Цветной жаргон что значит

ЦВЕТНОЙ

Смотреть что такое ЦВЕТНОЙ в других словарях:

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

цветной 1. м. разг. Тот, кто относится не к белой расе. 2. прил. 1) Окрашенный в какой-л. цвет, имеющий не белую и не черную окраску. 2) перен. разг. Относящийся не к белой расе. 3) разг. Имеющий окраску разных цветов; пестрый. 4) а) Изображающий предметы в цветах, близких к натуральным (в фото-, киноизображении). б) Связанный с получением таких изображений. 5) Связанный с восприятием цвета органами зрения.

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

цветно́й прил., употр. сравн. часто 1. Цветным называется то, что окрашено в какой-либо цвет (не чёрный и не белый). Цветная бумага. 2. Цветным назы. смотреть

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

renkli* * *renkliцветно́й фильм — renkli filimцветна́я фотогра́фия — renkli fotoğrafцветно́е телеви́дение — renkli televizyon••цветна́я капу́ста — karn. смотреть

ЦВЕТНОЙ

farbig; bunt (пестрый); Farb- (опр. сл.)цветная фотография — Farbfotografie fцветное телевидение — Farbfernsehen n••цветные металлы — Buntmetalle n pl. смотреть

ЦВЕТНОЙ

(окрашенный в какой-либо цвет) de couleur; coloréцветная фотография — photographie f en couleurs; photochromie fцветной фильм — film m en couleurs••цв. смотреть

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

тюрем.1) Сотрудник МВД, иногда — любой кто служит в армии, носит погоны. Так же называют бывших сотрудников МВД, прокуроров, судей, государственных слу. смотреть

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

1) Орфографическая запись слова: цветной2) Ударение в слове: цветн`ой3) Деление слова на слоги (перенос слова): цветной4) Фонетическая транскрипция сло. смотреть

ЦВЕТНОЙ

1) chromatic2) color3) colored4) colour5) coloured6) nonferrous7) tinctorial– цветной кинескоп– цветной кинофильм– цветной металл– цветной негатив– цве. смотреть

ЦВЕТНОЙ

(окрашенный в какой-либо цвет) de couleur; coloré цветная фотография — photographie f en couleurs; photochromie <-krɔ->f цветной фильм — film m en co. смотреть

ЦВЕТНОЙ

прил. 1) variopinto; colorato цветной карандаш — matita colorata цветная фотография — cromofotografia f цветной фильм — film a colori цветное телевидение — televisione a colori 2) (о людях) di colore цветное население — popolazione di colore •• цветная капуста — cavolfiore m цветные металлы — metalli non ferrosi Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: идиохроматический, лицо кавказской национальности, многокрасочный, многоцветный, не черно-белый, окрашенный, переливающийся всеми цветами радуги, пестрый, радужный, разноцветный, хроматический, цветастый, цветовой. смотреть

ЦВЕТНОЙ

цветно́й прил. 1. (о поверхности, предмете) coloured; (о цвете и его эффектах) chromatic 2. (о металле) non-ferrousСинонимы: идиохроматический, лиц. смотреть

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

окрашенный в какой-л. (но не черный и не белый) цвет. (Терминологический словарь одежды. Орленко Л.В., 1996) Синонимы: идиохроматический, лицо ка. смотреть

ЦВЕТНОЙ

цветной farbig; bunt (пёстрый); Farb. цветная фотография Farbfotografie f c цветное телевидение Farbfernsehen n 1 а цветные металлы Buntmetalle n pl, Nichteisenmetalle n pl (сокр. NE-Metalle) цветная капуста Blumenkohl m 1
Синонимы:

ЦВЕТНОЙ

színes* * *színesцветна́я капу́ста — karfiol, kelvirág, virágkelСинонимы: идиохроматический, лицо кавказской национальности, многокрасочный, многоцвет. смотреть

ЦВЕТНОЙ

прл(разноцветный) colorido, de cor, a (em) cores; (о людях) de cor; м homem de corСинонимы: идиохроматический, лицо кавказской национальности, многокр. смотреть

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

цветной прил. (2)ед.муж.им.Джамбот в великолепном убранстве, цветной тишлай сверх панциря, кинжал, шашкаПс71.ед.жен.им.в них цветная слюда перемешана с. смотреть

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

adj.colored, chromatic, colorСинонимы: идиохроматический, лицо кавказской национальности, многокрасочный, многоцветный, не черно-белый, окрашенный, пе. смотреть

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

цветно’й, цветна’я, цветно’е, цветны’е, цветно’го, цветно’й, цветно’го, цветны’х, цветно’му, цветно’й, цветно’му, цветны’м, цветно’й, цветну’ю, цветно’е, цветны’е, цветно’го, цветну’ю, цветно’е, цветны’х, цветны’м, цветно’й, цветно’ю, цветны’м, цветны’ми, цветно’м, цветно’й, цветно’м, цветны’х, цветна’, цветно’, цветны’, цветне’е, поцветне’е, цветне’й, поцветне’й. смотреть

ЦВЕТНОЙ

(о металле) nonferrousСинонимы: идиохроматический, лицо кавказской национальности, многокрасочный, многоцветный, не черно-белый, окрашенный, переливаю. смотреть

ЦВЕТНОЙ

כושיכרומאטימגווןססגוניצבעוניצבעירב-גונירבגוניСинонимы: идиохроматический, лицо кавказской национальности, многокрасочный, многоцветный, не черно-белый. смотреть

ЦВЕТНОЙ

цветн’ойСинонимы: идиохроматический, лицо кавказской национальности, многокрасочный, многоцветный, не черно-белый, окрашенный, переливающийся всеми цв. смотреть

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

-Синонимы: идиохроматический, лицо кавказской национальности, многокрасочный, многоцветный, не черно-белый, окрашенный, переливающийся всеми цветами р. смотреть

ЦВЕТНОЙ

kulørtСинонимы: идиохроматический, лицо кавказской национальности, многокрасочный, многоцветный, не черно-белый, окрашенный, переливающийся всеми цвет. смотреть

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

цветной = 1. coloured; colour attr. ; (о стекле тж.) stained; цветная фотография colour photography; цветной фильм colour-film; цветное телевидение colour television; 2. (о людях) coloured; цветные металлы non-ferrous metals; цветная капуста cauliflower.

ЦВЕТНОЙ

Farb-; farbig (раскрашенный); bunt, Bunt- (пестрый) цветная фотография — Farbfotografie f цветное телевидение — Farbfernsehen n цветные рисунки — farbige Zeichnungen цветные карандаши — Buntstifte pl цветная капуста — Blumenkohl m цветные металлы — Buntmetalle pl. смотреть

ЦВЕТНОЙ

техн., физ. кольоро́вий Синонимы: идиохроматический, лицо кавказской национальности, многокрасочный, многоцветный, не черно-белый, окрашенный, переливающийся всеми цветами радуги, пестрый, радужный, разноцветный, хроматический, цветастый, цветовой. смотреть

ЦВЕТНОЙ

Väri-, värillinenцветная фотография — värivalokuva; värivalokuvaus••цветные металлы — värimetallit

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

<²f'är:jad>1. färgad2. kulört kulörta lyktor—разноцветные фонарики

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

цветной раскрашиваемый, многокрасочный, лицо южной национальности, разноцветный, переливающийся всеми цветами радуги, окрашенный, хроматический, многоцветный, радужный, не черно-белый, цветовой

ЦВЕТНОЙ

Przymiotnik цветной kolorowy barwny

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

цветн||ойприл χρωματιστός, Εγχρωμος:

ая ткань τό χρωματιστό ὕφασμα·

фильм τό ἔγχρωμο φίλμ· ◊

ые металлы τά μή σιδηρούχα μέταλλα·

ая капуста τό κουνουπίδι. смотреть

ЦВЕТНОЙ

1) a colori, colorato; variopinto 2) метал. non ferroso

ЦВЕТНОЙ

Ударение в слове: цветн`ойУдарение падает на букву: оБезударные гласные в слове: цветн`ой

ЦВЕТНОЙ

ЦВЕТНОЙ

прил.тӗслӗ, тӗрлӗ тӗслӗ; цветной телевизор тӗслӗ телевизор; рисовать цветными карандашами тӗслӗ кӑранташсемпе ӳкер ♦ цветное металлы тӗслӗ металсем

ЦВЕТНОЙ

каляровыцветное кино — каляровае кіноцветные металлы — каляровыя металы квяцістыцветная капуста — квяцістая капуста

ЦВЕТНОЙ

прил.(о металлах и сплавах) nonferrous

ЦВЕТНОЙ

Относящийся к измерениям тона и насыщенности зрительных стимулов, в отличие от черно-белого (или ахроматического) измерения.

ЦВЕТНОЙ

цветной έγχρωμος, χρωματιστός·

фильм το έγχρωμο φιλμ;

ая фотография η έγχρωμη φωτογραφία;

ые металлы τα έγχρωμα μέταλλα

ЦВЕТНОЙ

1. värvi-2. värviline3. värvus-

ЦВЕТНОЙ

цветно’й, цветны’е, цветно’го, цветны’х, цветно’му, цветны’м, цветно’го, цветны’х, цветны’м, цветны’ми, цветно’м, цветны’х

ЦВЕТНОЙ

Каляровы, цветное кино — каляровае кіно цветные металлы — каляровыя металы квяцісты, цветная капуста — квяцістая капуста

ЦВЕТНОЙ

Прил. 1. rəngli, əlvan; 2. ağ irqə mənsub olmayan; цветные металлы əlvan metallar; цветная капуста bot. gül kələm.

Источник

Что означает слово «жаргон»? Чем отличается жаргон от диалекта? Что такое блатной жаргон?

Каково значение слова «жаргон»? Чем отличается жаргон от диалекта? Что такое «тюремный жаргон», «блатной жаргон»? Существуют ли специальные словари жаргона?

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Под термином «жаргон» понимают социальный диалект, вид преимущественно устной речи, отличающейся от общеразговорной составом слов, определённых выражений, специфическими средствами их создания. Данное существительное заимствовано из французского, где первоначально имело значение «испорченный язык» (принятый в уличной речи). Жаргон — языковая принадлежность людей, объединённых одним родом деятельности (профессией, хобби и т. п.), положением в обществе или возрастом.

Что значит слово «жаргон»

Эта лексема неоднозначна. В современных толковых словарях и энциклопедиях чаще всего упоминают термин в том значении, которое приводится выше. Однако источники, изданные до середины XX века, толкуют жаргон как просторечие, говор определённой местности, условный язык-шифр.

Именно поэтому рассматриваемое понятие так тесно переплетено с определением диалекта, но в широком смысле они синонимами не являются.

Виды жаргона

В зависимости от признака общности языковых носителей лингвисты различают следующие разновидности:

Сленг и жаргон также не являются синонимами в современном языкознании. Первый не имеет чёткой ориентации на принадлежность к конкретной профессии, им могут пользоваться представители разных сообществ вне зависимости от возраста. Одна из важных черт этого понятия — широкая употребительность, из-за чего сленг становится атрибутом литературного языка. Жаргон такого свойства не имеет, поэтому чаще учёные относят его к разновидностям устной речи.

Существует ли понятие русского жаргона

Рассматриваемый пласт наличествует в каждом языке, поэтому выделять понятие русского жаргона как специфическое явление не имеет смысла. Этот термин рассматривается лингвистами как культурное явление внутри русского языка и зафиксирован в многочисленных словарях и справочных изданиях. Портал «Грамота.ру» называет более 20 таких изданий.

Что такое «общий жаргон»

Понятие существует в настоящее время в лингвистике и, как отмечают языковеды, обозначает явление, возникшее на стыке просторечия и профессиональных, социальных сленгов по причине активного использования в общеупотребительной речи слов, ранее бывших в ходу среди узкой группы людей. Так, например, русский общий жаргон пополнился элементами блатного («понты», «авторитет» и пр.), молодёжного («прикол» и др.).

Источник

Черный список: слова, которые мы зря произносим, не зная их происхождение

Спойлер: они из словаря уголовников. И часть из них успела прижиться в вашем лексиконе.

Богатый русский язык невозможно представить без жаргонизмов — слов или словосочетаний, которые употребляют определенные группы носителей языка. К примеру, каждый любитель компьютерных игр с легкостью ответит, что такое «респаун» (возвращение персонажа к жизни после того, как он был убит). А из армейского жаргона в повседневную жизнь перекочевало слово «салага».

Ни для кого не секрет, что свой жаргон есть и у преступников. Более того, многие выражения нам знакомы, а некоторые и вовсе стали привычными. Если вы знаете, что такое «ботать по фене», но никогда не слышали про «пахана» и «баклана», приготовьтесь к небольшому ликбезу. Рассказываем про словарь уголовников, которым не стоит пользоваться.

История воровского жаргона

У уголовного жаргона есть несколько целей: во-первых, благодаря «фене» участники преступного сообщества могут отделиться от социума и противопоставить себя законопослушным гражданам. Не менее важное предназначение жаргона — запутать стороннего слушателя, ведь смысл беседы заключенных для него становится абсолютно непостижимым. В воровском жаргоне отражена иерархия мира преступников: авторитеты слышат в свой адрес уважительные выражения, а вот те, кому не удалось подняться на верхние ступени иерархии, являются носителями обидных кличек.

Жаргон зародился очень давно: примерно в XIX веке преступники заимствовали арго, использовавшийся бродячими торговцами офенями — так появилось знакомое название «феня». В воровском жаргоне присутствуют слова из идиша (еврейский язык германской группы), заимствования из украинского и других языков. Особый язык исправительных колоний прославили писатели в 1930–1950-е годы: в своих трудах его употребляли Дмитрий Лихачев и Александр Солженицын. В результате многие слова из воровского жаргона перешли не только в разговорный, но и в литературный русский язык.

Слова, которые стали для нас привычными

Зачастую во время речи мы не задумываемся, откуда в наш язык пришло то или иное слово. А ведь многие выражения, которые стали для нас обыденностью, появились в лексиконе именно из воровского жаргона. Приводим самые распространенные варианты.

«Понт»

В арго у термина было несколько трактовок: отвлечение внимания; действие, которое совершают напоказ; демонстрированная роскошь. Популярность к слову «понт» пришла еще в дореволюционное время. В нулевые оно распространилось среди молодежи — так описывали что-то слишком вычурное. Кстати, когда-то «понтом» именовали жертву шулера, воровской прием, помогавший отвлечь ее внимание.

«Кент»

Если спросить, что значит «кент», большинство ответит «близкий друг» или «товарищ». Но мало кто задумывается, что в воровской среде «кентом» называют соучастника преступления или того, кто придерживается криминальных понятий.

Источник

«Балай стукачилу за свисток» Лучший карманник СССР — о тайном языке воровского мира

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Фото: Эдгар Брюханенко / ТАСС

В будущем году один из лучших карманников СССР Заур Зугумов, отсидевший 27 лет и известный в криминальных кругах как Зверь и Золоторучка, планирует опубликовать второй том словаря воровского жаргона. В этой книге автор расшифрует для обывателей уже не отдельные слова, а целые фразы, смысл которых понятен лишь тем, кто знаком с криминальным миром не понаслышке. При этом на создание воровского словаря автора подтолкнули сотрудники Интерпола, которым неожиданно потребовалась помощь человека, знающего тайный смысл этих странных слов. Об истории написания своих книг и наиболее ярких примерах воровского жаргона «Ленте.ру» рассказал сам Заур Зугумов.

Совет с Лубянки

Все началось в 2004 году. Я как раз находился в издательстве, где выходили мои книги, когда в редакцию неожиданно приехали сотрудники Интерпола и попросили меня проехать с ними. Через час мы оказались в здании российского бюро. Меня провели в огромную комнату, где сразу бросился в глаза большой круглый стол, заваленный какими-то книгами. Все они были раскрыты. Как позже выяснилось, это были словари воровской фени (воровского жаргона), изданные в разные годы и разными авторами. Большинство вышло в 90-е — время, когда в стране уже не было цензуры.

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

В комнате находились пятеро офицеров Интерпола: немец, француз, русский и двое — из англоязычных стран. Соотечественник, как позже выяснилось, оказался в чине генерала; с ним мне и пришлось общаться. Как выяснилось, международная организация столкнулась с проблемой: был перехвачен телефонный разговор, который собеседники (если не ошибаюсь, оружейные бароны) из разных стран вели по фене, причем колымской. Вот так она звучит:

«Балай стукачилу за свисток и прикошатни его, а то петь начнет до шухера» / Хватай стукача за горло и придуши его, а то болтать начнет, беду накличет.

Эволюция жаргона

Вообще, жаргон был придуман в местах лишения свободы, а точнее, еще на каторге в дореволюционной России, с тем, чтобы надзиратели не могли понять, о чем говорят заключенные. Со временем, конечно же, надзиратели узнавали значение тех или иных слов и словосочетаний, но и тюремные лингвисты без дела не сидели. Менялись слова, прибаутки и присказки, но их значения оставались прежними. В плане смыслов ничего не поменялось с дореволюционных времен — но формы очень изменчивы. Бывает, что прежние значения уступают место новым, а бывает, что они существуют параллельно, поэтому жаргон не просто изучать.

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Вот лишь несколько примеров. Скажем, слово «заарканить» — сделать кого-то подвластным себе, извлекая из этого пользу. Это происходит, к примеру, когда человека шантажируют, или узнав о его слабостях, умело играют на них. Термин «заарканить» употреблялся с дореволюционных времен и где-то до середины ХХ века по всему СССР. Позже ему на смену пришло менее цензурное словосочетание, которое я приводить не буду.

«Заарканить его не было проблем, ведь я знал всю его подноготную».

Другой пример — «завали жало», то есть заткнись, перестань трепаться. Так говорят человеку, который уже не раз говорил лишнее, точнее, проявлял некомпетентность при разговорах на воровскую тему. Это словосочетание также употреблялось с дореволюционных времен и примерно до середины ХХ века по всему Союзу, пока ему на смену не пришло другое — «за метлой следи».

«Завали жало, щенок, дай послушать сведущих людей».

«Закоцать стиры» — произвести над стирами (лагерный вариант карт) ряд операций, в том числе и нанесение крапа (меток) под какую-либо определенную игру, к примеру, под «очко». Употреблялось примерно с начала 30-х до середины 60-х годов XX века на всей территории СССР, в основном в местах лишения свободы. Позже было заменено словосочетанием «зарядить пулемет».

«Чтобы закоцать стиры по уму, нужно не один день провести за решеткой».

Мыслить по фене

Надо понимать, что люди из уголовной среды не используют жаргонные слова лишь затем, чтобы скрыть смысл своих фраз от посторонних — они на фене и думают, и разговаривают. Приведу такой пример. Допустим, идет суд по делу о групповом изнасиловании. Выступил первый подсудимый, рассказал, как было совершено преступление. Потом встает второй — и добавляет:

«Кент дела ботает, бикса была в жилу, но сука» / Товарищ говорит правду, женщина была что надо, но выдала нас правоохранительным органам».

Этот странный язык — питерская феня, одна из трех. А вот пример колымской — той самой, которая ввела в ступор бывалых сотрудников Интерпола.

«Волком не смотри, он черноту не раскидывает и пузыри не пускает! Памарки у него, точняк» / Не подозревай напрасно. Он не притворяется и не обманывает, что ничего не помнит. Я знаю».

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Фото: Эдгар Брюханенко / ТАСС

Самая же распространенная феня — общероссийская, которая, как следует из названия, встречается по всей стране. Ее оборот, к примеру, может быть таким:

«Такому, как он, быть у дяди на поруках равносильно новому сроку».

Это странное выражение — «быть у дяди на поруках» — означает находиться под надзором в правоохранительных органах по месту жительства. Освободившемуся из мест лишения свободы злостному нарушителю режима содержания по месту его жительства посылали соответствующую характеристику, исходя из которой ему определяли надзор. Как правило, его давали на год, но он мог продолжаться и до трех лет. Если в течение этого времени поднадзорный совершал три нарушения, его вновь заключали под стражу сроком до трех лет. Словосочетание употреблялось с начала 60-х и до середины 90-х годов ХХ века, когда был принят новый УК, по которому за нарушения надзора уголовная ответственность в виде трехлетнего лишения свободы исключалась повсеместно.

Тюремные шифровки

У общероссийской фени есть обороты на все случаи жизни. Скажем, фраза «Вася, крой — грачи летят, не накроешь — улетят» горячо любима картежниками. Это обращение к товарищу, как правило, в тот момент, когда за решетку приходит очередной этап. Смысл призыва в том, чтобы остановить арестанта-новичка и вовлечь в азартную карточную игру; если этого не сделать сразу, потом уже не получится. Позже арестанты-земляки или знакомые объяснят порядки на зоне, и жертву уже не обманешь.

«Вспороть брюхо медведю было воровской профессией адмирала Нельсона [кличка], ибо он был непревзойденный медвежатник».

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Фото: Анатолий Кузярин / ТАСС

«В случае запала было решено завалить пса, который шел на хвосте у банды, ибо они [бандиты] знали, с кем имеют дело».

Другое расхожее выражение, распространившееся по всему Союзу, — «вязать концы зеленому прокурору», то есть готовиться к побегу с наступлением весны. Оно употребляется примерно с середины 30-х годов XX века главным образом в местах лишения свободы.

«Еще зимой мы решили, что вязать концы будем зеленому прокурору».

Сегодня на воровской фене говорят по всей России. По тому, какой путь прошла наша тюремная лексика, можно судить об эволюции российской тюрьмы и ее обитателей. Пока существует тюрьма, будет и феня, а значит, тюремная субкультура еще долго не уйдет в прошлое, как бы часто ее ни хоронили.

Источник

Проникшие в повседневную речь и ставшие общепринятыми некоторые термины и выражения из уголовного жаргона

также известного как «феня, блатной / тюремный / воровской жаргон».

Очень многие, употребляя в обиходе определенные далеко неоднозначные слова и довольно специфические фразы, даже и не подозревают, что эти выражения берут свое начало из криминального мира, а сейчас эти понятия являются общепринятыми, и любой человек, никогда не сталкивавшийся с тюремным укладом жизни, поймет значения этих выражений.

Вполне обычные слова, произносимые чаще всего в обычном кухонном разговоре или посиделках за столом, используются в совершенном ином понятии, некогда перекочевавших из тюремного лексикона. Происхождение таких понятий обуславливается естественной необходимостью в конспирации любой криминальной группы людей и коммуникации между собой.

Разборка — данное слово ранее использовалось в узком смысле только как особое тюремное понятие, определяющее любое выяснение отношений между заключенными или группами заключенных, сейчас же, употребляется в обычной разговорной речи для обозначения выяснения отношений, конфликта между кем-либо. Следующие слова, проникшие в повседневную речь, некогда использовались только определенными кругами людей. [Некоторые моменты могут быть спорными, однако, в таких случаях важную роль имеет популяризация конкретного понятия именно в уголовном жаргоне]:

(Спорное происхождение, однако, в современном понимании этого слова, популяризовалось именно в воровском жаргоне.) Возможно, слово родственно: а) слову «schmock» в идише, где оно имеет значение «неприятный человек», «неопрятный, не следящий за своей внешностью». б) арм.: части материального обеспечения. Отсюда «чмошники» — презрительное обозначение служащих этих частей.

Рамсить-выяснять отношение или ситуацию,но не как недумать

Феминизм даёт больше свободы обществу?

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Я даже не знаю что ещё добавить.

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Корпоратив

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Он жив

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Кодовое слово

Банки просят внести кодовое слово, чтобы удостовериться, что звонящий тот самый клиент. А почему они еще не ввели в обратную сторону на волне мошенничеств? Звонит вам некто, называется сотрудником банка, а вы ему,- «Назовите кодовое слово для подтверждения, что вы банк». И все.

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Ответ на пост «Сугробы»

И с каждым годом эти яблоки становились меньше. Я расстраивался, что яблоня постарела и тех самых яблок уже не даёт.

А тут недавно дочке даю яблоко, самое обычное, из магазина. Смотрю, как она его двумя ручками еле держит, потом посмотрел на свои ручищи, вспомнил те яблоки из детства, и всё понял. Это не яблоки мельчали, это я рос.

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Блатная хата

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Матрица

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Когда впервые за пять лет побрился, а привычка осталась

Цветной жаргон что значит. Смотреть фото Цветной жаргон что значит. Смотреть картинку Цветной жаргон что значит. Картинка про Цветной жаргон что значит. Фото Цветной жаргон что значит

Ответ на пост «Не прокатило»

Когда работал в кофейне при ТЦ, то частенько захаживали жулики, которые забалтывают, и ты сдаёшь им сдачу, не взяв с них денег. Так вот, если соблюдать кассовую дисциплину, то шанс такой схемы падает до нуля.
Собсна сама история:
Подошёл мужик, и начал по стандарту:
— Здравствуйте, капучино пожалуйста.
— Средний, маленький, большой?
— Средний!
— Сироп, корицу добавить?
— Карамель, пожалуйста!
— Десерты, закуски?
— Нет! Спасибо.
Подходит женщина, как я понял сообщница, так как начинает отвлекать.
Ж: Молодой человек, а вот этот десерт он с чем?
Я: В порядке очереди пожалуйста. Сейчас я закончу с мужчиной, и сразу обслужу вас)

Немая пауза. Мужик стоит с лицом а-ля мем «Ты чаво наделал?» и смотрит на 4840 рублей, затем на меня, затем снова на деньги.
Я: Пожалуйста ожидайте. *Поворачиваюсь к женщине* Что для вас?
Ж: А мне уже ничего и не надо. Слишком долго работаете!
Я: Мне очень жаль.
Поворачиваюсь, а мужик уже уходит в даль. Даже кофе не забрал.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *