Цитра японская что это

Японский музыкальный инструмент кото.

Подзаголовок

Цитра японская что это. Смотреть фото Цитра японская что это. Смотреть картинку Цитра японская что это. Картинка про Цитра японская что это. Фото Цитра японская что это

Кото (японская цитра) — японский струнный щипковый музыкальный инструмент.

Кото относится к традиционным музыкальным японским инструментам.

Японскую цитру кото (старинное название — «со») без преувеличения можно считать символом музыкальной культуры Японии, как и эпоху древности и средневековья, так и в наши дни.

Особая культурная значимость кото, подтверждается тем, что традиции музицирования на кото, попавшем в Японию из Китая (китайский цинь), изначально связываются со знаменитым родом Фудзивара – одним на знатнейших в Японии. Корпус кото (средняя длина около 180 см, ширина – 24 см) изготовляется из древесины павлонии. В плоской нижней деке вырезаны два вытянутых, слегка изогнутых резонаторных отверстия. Верхняя же дека, выдалбливаемая из целого куска дерева, имеет сводчатую форму. От ее параболической окружности зависят музыкально-акустические свойства инструмента.

Традиционно струны кото (их обычное число-13) были шелковые, в настоящее же время – синтетические. Они подпираются костяными съемными подставками – рогульками, которые могут передвигаться, обеспечивая различные настройки (в том числе и в процессе исполнения). Звук извлекается с помощью так называемых ногтей-медиаторов цумэ – особых плекторов из слоновой кости, надеваемых на 1-ый, 2-й и 3-й пальцы правой руки. Нажимом пальцев левой руки на струны достигается богатое тембро-артикуляционное и высотное преобразование звука.

История кото как японского музыкального инструмента насчитывает более тысячи лет. Он был завезён в Японию из Китая в период Нара (710—793 гг. н. э.) в качестве инструмента для дворцового оркестра и использовался в музыке гагаку.

Своего расцвета кото достиг в эпоху Хэйан, как неизменный атрибут аристократического образования и времяпрепровождения. Как в эпоху средневековья, так и в новое время культура кото связана преимущественно с ансамблевым музицированием.

Используется кото и в ансамбле с традиционными японскими инструментами. Игра на кото является одним из традиционных японских национальных видов искусства, получивших распространение, прежде всего, при императорском дворе.

Однако и в современной музыкальной культуре Японки многоликое искусство кото не потеряло своей значимости. Более того, оно продолжает разнообразно функционировать как в концертной жизни, так и в быту.

Важно отметить, что в современной концертной практике представлены практически все традиционные жанры музыки для кото (ансамблевые и сольные).

Однако наряду с бережным отношением к исторической традиции исполнения на кото XX век привнес много нового как в трактовку традиционных жанров музыки для кото, так и в его устройство.

Источник

Легенды о цитре кото

Японская традиционная музыка столь же притягательна, сколь и непроста для понимания европейцев. Даже сейчас, когда современная японская музыка так сильно отличается от своих истоков под влиянием европейских веяний, всё же её самобытный характер направляет слушателей к созерцанию, к поиску внутренней тишины и познанию красоты природы.

Один из самых известных, богатых символическими смыслами инструмент традиционной музыкальной культуры Японии — 13-ти струнная цитра кото.

О кото существует множество легенд, сопровождающих как его возникновение, так и само название, а также есть многочисленные упоминания о нём в сакральных текстах синто.

Происхождение самого слова «кото» неясно. Первым упоминанием о кото в литературных источниках считается легенда о «Небесном Говорящем Кото» — Амэ-но норигото, записанная в мифологическом своде «Кодзики» («Записки о деяниях древности»), 712 г.:

«Тогда [бог Оо-намудзи] того бога за волосы взял, к каждой стропилине того покоя [по волосу] привязал, скалой, что только пятьсот человек притащить могли бы, двери того покоя завалил, свою жену, Сусэри-бимэ, на спину посадил, тотчас же того великого бога Меч Долголетия, Лук и Стрелы Долголетия, а ещё его Небесное Говорящее Кото с собой прихватил и убежал, а тут Небесное Говорящее Кото задело за дерево, и по всей земле звон пошёл».

В данном контексте кото представлял собой музыкальный инструмент, имевший сакральное значение. Хисао Танабэ полагает, что первоисточником явилось слово «ото» (по-японски «звук»).

Существует сказка о происхождении самого инструмента из тела дракона, который выбрался на берег моря. Там его нашли странствующие музыканты и изготовили из него цитру. Следы этой сказки сохранились в названии частей инструмента, у которого есть голова дракона, хвост дракона, живот дракона…

В реальной истории происхождения инструмента кото прослеживается его связь с родственной китайской цитрой чжен, также имеющей 13 струн. Существует старинная легенда том, как были изобретены корейский каягым и китайский чжэн:

Две сестры поссорились из-за цитры сэ, сделанной из бамбука, каждой из них хотелось его иметь. Ни одна не хотела уступать другой, и тогда они распилили инструмент на две части, причём на одной из получившихся цитр было 12 струн, а на другой — 13. Первая сестра уехала в Корею, и с тех пор корейский каягым имеет 12 струн, а вторая — в Китай, и поэтому у китайского чжэна струн на одну больше.

Интересно, что иероглиф «кото» состоит из двух частей: «бамбук» и «ссора».

Кото был ввезён в Японию в начале эпохи Нара или чуть раньше её наступления (710–794), однако задолго до этого в Японии существовала свой разновидность цитры — яматогото. Изображения исполнителей на цитре находят на погребальных скульптурах ханива, датирующихся концом V — началом VI века. Аналогичные находки существуют и на территории соседней Корее, что позволяет сделать вывод не только о древности традиционных цитр, но также о их большом значении в религиозной, ритуальной и сакральной практике.

В поэтической антологии «Манъёсю» можно встретить упоминания о яматогото именно как о вместилище неких потусторонних субстанций, в том числе и духов умерших людей:

То раньше звуков появляется печаль.

Вся культурная традиция игры на японской цитре пронизана единением с природными звуками, любованием природой. Неслучайно в «Повести о Гендзи» можно встретить такие строки:

«…японское кото звучит особенно проникновенно и ярко в осенние вечера, когда окрестности залиты холодным и ясным лунным светом. Причём играть лучше не в глубине покоев, а на вольном воздухе, чтобы звуки струн свободно сплетались с голосами насекомых».

На протяжении истории музыка кото тщательно оберегалась, далеко не всех допускали к её освоению.

В романе «Уцубо-моногатари», написанном во второй половине X века, сам инструмент кото предстаёт перед нами как часть эзотерического, «сокрытого» знания о музыке и о звуке.

Один из финальных эпизодов романа описывает концерт в доме Накатада, на котором мать Накатада играет на волшебном кото:

«…посыпался частый град, на небе неожиданно показались облака, звезды пришли в движение. Но небо не было устрашающим, облака были удивительно красивыми. Собравшиеся в передних покоях сидели очень тесно, и было очень душно и влажно, но вдруг повеяло прохладой. На душе у них стало легко, жизнь представилась им бесконечной. Казалось, в звуках музыки было сосредоточено все благоденствие, которое могло быть на свете. Госпожа продолжала играть в том же ладу. Звуки становились все чище и чище и поднимались к небу. Сердца слушающих сдавила печаль. В небесах загрохотал гром, земля содрогнулась. Музыку можно было слышать далеко вокруг, в горах и лесах. Звуки стали более скорбными, и все, кто внимал им, вдруг осознали, что нет ничего постоянного в мире, и залились горькими слезами»…

Музыке, исполняемой на кото в сопровождении ритуального пения сакральных текстов, мантр, приписывали огромную силу, называемую котодама, «душу слова». По этой причине, оказавшись в руках человека со злыми помыслами, эти знания могли бы принести миру много бед. Именно поэтому Накатада передаёт свои знания, доставшиеся ему от матери и её отца Тосикагэ, только своей дочери Инумия, убедившись перед этим, что она чиста душой и помыслами и музыкально одарена. При этом Накатада стремится научить дочь сочетать игру на кото со звуками окружающей природы, выражая при этом буддийскую доктрину изменчивости всего сущего:

«Весной проникать мыслью в пение соловья в горы, окутанные лёгкой дымкой, в ароматы цветов. В начале лета думать о крике кукушки поздней ночью, о блеске утренней зари, о роще звёзд, сияющих на небе. Осенью думать о дожде, о яркой луне в небесах, о насекомых, стрекочущих каждое на свой лад, о шуме ветра, о небе, виднеющемся сквозь багряные листья клёна.

Зимой — об изменчивых облаках, о птицах и зверях; глядя при блеске утра на покрытый снегом сад, представлять себе высокие горные пики, ощущать течение воды в глубине чистых прудов. Глубоко чувствующим сердцем и высокой мыслью объять самые разнообразные вещи. Следя за их изменениями, познать изменчивость всего сущего. Задуматься, как выразить всё это в звуках кото. И таким образом проникнуть, благодаря музыке, в суть тысячи вещей».

Существует ещё одна сказка — уже даосская, о природе звука и игра не цитре. Путь кото в Японию начался из Китая, и образы этой сказки помогают проникнуть в тайну магии кото, как приёмника традиций китайских цитр.

Cреди многочисленных произведений искусств, заполнявших зал императорского казначейства, была одна древнейшая цитра, к которой уже долгое время никто не осмеливался прикоснуться. Легенда гласит, что корпус этого музыкального инструмента когда-то был вырезан из дерева Kiri (адамово дерево).

В незапамятные времена это дерево считалось царём леса, оно стояло в ущелье Лунгмен, и, как говорили мастера по Фэн-шуй, именно в нём был заложен очаг всей энергии. Его надменная голова вела беседы с ветром и звёздами, а глубокие корни питались дыханием дракона Земли. Дух дерева имел невероятную силу, и инструмент, который вырезал из него мастер-волшебник, был свиреп и не приручаем.

Лишь изредка встречались музыканты, которым удавалось его настроить, но ещё реже те, которые бы могли издавать из него какие-то мелодичные звуки. Первый, кто всё же осмелился играть на этой цитре, стал легендарный Жёлтый император Хуан-Ди. Особые мелодии его игры могли разгонять тучи и посылать дожди. В последующие века были ещё некоторые великие мастера музыки, под чьими руками священная цитра издавала гармоничные звуки, как бы давая тем самым понять, что она этих людей признает и приветствует.

Однако с течением многих династий все, кто пытался заиграть на ней, издавали нестройные и жалкие неблагозвучия. Вероятно, это был знак того, что эпоха настоящих музыкантов подошла к концу. Однажды император задумал выбрать нового мастера для игры на цитре, которую он принёс в зал казначейства. Ему хотелось знать, существует ли ещё кто-то, чьё искусство не утратило своей божественной силы, или же этот дар канул безвозвратно в Лету. Итак, по всей империи были объявлены условия конкурса.

Все знали об особенностях этой цитры, поэтому лишь немногие музыканты собрались у ворот дворца. Им очень не хотелось терять лицо перед Сыном Неба, и, пятясь назад, они всё же покорились испытанию. Но то, чего они боялись больше всего — произошло на самом деле; звуки, извлекаемые ими из инструмента, издавали скрип, писк и визжание, вызывая тем самым различные гримасы на лице императора и всего двора. Было явно видно, что ни один из музыкантов, пришедших с четырёх концов империи, не в силах доставить удовольствие аудитории.

Затем подошла очередь уличному музыканту — одному из тех шутов, которые играют птицам на соснах, рыбам горных рек и паломникам во дворах храмов. Он с благоговением взял в свои руки цитру, поглаживая то место, откуда должен издаваться звук так, словно пытался приручить упрямого коня. Одной рукой он слегка касался каждой струны, а другой настраивал. Его лицо сияло улыбкой возлюбленного, который любовался своей избранницей.

Потихоньку стали звучать волнообразные чистые звуки, они то поднимались, то затихали, как приливы и отливы прибрежных волн. Несмотря на то, что на дворе стояла глубокая осень, все почувствовали, как тёплый ветерок проник в залу и принёс свежий аромат цветущей вишни. Лица собравшихся засияли от радости и умиротворения, а музыканты, стоявшие рядом, распознали в этой музыке образ Kiao (дух весны).

Внезапно музыка ускорила свой темп и приняла тональность Чжи. Тёплый ветерок, играющий под балками, напоминал пение сверчков, пульс неутомимо стучал в жилах, и в телах бурлила жизнь. Почётные гости разом потеряли самообладание, они кивали головами, ритмично покачиваясь в такт волшебной музыки. Некоторые даже встали и пошли в пляс, но тут неожиданно звуки приобрели замедленный темп, имеющий тональность Ю. И сразу завыл ледяной ветер, огибая мраморные колонны, по всему залу закружились снежинки, вызывая беспредельную тоску и плач у всего дворянского собрания.

Цитра проиграла свою последнюю ноту, которая ещё долго раздавалась в углах зала. Затем понемногу звуки стали утихать, и, наконец, воцарилась глубокая тишина. Казалось, прошла целая вечность, когда император вдруг заговорил, выйдя из странного оцепенения. «Поздравляю, вам удалось, как никому другому, добиться успеха. Я назначаю вас своим учителем музыки. А теперь скажите нам своё имя, и где вы обучились такому редкому мастерству».

Бродячий музыкант тихо улыбнулся и сказал: «Меня зовут Пеивох, ваше Величество. По моему скромному мнению, другие потерпели неудачу из-за того, что хотели услышать свою собственную музыку. Что же касается меня, то я предоставил цитре самой сделать свой выбор. Поэтому невозможно будет сказать, если это Пеивох играл на цитре или же цитра играла на Пеивохе. Благодаря этому божественному инструменту, я окончательно реализовал свою мечту музыканта, мне нечего больше искать, так как это являлось единственной целью моего появления здесь».

Он осторожно положил цитру у подножия трона и переступил порог большой двери, обитую золотом. Очнувшись от потрясения, император тут же велел схватить того, которого он себе выбрал в учителя музыки. Но осенний туман уже поглотил его тень.

Источник

Цитра японская что это

Японский Кото / Китайский Цисяньцинь / Гучжэн

другие названия этого инструмента в разных странах: цитра, цинь, гуджен, каягым, йатыг

Цитра японская что это. Смотреть фото Цитра японская что это. Смотреть картинку Цитра японская что это. Картинка про Цитра японская что это. Фото Цитра японская что это

Кото или японская цитра — японский щипковый музыкальный инструмент.

История кото как японского музыкального инструмента насчитывает более тысячи лет. Он был завезён в Японию из Китая в период Нара (710—793 гг. н. э.) в качестве инструмента для дворцового оркестра и использовался в музыке гагаку.

Своего расцвета кото достиг в эпоху Хэйан, как неизменный атрибут аристократического образования и времяпрепровождения.

Цисяньцинь (кит: ци «семь», сянь «струны», цинь «струнный инструмент»), также называют гуцинь / гуджен / гучжэн / гуженг / гуджень

Древнейший китайский 7-струнный щипковый музыкальный инструмент, разновидность цитры. Известен с III веке до н. э.

В входил в состав придворного оркестра яюэ («изящная музыка») и был наиболее характерным инструментом классической древнекитайской музыки. По принятой в Китае классификации (по материалу как источнику звука) относится к категории «шёлковых инструментов»).

Цитра японская что это. Смотреть фото Цитра японская что это. Смотреть картинку Цитра японская что это. Картинка про Цитра японская что это. Фото Цитра японская что это Цитра японская что это. Смотреть фото Цитра японская что это. Смотреть картинку Цитра японская что это. Картинка про Цитра японская что это. Фото Цитра японская что это Цитра японская что это. Смотреть фото Цитра японская что это. Смотреть картинку Цитра японская что это. Картинка про Цитра японская что это. Фото Цитра японская что это

История кото

На кото (цисяньцинь, гуджене, каягыме) на играют с помощью накладных ногтей-медиаторов (цумэ, яп.), надевающихся на большой, указательный и средний пальцы правой руки. Лады и тональности настраиваются с помощью струнных подставок (мостов) непосредственно перед началом игры.

Игра на кото является одним из традиционных японских национальных видов искусства, получивших распространение, прежде всего, при императорском дворе. Однако и сегодня, этот инструмент пользуется большой популярностью. Благодаря своей пластичности кото находит применение в современной японской музыке и способствует её развитию.

Одной из самых известных пьес написанных специально для кото является созданная в XVII веке слепым мастером Яцухаси Кэнгё композиция «Рокудан-но сирабэ» (яп. «Музыка шести ступеней»).

В настоящее время существует два основных типа инструмента:

Семиструнный «кин» длинной 1 м — используется как соло-инструмент; и «со» — длинной от 1,80 до 2,00 м, с числом струн от 13 и выше — используется как оркестровый инструмент.

Сходные инструменты характерны для следующих культур, где они имеют другие названия:

Цитра японская что это. Смотреть фото Цитра японская что это. Смотреть картинку Цитра японская что это. Картинка про Цитра японская что это. Фото Цитра японская что это

Цитра японская что это. Смотреть фото Цитра японская что это. Смотреть картинку Цитра японская что это. Картинка про Цитра японская что это. Фото Цитра японская что этоВидео примеры игры на кото / гуженге / гучжэне / цине под этно-электронную музыку Токэ-Ча:

Источник

Цитра японская что это

Ко́то (яп. 琴 ) или японская цитра — японский щипковый музыкальный инструмент. Кото наряду с флейтами хаяси и сякухати, барабаном цудзуми и лютней сямисэном относится к традиционным музыкальным японским инструментам.

Сходные инструменты характерны для культуры Кореи (каягым) и Китая (цисяньцинь).

История кото

Игра на кото

Цитра японская что это. Смотреть фото Цитра японская что это. Смотреть картинку Цитра японская что это. Картинка про Цитра японская что это. Фото Цитра японская что это

Цитра японская что это. Смотреть фото Цитра японская что это. Смотреть картинку Цитра японская что это. Картинка про Цитра японская что это. Фото Цитра японская что это

На кото играют с помощью накладных ногтей-медиаторов (котодзумэ, яп. 琴爪 ), надевающихся на большой, указательный и средний пальцы правой руки. Лады и тональности настраиваются с помощью струнных подставок (мостов) непосредственно перед началом игры.

Игра на кото является одним из традиционных японских национальных видов искусства, получивших распространение, прежде всего, при императорском дворе. Однако и сегодня этот инструмент пользуется большой популярностью. Благодаря своей пластичности кото находит применение в современной японской музыке и способствует её развитию.

В настоящее время существует два основных типа инструмента:

См. также

Цитра японская что это. Смотреть фото Цитра японская что это. Смотреть картинку Цитра японская что это. Картинка про Цитра японская что это. Фото Цитра японская что это

Полезное

Смотреть что такое «Кото» в других словарях:

КОТО — общее название японских музыкальных инструментов типа цитры … Большой Энциклопедический словарь

кото — сущ., кол во синонимов: 2 • гусли (16) • инструмент (541) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Кото — (или кин, кит. цинь) ряд инструментов различного происхождения и конструкции, относящихся к семейству цитр. Известны инструменты с ладами типа китайского цисяньциня, настраивающиеся при помощи колков. Инструменты этого типа не получили широкого… … Вся Япония

кото — общее название японских музыкальных инструментов типа цитры. * * * КОТО КОТО, общее название японских музыкальных инструментов типа цитры (см. ЦИТРА) … Энциклопедический словарь

Кото — старинный японский музыкальный струнный щипковый инструмент. Род гуслей (См. Гусли). Имеет обычно 13 струн … Большая советская энциклопедия

Кото — Бакото или Бена Котто негритянское племя людоедов в государстве Конго в зап. Африке; живет на верхнем Санкуру, к В от устья Луби; описано сначала Погге и Виссманном, потом Вольфом (1886) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

кото́к — тка, м. народно поэт. ласк. к кот. Ребятишки слободы радостно поют во все горло: На печку, под печку, на тепленький шесток залез толстенький коток! М. Горький, Жизнь Матвея Кожемякина … Малый академический словарь

Кото — 1) общее название япон. струнных (чаще щипковых) инструментов с горизонтальным корпусом. 2) Япон. многострунный щипковый инструмент. Имеет вытянутый горизонтальный корпус (средняя длина ок. 1800 мм) с 2 резонаторными отверстиями… … Музыкальная энциклопедия

кото — невідм., ч. Загальна назва різних японських цитр … Український тлумачний словник

Источник

Кото (японская цитра, со)

Цитра японская что это. Смотреть фото Цитра японская что это. Смотреть картинку Цитра японская что это. Картинка про Цитра японская что это. Фото Цитра японская что это

В Японии с древнейших времен используется уникальный щипковый инструмент кото. Другие его старинные названия – со, или японская цитра. Традиция игры на кото восходит к истории знаменитого знатного японского рода Фудзивара.

Что такое кото

Считается, что музыкальный инструмент был заимствован японцами из китайской культуры, в которой есть схожий цинь. Кото – известный национальный инструмент Японии. Часто музыка сопровождается игрой на флейте сякухати, ритм поддерживается барабанами цудзуми.

Цитра японская что это. Смотреть фото Цитра японская что это. Смотреть картинку Цитра японская что это. Картинка про Цитра японская что это. Фото Цитра японская что это

Похожие инструменты есть в разных культурах мира. В Корее играют на старинном комунго, во Вьетнаме популярен данчань. Дальними родственниками можно назвать щипковый кантеле из Финляндии и традиционные славянские гусли.

Устройство инструмента

За длительное время существования конструкция фактически не изменилась. Для изготовления используется павловния, распространенное на востоке дерево. Именно качественная древесина и мастерство резчика определяют красоту японского кото. Поверхности обычно не украшаются дополнительными орнаментами.

Длина достигает 190 см, дека в ширину обычно составляет 24 см. Инструмент достаточно массивный и имеет серьезный вес. Большинство разновидностей ставится на пол, но некоторые можно уместить на коленях.

Интересно, что японцы ассоциировали деку с традиционной мифологией и религиозными представлениями, тем самым придавая ей одушевленность. Дека сравнивается с драконом, лежащим на берегу. Почти каждая часть имеет свое название: верх ассоциируется с панцирем дракона, дно – с его животом.

Струны имеют уникальное наименование. Первые струны считаются по порядку, последние три струны получили названия добродетелей из конфуцианского учения. В древности струны создавались из шелка, сейчас музыканты играют на нейлоновых или полиэфирно-вискозных.

В деке проделаны отверстия, благодаря им легко менять струны, улучшается резонирование звука. Их форма зависит от типа кото.

Для извлечения звука используются специальные медиаторы цумэ из слоновьего бивня. Насадки надеваются на пальцы. С их помощью извлекается богатый и сочный звук.

Цитра японская что это. Смотреть фото Цитра японская что это. Смотреть картинку Цитра японская что это. Картинка про Цитра японская что это. Фото Цитра японская что это

История

Пришедший в период Нара из Китая, инструмент быстро завоевал популярность среди японской знати. Характерен для музыки гагаку, исполняемой дворцовыми оркестрами. Почему китайский цисяньцинь получил в японском языке соответствие «кото», доподлинно неизвестно.

Постепенно он распространялся и стал обязательным для образования в аристократических семьях. Наибольшей популярностью пользовался в эпоху Хэйан, став средством развлечения и времяпрепровождения в элитном японском обществе. С течением лет инструмент становился более распространенным и народным. Появлялись первые произведения, написанные не для придворного исполнения.

В последующий период Эдо зарождаются различные стили и жанры игры. В господствующем придворном стиле сокёку произведения делились на поджанры – цукуси, предназначенный для исполнения в аристократических кругах, и дзокусо, музыка дилетантов и простолюдинов. Музыканты изучают технику в трех основных школах игры на японской цитре: школы Икуты, Ямады и Яцухаси.

В девятнадцатом столетии становится популярным жанр санкёку. Музыка исполнялась на трех инструментах: кото, сямисэн, сякухати. Музыканты часто пытаются сочетать японскую цитру с западными современными инструментами.

Цитра японская что это. Смотреть фото Цитра японская что это. Смотреть картинку Цитра японская что это. Картинка про Цитра японская что это. Фото Цитра японская что это

Разновидности

Типы определяются зачастую по внешним признакам: форме деки, отверстий, цумэ. Классификация учитывает, в каких жанрах музыки или школах использовался инструмент.

Во времена древнейшего жанра гагаку использовался тип гакусо; его длина достигает 190 см. В классическом традиционном жанре сокёку, почти исчезнувшем в наше время, использовались два основных типа: цукуси и дзокусо.

На основе дзокусо созданы кото Икуты и кото Ямады (созданные в семнадцатом веке музыкантами Икутой и Ямадой Кангё соответственно). Кото Икуты традиционно имел деку длиной 177 см, длина кото Ямады достигает 182 см и имеет более широкий звук.

Синсо, современные разновидности кото, изобретены талантливым музыкантом Митио Мияги в двадцатом веке. Выделяют три основных типа: 80-струнный, 17-струнный, тансо (короткий кото).

Цитра японская что это. Смотреть фото Цитра японская что это. Смотреть картинку Цитра японская что это. Картинка про Цитра японская что это. Фото Цитра японская что это

Использование

Японская цитра используется как в традиционных школах и жанрах, так и в современной музыке. Музыканты учатся в основных школах исполнения – Икута-рю и Ямада-рю. Цитра сочетается как с традиционными, так и с современными инструментами.

Наиболее часто используются 17-струнный и короткий кото. Их конструкция обладает менее громоздкими параметрами, в отличие от остальных. Инструменты легко перемещать и перевозить, а тансо можно даже класть на колени.

Техника игры

В зависимости от жанра и школы, музыкант садится за инструмент со скрещенными ногами или на пятки. Допустимо поднять одно колено. Корпус тела размещен под прямым углом или диагонально. На концертах в современных залах кото устанавливается на подставку, музыкант садится на скамейку.

Предварительно настраиваются мосты – котодзи – для создания нужных тональностей. Котодзи создавались из слоновьего бивня. Звук извлекается с помощью накладных насадок – цумэ.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *