что такое дурак дура
skeptimist
skeptimist (Блог Андрея В. Ставицкого)
Соотноси всё с вечностью
Происхождение «дур» и «дураков»
Про женщин можно услышать: дура, но не потому, что дура, а потому что баба.
Впрочем, мужики врут.
Или нет?
Довольно часто можно услышать выражение: «бабы-дуры». А кого из нас хотя бы раз не обозвали этим словом? Интересно, когда возникла эта «традиция» и почему мужчин не принято поголовно называть дураками?
Считается, что «дура» — это женский вариант слова «дурак». Дурой в словарях называется глупая женщина, а дураком – глупый мужчина.
Между тем даже у филологов нет уверенности в том, что эти слова – однокоренные. Дело в том, что слово «дура» бытовало на Руси еще до того как стало употребляться в известном значении: так называли увесистую чушку, раскачивая которую можно было, например, пробить ворота. В просторечии же так мог называться любой крупный, громоздкий объект. Кстати, его могли именовать и «бабой». Таким образом, получалось, что выражение «баба-дура» к женщинам вроде бы отношения и не имеет.
Слово же «дурак» прежде вовсе не означало глупца. Историк Н. Костомаров, к примеру, утверждал, что дураком называлась плетка, которой муж воспитывал нерадивую жену. Уже ближе к теме!
А по версии В. Даля, дурак – это искаженное «другак». Так называли последнего ребенка в семье. Первого называли первак, второго – вторак, третьего – третьяк, четвертого — четвертак. А самый младший был другак (другой) — последыш, еще не набравшийся ума и жизненного опыта… Так родился герой русских народных сказок Иван-Дурак.
Однако существовали еще самостоятельные прилагательные «дурый» и «дурной», употреблявшиеся в двух значениях: «глупый» и «некрасивый» (дурной лицом). Вероятно, они произошли от индоевропейского корня «дур», который в некоторых языках означает «дикий». Если человека называли «дурным», то его сравнивали с диким животным. Отсюда, вероятно, пошла и «дурь» в значении «глупость».
Кстати, на санскрите «дура» означало: «человек, отошедший от Бога». В турецком же есть слово «дурак», состоящее из двух корней: «dur (стоп)» и «ak (место)». В переводе на русский это «остановка» или «тормоз». Наконец, на латыни «дурой» именуют неразвивающуюся часть мозга. Вполне подходит…
А еще dura на латинском означает «суровый», «смелый». Есть предание о том, что древние римляне называли своих современниц амазонок Dura-femina. Что означало приблизительно следующее: «Безрассудно смелая женщина».
Когда появились «дураки» и «дуры» в современном значении этих слов?
Окончательно существительное «дурак» стало нарицательным во второй половине XVII века. По одной из версий, так стали называть шутов. А шутих, соответственно, «дурами». По другой, в обиход термин ввел протопоп Аввакум, называвший так почитателей «бесовской мудрости»: риториков, философов, логиков и т.д. А позаимствовал он его якобы из скоморошьей культуры: так называлась одна из ватаг скоморохов.
В то же время глупцов поначалу именовали одинаково «дура», без учета половой принадлежности: «Ну, ты батенька, и дура», «Большая фигура, да дура». Есть гипотеза, что именно от «дуры» произошли такие понятия, как «урод» и «юродивый».
Почему женщин так часто называют дурами?
Но почему же в результате дурами стали называть только женщин? Притом гораздо чаще, чем мужчин – дураками?
Дело в том, что с приходом на Русь христианства стала прививаться мысль о том, что женщина – второстепенное существо, которое находится во власти мужчины: сначала отца, потом мужа. Основной обязанностью женщин признавалось растить детей, заниматься домом и хозяйством.
Права их были ограничены, права голоса в семье они тоже не имели, во всяком случае официально. Все решения принимали мужчины. Отец имел право наказывать дочь, муж – жену, в том числе и телесно. Женщину могли насильно, без ее желания, сослать, например, в монастырь.
Со временем права женщин, конечно, расширились, но наследие Домостроя, четко указывавшего представительницам женского пола их место, слишком прочно укоренилось в отечественном сознании.
В силу определенных личностных и психологических особенностей (например, предпочтение интуитивного мышления логическому) мы порой даем повод для рассуждений о том, что «все бабы – дуры» (то есть глупые, неполноценные существа). Хотя, разумеется, это всего лишь субъективное мнение некоторых мужчин.
Оказывается, «дура» и «дурак» — совсем не обидные слова. И вот почему!
Мы считаем, что дурами называют глупых женщин, а дураками — глупых мужчин. Однако, филологи не уверенны в том, что слова «дура» и «дурак» имеют общее похождение.
Ведь слово «дура» существовало еще во времена Руси и означало массивную чушку, которой можно было, например, пробить ворота. Этот же предмет могли называть и бабой. Потому выражение «баба-дура» к женщина отношения вообще может не иметь.
Слово «дурак» начало встречаться в церковных документах с XIV века. Но принимать современное значение оно начинает только с XVII века.
На восприятие дурака как несмышленого человека могли повлиять следующие слова: дурь (глупость, шалость, бессмысленные слова или поступки), дурной (нескладный, плохой, безнравственный), дуром (как попало, случайно), дурно (вред, худо, зло), дурман (обморок, дурман, головная боль), дуролом (тот, кто лезет напрямик).
По версии Владимира Даля дурак — искаженное «другак». А вот другаками наши предки называли последнего ребенка в семье. Так первый был перваком, второй — втораком, третий — третьяком, четвертый — четвертаком. А вот последнего величали другаком, то есть тем, кто еще не набрался опыта и ума. Так и появился постоянный персонаж народных сказок Иван-Дурак.
Но в обиходе существовали и такие прилагательные как «дурый» и «дурной», означавшие «глупый» и «некрасивый лицом». Предполагается, что эти слова произошли от индоевропейского «дур» — дикий. Ведь в то время глупых людей сравнивали с дикими животными. Вероятно, тогда «дурь» и «глупость» начали употребляться в схожем значении.
Также на латыни слово «дура» по значению было близким до «суровая» или «смелая». Римляне называли современниц амазонок не иначе как dura-femina, что означало безрассудно смелую женщину.
Во второй половине XVII века слово «дура» начало приобретать современный смысл. Причем тогда оно не имело половой принадлежности. Предполагается, что именно от понятия «дура» произошли такие нелицеприятные слова как «урод», а также «юродивый».
Но из-за главенствующей в христианстве мысли, что жена является второстепенным существом с ограниченными правами, дурами чаще называли именно женщин. Так все решения в семье принимались мужчинами. Отец семейства имел право наказывать жену и детей. А женщину могли без ее воли сослать в монастырь.
Конечно, с течением времени права женщин значительно расширились. Однако особенности взаимоотношения мужчин и женщин слишком глубоко укоренились в сознании. Поэтому женщин дурами называют гораздо чаще, чем мужчин дураками. Однако это уже зависит скорее от полноценности мышления самих мужчин и женщин, которые это говорят.
А как часто тебе приходится слышать, как люди оскорбляют друг друга похожими словами? Теперь ты сможешь поразить их своими познаниями о происхождении обидных слов.
Учёные: что означает слово «дура»
Довольно часто можно услышать выражение: «бабы-дуры». А кого из нас хотя бы раз не обозвали этим словом? Когда возникла эта «традиция» и почему мужчин не принято поголовно называть дураками.
Считается, что «дура» — это женский вариант слова «дурак». Дурой в словарях называется глупая женщина, а дураком — глупый мужчина. Однако, даже филологи сомневаются, что это однокоренные слова. Слово «дура» бытовало на Руси еще до того как стало употребляться в известном значении: так называли увесистую чушку, раскачивая которую можно было, например, пробить ворота. В просторечии же так мог называться любой крупный, громоздкий объект.
Причем, его могли называть и «бабой».
Слово «дурак» прежде вовсе не означало глупца. Историк Н. Костомаров утверждал, что дураком называлась плетка, которой муж воспитывал нерадивую жену. По версии В. Даля, дурак — это искаженное «другак». Так называли последнего ребенка в семье. Первого называли первак, второго — вторак, третьего — третьяк, четвертого — четвертак. А самый младший был другак (другой) — последыш, еще не набравшийся ума и жизненного опыта. Из чего следует, что так родился герой русских народных сказок Иван-Дурак.
Существовали еще самостоятельные прилагательные «дурый» и «дурной», употреблявшиеся в двух значениях: «глупый» и «некрасивый» (дурной лицом). Скорее всего, они произошли от индоевропейского корня «дур», который в некоторых языках означает «дикий». Если человека называли «дурным», то его сравнивали с диким животным. Отсюда, вероятно, пошла и «дурь» в значении «глупость». А на санскрите «дура» означало: «человек, отошедший от Бога». В турецком языке есть слово «дурак», состоящее из двух корней: «dur (стоп)» и «ak (место)». В переводе на русский это «остановка» или «тормоз». На латыни «дурой» именуют неразвивающуюся часть мозга.
А еще dura на латинском означает «суровый», «смелый». Есть предание о том, что древние римляне называли своих современниц амазонок Dura-femina. Что означало приблизительно следующее: «Безрассудно смелая женщина».
Окончательно существительное «дурак» стало нарицательным во второй половине XVII века. По одной из версий, так стали называть шутов. По другой, в обиход термин ввел протопоп Аввакум, называвший так почитателей «бесовской мудрости»: риториков, философов, логиков и других. Позаимствовал он его якобы из скоморошьей культуры: так называлась одна из ватаг скоморохов.
В то же время глупцов поначалу именовали одинаково «дура», без учета половой принадлежности: «Ну, ты батенька, и дура», «Большая фигура, да дура». Есть гипотеза, что именно от «дуры» произошли такие понятия, как «урод» и «юродивый».
С приходом на Русь христианства стала прививаться мысль о том, что женщина — второстепенное существо, которое находится во власти мужчины: сначала отца, потом мужа. Основной обязанностью женщин признавалось растить детей, заниматься домом и хозяйством. Права их были ограничены, права голоса в семье они тоже не имели. Все решения принимали мужчины. Отец имел право наказывать дочь, муж — жену, в том числе и телесно. Женщину могли насильно, без ее желания, сослать, например, в монастырь.
Со временем права женщин, конечно, расширились, но наследие Домостроя, четко указывавшего представительницам женского пола их место, слишком прочно укоренилось в отечественном сознании.
Ранее «Правда.Ру» сообщала, что прорывную технологию, которую возьмут на вооружение спецслужбы, разработали ученые. Лингвисты Института филологии и языковой коммуникации Сибирского федерального университета определили специальные «маркеры», благодаря которым можно определить, с каким настроением человек написал текст.
Добавьте «Правду.Ру» в свои источники в Яндекс.Новости или News.Google, либо Яндекс.Дзен
Быстрые новости в Telegram-канале Правды.Ру. Не забудьте подписаться, чтоб быть в курсе событий.
Значение слова «дурак»
1. Разг. Глупый, тупой человек. [Булычов:] Значит — глупый ты? [Трубач:] Да нет, я не дурак. М. Горький, Егор Булычов и другие. — Вот уж истинно: дурака учить, что мертвого лечить. Ты ему свое, а он тебе свое. Костылев, Иван Грозный. || Употребляется как бранное слово. — Эй, Захар! Где ты там, старый дурак? Давай скорей одеваться барину. И. Гончаров, Обломов.
4. В старину: придворный или домашний шут.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
ДУРА’К, а́, м. 1. Глупый человек (разг.). Дураку не ум помешал. Поговорка. || Бранное
2. Придворный или домашний шут в 18 в. (истор.). 3. только с отриц., в знач. сказуемого, с инф. Мастер, ловок на что-н. (разг. фам.). Он выпить не д. ◊
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
дура́к
1. разг. по отношению к самому себе : глупец; недотёпа, простофиля ◆ — Пусть дурак, да богат, а ты и умён, да куда годен? П. А. Плавильщиков, «Бобыль», 1790 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Это так они… притворяются для красы… Мне притворяться нечего, я — дурак… Я, брат, ничего не понимаю… я, просто, жить хочу! А. М. Скабичевский, «Новые черты в таланте г. М. Горького», 1898 г. (цитата из НКРЯ) ◆ — Сижу, как дурак, и жду, а денег всё равно не заплатят. Тэффи, «Игра», 1910 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Ах, дурак, дурак, да ведь я по делу у Бакста должен был быть. К. С. Петров-Водкин, «О «Мире искусства», 1929 г. (цитата из НКРЯ)
2. истор. шут, скоморох ◆ Выдвигали на сцену царского дурака, и тот жаловался, кривляясь. А. К. Шеллер-Михайлов, «Дворец и монастырь», 1900 г. (цитата из НКРЯ)
3. популярная карточная игра ◆ В офицерском собрании играли в «дурака с Наполеоном». С. Н. Сергеев-Ценский, «Бабаев», 1906–1907 г. (цитата из НКРЯ) ◆ А карт нету. Может в дурака сыграем, а? Вс. В. Иванов, «Голубые пески», 1923 г. (цитата из НКРЯ) ◆ — Я ж весёлый парень, сыграем, а? В дурака, а? — Подкидного или обыкновенного? В. Ф. Панова, «Который час?» («Сон в зимнюю ночь»), роман-сказка, 1941–1963 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Нянечки играют в «дураки», именно в «дураки», а не в «дурака». Владимир Высоцкий, «Жизнь без сна», 1968 г. (цитата из НКРЯ)
4. спорт. в бильярде — случайное попадание шара в лузу ◆ Закатить дурака.
Происхождение слова «дурак»: антропологическая версия
[Текст написан независимым исследователем, размещён в блоге 17.03.2020, существенно переработан 01.07.2021.]
В доступных этимологических словарях слово «дурак» связывают с бешенством, неистовой активностью, отравленным состоянием. Это кажется странным, потому что русские обычно называют дураком антипод – малоподвижного, бездеятельного глупца. Вот пример:
ДУРАК Искон. Суф. производное От дурый «глупый», того же корня, что лит. dùrti «колоть, жалить, ударить». Исходное значение – «ужаленный, искусанный», затем – «бешеный, сумасшедший, больной» (от укуса и т. д.) и далее – «дурной, глупый», ср. чешск. durný «глупый, сумасшедший», рус. диал. дурной «глупый, бешеный, сумасшедший, больной, дикий» и т. д. Ср. ударенный, чокнутый (от ударить, чокнуться).
(Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. – М.: Дрофа Н.М. Шанский, Т.А. Боброва 2004. – URL: http://endic.ru/rusethy/Durak-147.html.)
Такие ассоциации противоречат биологии. Человек, ужаленный пчелой или укушенный цепным псом, не делается дураком, наоборот – ума набирается. Человек, укушенный змеёй, не дурачится, а страдает, болеет и умирает. Наконец, если кусает бешеный зверь (то есть носитель вируса), то у жертвы нарушается вегетативное поведение и рефлексы, однако почти не затрагивается критичность рассудка.
Профессор Павел Яковлевич Черных производит «дурак» от «дурь», привязывая этимологию к и.-е. базе *dheu(e)r- ‘бушевать, кружиться, вертеться, спешить’. Насчёт греческих истоков он высказывается корректно:
«Но если сопоставление с греч. αθύρω – «забавляюсь», «играю» (на сцене) и, добавим сюда, θοῦρος – «стремительный», «неукротимый» в общем не вызывает возражений (см. Frisk, I, 29, 678), то этого нельзя сказать о других компонентах группы.»
(Черных П.Я. Историко-этимологический словарь русского языка. – М.: Рус.яз., 1994. – Том 1. – С. 275.)
Ещё один языковед пишет следующее:
«Для этимологов корень дур-, к которому относятся слова дурак, дурь, дурной, до сих пор остается трудной задачей. Его пытаются связать с древнегреческим θοῦρος ‘бурный, неистовый’, с литовским padùrmai, padùrmu ‘неотступно, напористо’, с латинским furo ‘мчусь’, ‘неистовствую’. Но все гипотезы сталкиваются с необходимостью для их обоснования нарушить правила звуковых соответствий между языками.
Частый способ обозначения дурака – слова, означающие деревянные предметы. Мы называем дурака дубиной, чурбаном, пнем и так далее. В других языках тоже есть немало подобных названий для дураков: фр. bûche ‘полено’, нем. Klotz ‘колода, чурбан’, Knüppel ‘дубина’, исп. zoquete ‘чурбан, колода’, leño ‘бревно, полено’, англ. block ‘колода’, blockhead ‘болван’, stump ‘пень’, chump ‘колода, чурбан’, фр. souche ‘пень’, лезгин. кIанчI ‘пень, чурбан’, исланд. svoli ‘ствол дерева’, турец. odun ‘дрова, полено’, итал. tondone ‘круглое бревно, колода’, суахили tobwe ‘древесина (кустарника mtobwe)’, суахили kisiki ‘пень, чурбан, бревно’.
Латинское слово codex (архаичное caudex) обозначало ‘ствол, пень, бревно’ – короче говоря, деревянный предмет.»
(Статья из личного блога https://rousseau.livejournal.com/298867.html, опубликована в журнале «Столичное образование».)
Автор, как можно выяснить, является экспертом. Это Максим Михайлович Руссо, лингвист, научный журналист, победитель и редактор передачи «Своя игра», выпускник филфака МГУ и Института востоковедения.
Действительно, в древнегреческом есть такое слово: θοῦρος – ‘стремительный, неистовый, неукротимый’. Вероятно, эта лексема связана с образом быка, который в и.-е. языках восходит к архетипу *táwros.
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/táwros
Однако в словаре древнегреческого языка есть ещё много интересных параллелей, причём не на букве тэта, а на более близкой к «дураку» дельте:
δόρυ, gen. δουρός – дерево, доска, шест, скипетр, копьё, война, войско, корабль.
δοριμανής – бешено жаждущий войн, охваченный воинственным пылом.
δορυφόρος – сателлит с копьём, спутник телохранитель.
δορυφορέω – быть телохранителем, копьеносцем.
δορυφόρημα – анонимная стража, актёр-статист без слов.
δορυ-σσόος – трясущий копьём, воинственный.
δούριος, δουράτεος – деревянный, тж. имя Дарий.
Δωρίδος – Дорида.
δορικ-, δουρικ-, Δωρικός – дорический, строгий архитектурный стиль.
Умный читатель найдёт здесь много брёвен и деревяшек. Кластер, ассоциирующийся с «дураком», обнаруживается и в латинском языке (см. Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. – М.: Рус. яз., 1986. – С. 270-271.):
dure – тяжело, с трудом, грубо, тяжеловесно.
duritia – жесткость, твёрдость, строгость, чёрствость, бездушие.
durius (гр.) – деревянный; durius equus – Троянский конь.
durare – делать твёрдым, закаливать, укореняться.
pisces durati – сушёная рыба.
durus, dura, durum – жёсткий, недоваренный, твёрдый, крутой. Здесь особый интерес представляют значения под номерами: 6) тяжёлый, неприятный для слуха; 7) неотёсанный, некультурный, грубый; 8) жестокий, резкий; 9) morbus durus опасная болезнь; 10) бесстыдный, дерзкий, наглый.
«Деревянная» семантика этих лексем вполне релевантна вышеприведённым примерам М.М. Руссо (который почему-то до них не добрался).
1) В греко-римском мире бытовало гнездо слов с корнем «дур-, дор-», которые имели коннотации дендрологические, фаллические и агрессивные. Что вполне соответствует и коннотациям современного русского слова «дурак» (→ глупый, похабный, драчливый).
2) Как известно, русский язык активно заимствовал слова и смыслы античной культуры – посредством византийского (греческого) христианства, классического образования, а также научных эллинизмов. Люди, которые получали церковное или классическое образование, становились лидер ами мнений, влиятельными гражданами, и могли устанавливать нормы языка.
3) Долгое время корень *дур- (*дурак-) не имел у русских негативного значения, использовался в именах и фамилиях (Дурак, Дураков, Дуров) без постыдного оттенка.
4) По-видимому, корень *дур- означал нечто деревянное, и сближался (фонетически и семантически) с русским *дерев-. Нет оснований отрицать созвучие и смысловую близость «дурашка – деревяшка». В русском быту деревянные предметы и материалы использовались очень широко, но ценились ниже металлических и каменных. Также не исключена индукция от более общего архетипа *der с негативными и хтоническими значениями.
Образ деревянного, ригидного, упрямого, дубоватого «дурня», обладающего, впрочем, и некоторыми позитивными качествами (крепкий, шустрый, копьеносный / фаллический), представлен в литературе. Например, пушкинский Балда. Или Буратино А.Н. Толстого, который вдохновлён книгой Коллоди «Le avventure di Pinocchio. Storia d’un burattino», однако вобрал в себя ряд оригинальных решений. Ожившая кукла восходит к очень древнему архетипу Адам-Голем. Деревянные куклы, идолы, обманки использовались даже в каменном веке.
Популярнейшая среди карточных игр – «в дурака» – обычно предусматривает, что проигравший (так называемый «дурак», точнее, «оставшийся в дураках») должен уподобиться чурбану, и мертвецки не реагировать, когда его бьют картами по ушам, хлопают по плечам («погоны»), отнимают проигранное имущество или унижают иным образом.
В целом, можно заметить, что в семантику «дурака» часто примешивается архетип смерти, который активно участвует в этимологии и других оскорбительных слов (стерва, дрянь, мразь, падла, гной» и т.д.).
А как сюда вписывается русский персонаж Иван-Дурак? Там тоже присутствуют танатологические элементы, однако ничего особо дурацкого или деревянного в нём нет. Наоборот, Иван Дурак (или, допустим, Дурень Ганс) добивается успеха деятельной хитростью – а не силой, служебным положением или бешеной активностью. Высказанная на Вики идея о том, что дураком называли последнего сына, которому доставалась наихудшая доля наследства (https://ru.wikipedia.org/wiki/Иван-дурак), логично вписывается в нашу дендрологическую версию. Действительно, старшие сыновья должны были получать самую дорогую часть наследства: каменные сооружения, жернова, металлические орудия, скот, меха и т.д. А младшему сыну по всей житейской логике могла достаться разве что деревянная «рухлядь», уже ветхая от долгого употребления.
Общий вывод:
Можно утверждать, что на укоренение слова «дурак» и на его коннотации существенное влияние оказала античная греко-римская культура, где существовало гнездо слов, основное значение которых – «деревянный». Возможны и тюркоязычные влияния. Но каким бы ни были факторы развития лексемы, слово это чисто русское, им пользуются русские люди и вкладывают в него русский смысл.
Выводы по социологии науки:
Данное исследование отняло у неспециалиста около 10 минут (долго оформлялся только текст). Почему же для этимологов это «трудная задача»? Сложен процесс собирания фактов – но не интерпретация. Вероятно, преимущества для интерпретаций возникли только на современном этапе, за счёт средств распределённого интеллекта. Они позволяют делать открытия даже профану.