что такое действительный залог в английском языке
Система английских времен
Система английских времён значительно отличается от русской. В русском языке мы обходимся тремя временами: прошедшим, настоящим и будущим. В английском языке тоже три времени, но существуют разнообразные видовременные формы глагола, отражающие характер происходящего действия, которое выражается глаголом в различных видовременных формах. Только в действительном (активном) залоге насчитывается 16 временных форм глагола и 10 временных форм в страдательном (пассивном) залоге. Обычно такое разнообразие грамматических временных форм приводит в замешательство тех, кто приступает к их изучению. На самом деле система английских времён очень логична и совсем не трудна для понимания.
В этом грамматическом минимуме я ограничусь лишь пятью видовременными формами глагола в действительном залоге и тремя в страдательном. Этого вполне достаточно для большинства ситуаций общения. Для начала разберёмся, чем отличается действительный и страдательный залог.
Действительный залог
Действительный залог (active voice) употребляется в предложении, где объект, выраженный подлежащим, сам производит действие. Пример: My friend invited me. – Мой друг пригласил меня.
Страдательный залог
Страдательный залог (passive voice) употребляется в предложении, где действие направлено на объект, выраженный подлежащим, и сам объект никакого действия не производит. Например: I was invited by my friend. – Я был приглашён моим другом.
Оба предложения, приведённые в качестве примера, написаны в Past Simple Tense (простое прошедшее время), но грамматически, как в русском, так и в английском вариантах, предложения построены по-разному. Поэтому необходимо знать варианты видовременных форм, как в страдательном, так и в действительном залоге.
Активный и пассивный залог в английском языке
8 класс, 9 класс, ЕГЭ/ОГЭ
Что такое залог
Глаголы в английском языке обладают такой грамматической категорией, как залог. Залог глагола в английском языке нужен для того, чтобы показать отношение к действию. Есть два варианта:
Человек или предмет совершает действие сам. То есть конкретное лицо производит действие над объектом. В таком случае это называется активный залог (active voice)
На первый план выходит не действующее лицо, а объект. И действие совершается непосредственно над объектом. То есть сам объект действие не совершает, а подвергается влиянию извне (причем объектом в предложении может быть и человек, и предмет). Такое явление носит название пассивный залог (passive voice)
Как видите, ничего сложного здесь нет — в русском языке мы регулярно используем пассивный залог. В английском он тоже весьма распространен, вы наверняка уже с ним встречались: при прослушивании песен, чтении каких-либо статей или книг, при просмотре видео.
Давайте еще раз продемонстрируем разницу между активным и пассивным залогом с помощью цитаты:
Мы не пересекли ту тонкую грань между детством и зрелостью, пока мы не перешли от пассивного к активному залогу, а именно, не перестали говорить «Оно потерялось» вместо «Я потерял это».
Для чего нужен залог
Некоторые спрашивают, можно ли обойтись без использования залога в своей речи. Теоретически — да. Носители языка, в конце концов, вас поймут. Однако вы рискуете использовать целую группу громоздких предложений и долго объяснять что-то в активном залоге вместо того, чтобы лаконично донести нужное в пассивном. Ко всему прочему, фразы могут звучать не совсем логично, и сама речь в целом будет будет звучать менее естественно.
Кроме того, вы сами можете испытывать затруднения, участвуя в дискуссиях и читая какую-либо информацию с потерей смысла. Пассивный залог, например, хорош тем, что его можно использовать в тех случаях, когда не хочется обвинять кого-то конкретного, а обсудить ситуацию хочется.
Пассивные конструкции также придают высказываниям более вежливый характер. Их часто используют в деловом общении и в различной документации.
Вам не обойтись без пассивного залога, если необходимо работать с описанием правил, законов или научных процессов на английском языке. Информация в подобных источниках подается объективно и независимо от личного мнения говорящего. Сообщать выводы от своего лица крайне нежелательно в таких случаях.
В общем, залоги — вещь полезная, пугаться их не стоит. Тем более, что в этой статье мы подробно разобрали использование активного и пассивного залогов, объяснили, как строить грамматические конструкции в разных временах и снабдили все это понятными примерами.
Активный залог в английском языке
Как мы уже выяснили, активный залог показывает действие, которое совершается конкретным лицом или предметом. Фокус в этом залоге именно на том, кто или что выполняет действие. На самом деле, это такие стандартные предложения, которые мы постоянно используем, описывая, что мы что-то сделали.
Схема построения: подлежащее (субъект, производящий действия) + сказуемое (активная форма глагола) + дополнение (объект, на который направлено действие).
В активном залоге можно построить предложения для всех времен английского языка. При условии, что в них главное лицо самостоятельно выполняет действия.
В таблице мы разобрали формы образования активного залога, заодно и вспомнили систему времен английского языка. Посмотрите внимательно и убедитесь, что вы регулярно используете активный залог, возможно, даже не зная, что это именно он.
Пассивный и Активный залог в английском языке. Употребление и формирование пассивного залога.
Мы хотели бы начать эту статью, сказав вам, что Пассивный залог в английском языке не так сложно понять, как вы думаете. Мы же на самом деле сочувствуем этой бедной пассивной структуре, так как многие ненавидят ее.
Все, что вам нужно, это хорошо владеть глаголом to be и знать past participle, чтобы построить красивое предложение, используя Passive voice в английском.
В этой статье вы сможете самостоятельно изучить страдательный залог в английском языке (passive voice). А еще узнаете, как образуется пассивный залог в английском языке и как его использовать. Поймете разницу между active and passive voice. Рассмотрим таблицу, для сравнения активного залога и пассивного, используя соответствующее время.
Активный залог в английском языке
Давайте сначала узнаем, что такое залог в английском языке?
Залог — это форма глагола, которая показывает, выполняет ли подлежащее действие (= active voice) или на него влияет (= passive voice).
Действительный залог в английском языке используется чаще всего. И если подумать, он, как правило, гораздо проще, чем предложения в пассиве.
Мы обязаны увидеть характеристику этой формы.
Структура предложения active voice:
Subject+ Verb+ Object
Пример с объяснением:
— My daughter has won the prize – Моя дочь выиграла приз.
В вышеуказанном предложении у нас есть подлежащее (my daughter), глагол (has won), дополнение (prize).
Какое бы предложение вы использовали в повседневной речи?
— I ate breakfast / the breakfast was eaten by me — Я съел завтрак/завтрак был съеден мной.
— They will buy a yacht/ the yacht will be bought — Они купят яхту/яхта будет куплена.
Ответ очевиден. Однако в некоторых случаях лучше использовать passive voice. Чуть позже вы узнаете, в каких именно случаях использовать пассивный залог в английском.
Что такое пассивный залог в английском языке?
Страдательный залог в английском используется, когда человек или предмет, принимающий действие, важнее, чем человек или вещь, выполняющий действие.
Проще говоря, когда мы говорим что человек или предмет делает, мы используем Active verb forms. Когда мы говорим, что случилось с человеком или предметом, мы часто используем Passive verb forms.
Давайте начнем с того, как образуется пассивный залог.
Образование пассивного залога
Формула пассивного залога в английском языке:
Passive voice — Таблица
В таблице представлен активный и пассивный залог в английском языке. Сравните два примера, обращая внимание на выделенные слова.
Данных форм в пассиве нет: Present Perfect Continuous, Future Continuous, Past Perfect Continuous or Future Perfect Continuous tenses, поэтому не занесены в таблицу времен пассивного залога в английском языке. Это и хорошо. Чем меньше, тем лучше =)
Посмотрим еще на несколько примеров:
(в этом примере мы видим глагол to be в прошедшем времени was и причастие прошедшего времени written).
Если предложение начинается со слово ‘no one’ ‘nobody’, то предложение в пассивном залоге будет отрицательным:
— No one turned off the light — Никто не выключил свет.
— The light was not turned off — Свет не был выключен.
Пример пассивной формы в диалоге
Place of action: market. A woman asks the seller:
В диалоге используются такие временные формы:
Изучив таблицу страдательного залога в английском языке и узнав несколько новых исключений, нам предстоит узнать, в каких случаях используется passive voice.
Употребление Passive voice in English
— My bike was broken yesterday — Вчера мой велосипед был сломан (неизвестно кто сломал).
— The kitchen has been cleaned today — Кухня была убрана сегодня (неважно кто завершил действие).
— She was arrested for shoplifting — Она была арестована за кражу в магазинах (очевидно из контекста; арестована милицией).
В этих предложениях мы не заинтересованы кто совершил действие и нам все равно. Нам важно, что действие было совершенно.
— Animals shouldn’t be fed — Животных не следует кормить.
Используя passive voice, мы звучим более вежливо, чем, если мы скажем:
You shouldn’t feed animals – Тебе не стоит кормить зверюшек!
— You need to find a solution — Тебе нужно найти решение.
— A solution needs to be found — Необходимо найти решение.
Активный залог звучит прямо и грубо, Пассивный звучит вежливо.
— Feeding animals is not allowed — Кормление животных запрещено, (письменное уведомление).
— The building has been destroyed by fire – Здание было разрушено пожаром, (новости).
— Juice is made from orange — Сок делается из апельсина, (процесс).
Посмотрим на два примера:
— Shakespeare wrote Hamlet – Шекспир написал «Гамлета» (active voice). В этом предложении мы больше заинтересованы в Шекспире.
— Hamlet was written by Shakespeare — «Гамлет» был написан Шекспиром (passive voice). В этом предложение мы заинтересованы в «Гамлет».
— People all over the world play football – Люди во всем мире играют в футбол. (active voice). В этом предложении мы говорим о людях, и что они делают.
— Football is played by people all over the world –Во всем мире играют в футбол. (passive voice). В этом примере, мы говорим именно о футболе.
В английском, когда мы делаем акцент на начало предложения, мы показываем, чем мы заинтересованы. Употребляя Пассивный залог, мы можем изменить значимость предложения.
Мы используем пассив только с переходными глаголами (у переходного глагола всегда есть дополнение)
В разговорной английской речи get можно использовать вместо be, чтобы выразить, что что-то произошло случайно.
— She got sunburnt last week — Она обгорела на прошлой неделе (she was sunburnt last week).
Passive voice примеры:
— The children had been put to bed before I returned — Детей уложили спать до моего возвращения.
— All the players had been examined by the doctor – Все игроки были обследованы врачом.
— These machines will be sent to Moscow at the end of this month — Эти машины будут отправлены в Москву в конце этого месяца.
— She was being asked when I entered the classroom — Ее спрашивали, когда я вошла в класс.
— I’ m advised to go in for tennis — Мне советуют заняться теннисом.
Распространенные ошибки
Многие кто начинает изучать правило passive voice, допускают некоторые ошибки. Внимательно изучите их, чтобы не допускать эти ошибки в разговорной и письменной речи.
— Someone has broken the windows.
Предложение стоит в Present Perfect, и менять в пассивный залог будем тоже в Present Perfect
— The windows have been broken ( the windows were broken ).
— Someone has broken the windows.
В пассиве обязательно должен сохранится глагол to be.
The windows have been broken Not ( the windows have broken ).
— Someone has broken the windows —>
— The windows have been broken NOT ( the windows has been breaking ).
Глаголы, которые нельзя использовать в пассиве
Не все глаголы употребляются в страдательном залоге. Пассивные структуры невозможны с непереходными глаголами, такие как die, cry, arrive которые не имеют дополнение (object).
— She died last year – Она умерла в прошлом году.
— My baby cried – Мой малыш заплакал.
Некоторые переходные глаголы, также редко используются в пассиве. Большинство таких глаголов выражают состояние, а не действие.
Examples: have, resemble, lack, etc.:
— I have a flat in the countryside – У меня есть квартира в деревне. (Not A flat is had by me).
— My jacket doesn’t fit me – Моя куртка мне не подходит. (Not I’m not fitted by my jacket).
Некоторые предложные глаголы чаще используются в активе.
Examples: agree with и walk into:
— I walked into the room (Not The room was walked into by me).
— He agreed with his mother (Not He was agreed with by his mother).
Когда не использовать Passive voice в английском языке?
Многие кто изучает пассивный залог, начинают ‘злоупотреблять’ пассивом. Вот важный момент:
Не используйте страдательный залог, если у вас нет на это причины.
Вот, например если вы используете пассив, особенно когда пишите, подумайте, почему вы будите использовать passive. Вам нужно использовать его, чтобы выделить начало предложения? Или звучать вежливо и формально? Вы хотите выделить именно действие, а никто совершил его? Если нет, то не используете Passive Voice.
Используя пассив, ваши предложения будут длинными и сложными.
Посмотрите passive voice video и послушайте, как употребляется страдательный залог в сериалах.
Мы разобрали, что такое действительный и страдательный залог в английском языке и когда именно его использовать в речи. Как вы поняли, активный и пассивный залог в английском имеет свои особенности.
Конечно, active voice встречается чаще, но узнав правила страдательного залога, теперь без труда можно понять любой текст. Выучить пассивный залог будет сложно, если оставлять его в стороне на долгое время. Но если же время от времени повторять таблицу и употребление при этом еще и использовать данное правило в речи, то у правила не останется выбора, как подчиниться вам и остаться с вами навсегда!
Passive voice упражнения
Сделайте упражнения на passive voice. Вашей задачей будет раскрыть скобки в passive voice, при затруднении ответить, не стесняйтесь подсматривать в таблицу.
P.S.
Так как многие могут забывать ставить точки в тесте, мы их не стали использовать, поэтому их не нужно ставить. Если же вы поставите точку, то балл засчитан не будет.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Действительный и страдательный залог в английском языке (Active and Passive Voice)
Упражнения по теме:
Ошибки при употреблении страдательного залога
Действительный залог (Active Voice)
В действительном залоге подлежащее обозначает исполнителя действия, лицо или предмет, выполняющие описываемое действие, а тот, на кого направлено действие, т.н. «получатель действия» в предложении является дополнением.
Большинство предложений имеют действительный залог.
Предложения действительного залога в английском языке образуются следующим образом:
исполнитель действия + I форма глагола + получатель действия
Например:
The professor teaches the students.
Профессор преподает студентам.
John washes the dishes.
Джон моет посуду.
Страдательный залог (Passive Voice)
В страдательном залоге подлежащим является лицо или предмет, подвергающиеся воздействию со стороны другого лица или предмета. Другими словами, исполнитель и получатель действия меняются местами, хотя исполнитель действия может и не указываться.
Предложения страдательного залога в английском языке образуются следующим образом:
получатель действия + be + причастие прошедшего времени
Например:
The students are taught.
Студентам преподают.
The dishes are washed.
Посуду моют.
Страдательный залог употребляется:
1. Главным образом в тех случаях, когда исполнитель действия не упоминается в предложении; он либо неизвестен, либо говорящий не считает нужным сообщить о нем.
Например:
Is English spoken in many countries?
На английском говорят во многих странах?
That book was written a few years ago.
Эта книга была написана несколько лет назад.
2. Когда исполнитель действия, хотя и упоминается в предложении, но не стоит в центре внимания говорящего; существительное или местоимение, выражающее данное исполнителя действия, вводится предлогом by. Обратите внимание, что в действительном залоге исполнитель действия являлся подлежащим, в страдательном же залоге он становится дополнением.
Например:
The students are taught by the professor.
Студентам преподает профессор.
The dishes are washed by John.
Посуду моет Джон.
Также в предложении страдательного залога может употребляться другое дополнение, присоединяемое предлогом with, и описывающее, посредством чего совершается действие, например:
The dishes are washed with a bar of soap.
Посуда моется куском мыла.
В английском языке сфера употребления глаголов в страдательном залоге значительно шире, чем в русском. Так, любой глагол, принимающий прямое или косвенное дополнение, может употребляться в страдательном залоге.
Например:
I gave him a book. (Я дал ему книгу.)
A book was given to him. (Книга была отдана ему.) = He was given a book. (Ему была дана книга.)
They showed me a beautiful picture. (Они показали мне красивую картину.)
A beautiful picture was shown to me. (Красивая картина была показана мне.) = I was shown a beautiful picture. (Мне была показана красивая картина.)
В английском языке в страдательном залоге могут употребляться глаголы, принимающие предложное дополнение (например: to attend to, to send for, и др.). Предложенное дополнение используется в качестве подлежащего страдательного оборота, а предлог стоит непосредственно после глагола.
Например:
She went after him. – He was gone after.
Она пошла за ним. – За ним пошли.
Способы перевода страдательного залога на русский язык
Существует три способа перевода страдательного залога на русский язык:
Were his books translated into Russian?
Были ли его книги переведены на русский язык?
2. Глаголами, оканчивающимися на –ся, например:
Letters are delivered by mailmen.
Письма доставляются почтальонами.
3. Неопределенно-личным оборотом (этот способ перевода возможен в тех случаях, когда в английском предложении не упоминается исполнитель действия), например:
They were taught French last year.
Их учили французскому языку в прошлом году.
Примеры действительного и страдательного залога
В нижеследующей таблице приведены примеры действительного и страдательного залога во всех возможных временах. Обратите внимание, что страдательный залог не используется во временах Present Perfect Continuous, Past Perfect Continuous, Future Perfect Continuous и Future Continuous.
Действительный и страдательный залог в английском
В английском языке глаголы имеют два залога: действительный (активный) и страдательный (пассивный).
Действительный залог употребляется для указания на то, что действие выполняется лицом или предметом. Лицо и предмет в данном случае обозначены подлежащим.
ex: I received a letter yesterday. — Я отправил письмо вчера.
В данном примере подлежащее (I) выполняет действие (received). Т.е. мы видим, что человек сам отправил письмо.
В страдательном залоге подлежащее не выполняет действие. Оно подвергается действию со стороны другого лица.
ex: The letter was received yesterday. — Письмо было отправлено вчера.
А в этом примере подлежащее не выполняет никакого действия, т. е. действие производится над объектом (letter). Нам неизвестно, кто именно отправил письмо.
Образование страдательного залога
Active
Passive
Употребление страдательного залога
Страдательный залог употребляется:
ex: The radio was invented in 1895. — Радио было изобретено в 1895.
ex: ex: My wallet was stolen. — У меня украли кошелек.
Также можно использовать конструкции со страдательный залогом. Если мы не уверены насчет какой-то информации или не хотим упоминать источник, то можно использовать следующие конструкции: