близкое знакомство с come и go, используя информацию, которую выдаст любой словарь. Разница в переводе невелика, но, тем не менее, она существует. Оба слова являются глаголами движения. Но вот только имеется в виду совершенно разное движение.
GO – [гоу] – ехать, двигаться, идти куда-либо (очень часто имеется в виду определённый маршрут)
COME – [кам] – прибывать, подходить, приезжать
Другими словами, получается, что GO выражает движение от говорящего к какой-то определённой точке. А вот COME совсем наоборот – здесь идёт речь о том, что либо вы сами куда-то возвращаетесь, либо к вам кто то приходит. Чаще всего здесь движение происходит в сторону говорящего, а не наоборот, как в случае с GO.
Иногда для того, чтобы навсегда запомнить такие нюансы, достаточно обратить внимание просто на первое значение come и go в словаре. Вот она разница:
GO – УХОДИТЬ, УЕЗЖАТЬ
COME – ПРИХОДИТЬ, ПРИБЫВАТЬ
Для визуалов специально приводим дополнительную картинку:
Разница между go и come в примерах
Наши примеры помогут вам лучше понять, что представляет собой разница между go и come. Обращайте внимание на перевод и старайтесь представить ситуацию, о которой идёт речь. Так вы лучше усвоите материал.
пример английского предложения
перевод на русский
I would like to go to America some day.
Я бы хотел как-нибудь поехать в Америку.
Anna is always tired when she comes home.
Анна всегда уставшая, когда приходит домой.
Come here. I want to show you something.
Подойди. Я хочу тебе что-то показать.
They went to the party yesterday.
Они вчера ходили на вечеринку.
I was busy when he came.
Я была занята, когда он приехал.
Go and buy some milk.
Иди и купи немного молока.
Обращаем ваше внимание на то, что оба глагола являются неправильными. То есть вам нужно запомнить их формы для других времён. Ниже приведена разница между go и come с точки зрения грамматики:
Go – went (форма для past simple) – gone (форма для пассива и перфектных времён)
Come – came (форма для past simple) – come (форма для пассива и перфектных времён)
Go back и come back. Какая разница?
Что касается go back и come back, то здесь разница между фразами более тонкая. И в первом, и во втором случае перевод будет абсолютно одинаковым – «возвращаться». Но имеется следующий нюанс: если мы только собираемся вернуться, то следует применить GO BACK. Здесь нужно рассуждать логически – мы не сможем никуда вернуться, если не сделаем go – поедем, начнём движение. Когда человек уже прибыл в пункт назначения, — используется COME BACK. Приведём парочку примеров.
Tom needs to go back to the office. – Тому нужно вернуться в офис.
Tom came back two hours ago. – Том вернулся два часа назад.
Вот и вся основная информация по поводу come, go и разницы между ними!
Что такое гоу на английском
21 GIS
выключатель с газовой изоляцией
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]
Тематики
выключатель элегазовый
Выключатель газовый, контакты которого размыкаются и замыкаются в элегазе (шестифтористой сере).
[ ГОСТ Р 52565-2006]
sulphur hexafluoride circuit-breaker
SF6 circuit-breaker
a circuit-breaker in which the contacts open and close in sulphur hexafluoride
[IEV number 441-14-31]
disjoncteur à hexafluorure de soufre
disjoncteur à SF6
disjoncteur dont les contacts s’ouvrent et se ferment dans l’hexafluorure de soufre
[IEV number 441-14-31]
Тематики
ГИС
Географическая информационная система
геоинформационная система
Информационная система, обеспечивающая сбор, хранение, обработку, доступ, отображение и распространение пространственно-координированных данных (пространственных данных). ГИС содержит данные о пространственных обьектах в форме их цифровых представлений (векторных, растровых, квадротомических и иных), включает соответствующий задачам набор функциональных возможностей ГИС, в которых реализуются операции геоинформационных технологий, или ГИС-технологий (GIS tehnology), поддерживается программным, аппаратным, информационным, нормативно-правовым, кадровым и организационным обеспечением. По территориапьному охвату различают глобальные, или планетарные ГИС (global GIS), субконтинентальные ГИС, национальные ГИС, зачастую имеющие статус государственных, региональные ГИС (regional GIS), субрегиональные ГИС и локальные, или местные ГИС (lokal GIS). ГИС различаются предметной областью информационного моделирования, к примеру, городские ГИС, или муниципальные ГИС, МГИС (urban GIS), природоохранные ГИС (environmental GIS) и т.п.; среди них особое наименование, как особо широко распространенные, получили земельные информационные системы. Проблемная ориентация ГИС определяется решаемыми в ней задачами (научными и прикладными), среди них инвентаризация ресурсов (в том числе кадастр), анализ, оценка, мониторинг, управление и ппантрование, поддержка принятия решений. Интегрированные ГИС, ИГИС (integrated GIS, IGIS) совмещают функциональные возможности ГИС и систем цифровой обработки изображений (материалов дистанционного зондирования) в единой интегрированной среде. Полимасштабные, или масштабно-независимые ГИС (multiscale GIS) основаны на множественных, или полимасштабных представпениях пространственных объектов (multiple representation, multiscale representation), обеспечивая графическое или картографическое вопроизведение данных на любом из избранных уровней масштабного ряда на основе единственного набора данных с наибольшим пространственным разрешением. Пространственно-временные ГИС (spatio-temporal GIS) оперируют пространственно-временными данными. Реализация геоинформационных проектов (GIS project), создание ГИС в широком смысле слова, включает этапы предпроектных исследований (feasibility stady), в том числе изучение требований пользователя (user requirements) и функциональных возможностей используемых программных средств ГИС, технико-экономическое обоснование, оценку соотношения «затраты/прибыль» (costs/benefits); системное проектирование ГИС (GIS designing), включая стадию пилот-проекта (pilot-project), разработку ГИС (GIS development); ее тестирование на небольшом территориальном фрагменте, или тестовом участке (test area), прототипирование, или создание опытного образца, прототипа (prototype); внедрение ГИС (GIS implementation), эксплуатацию и использование. Научные, технические, технологические и прикладные аспекты проектирования, создания и использования ГИС изучаются геоинформатикой.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
Тематики
Синонимы
газоизолированная подстанция
Электрическая подстанция, оборудование которой заключено в металлический кожух, заполненный изолирующим газом.
[ ГОСТ 24291-90]
gas insulated metal-enclosed substation
a substation which is made up with only gas insulated metal enclosed switchgear
[IEV number 605-02-14 ]
poste sous enveloppe métallique à isolation gazeuse
poste ne comportant que de l’appareillage sous enveloppe métallique à isolation gazeuse
[IEV number 605-02-14 ]
Английский глагол GO: go on, go for, go to, go doing
Глагол go — один из самых популярных в английском языке. Его основное значение – идти, ехать, передвигаться, перемещаться, направляться. Интересно то, что gpo не говорит о способе передвижения. Например, go by car — ехать на машине, а go by plane — лететь на самолете. Поэтому вместе с go нередко указывают, каким способом добирались, а также место, куда направлялись.
Это неправильный глагол: go – went — gone
Самые популярные формы глагола go в речи
1. to go — ходить — infinitive. (что делать? без времени)
I need go out in the evening.
Мне надо eходить вечером.
2. I go/he goes — хожу (регулярно куда-то, периодично, по привычке, по необходимости)
I go to work. He goes to school everyday.
Я хожу на работу. Он ходит в школу каждый день.
3. I’m going — иду (в данный момент, когда разговариваю с вами, то есть прямо сейчас)
I’m going to the park now.
Я иду а парк сейчас.
4. Went — ходил (что делал?) = V2/ed, в данном случае, глагол неправильный, значит V2. ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ (past simple, глагол неправильный).
I went to the station every day.
Я ходила на станцию каждый день.
Глагол go часто появляется в устойчивых выражениях или становится фразовым глаголом
go by — ехать (с помощью этого вида транспорта)
go to — идти/ехать в указанном направлении
go in — войти / въехать
go out — выйти
go up — подняться наверх, go down – спуститься
go on — идем на мероприятие
go for — вид деятельности
go + глагол с ing для указания видов деятельности, хобби, увлечений. Дополнительно встречается связка like + глагол с ing.
Несколько популярных оборотов: