лузофонная страна что это значит
Лузофоны
Лузофоны (от лат. Lusitania — римская провинция Лузитания, античное название Португалии и др.-греч. φωνή «звук») — в широком смысле португалоязычное население планеты: Бразилии, Португалии, Анголы, Мозамбика, Восточного Тимора, и др. Лузофония — это продукт пятисотлетней Португальской колониальной империи. Под лузофонами могут пониматься как носители португальского языка как родного, так и люди, пользующиеся или владеющие им в той или иной степени. К последней группе относятся коренные народы банту в различных африканских странах, коренное население Тимора, Макао и др. регионов мира, а также иммигранты из других стран в Португалии и Бразилии. Общая оценка численности — около 220 млн чел, из них в Бразилии около 190 млн.
См. также
Полезное
Смотреть что такое «Лузофоны» в других словарях:
Лузофония — Лузофоны (от греч. лузос «лузитанский», то есть относящийся к римской провинции Лузитания античное название Португалии и фонос «звук») в широком смысле португалоязычное население планеты: Бразилии, Португалии, Анголы, Мозамбика, Восточного… … Википедия
Португальский язык — Самоназвание: Português европейское произношение [puɾtu geʃ] бразильское произношение [poɾtu gejs] … Википедия
Народы мира — Ниже приводится список народов, упорядоченных на основе языковой генетической классификации. Содержание 1 Список семей народов 2 Палеоевропейские на … Википедия
Лузитания (римская провинция) — Карта Лузитании Лузитания (лат. Lusitania) древнеримская провинция, располагалась на большей части территории сегодняшней Португалии и юго западной Испании (части нынеш … Википедия
Лузитания — У этого термина существуют и другие значения, см. Лузитания (значения). Карта Лузитании Лузитания ( … Википедия
Англофоны — Страны, где английский язык является официальным Англофоны (англ. Anglophone, от греч. анг … Википедия
Франкофоны — Распространённость французского языка Франкофоны (лат. francus «франкский, французский» и др. греч … Википедия
Франкофония — – территория всех стран, население которых говорит на французском языке. Ср. лузофоны – португалоязычные … Языковые контакты: краткий словарь
«Это недопустимо для страны НАТО»: в Португалии заявили, что ВМС «находятся на грани коллапса»
Отмечается, что страна входит в состав НАТО, при этом о реальном вкладе в обеспечение безопасности теперь можно говорить в большей степени формально. В англоязычном издании Portugal Resident обозреватель пишет о том, что ВМС Португалии «находятся на грани коллапса».
Из материала обозревательницы Н.Донн:
Речь идёт о головном корабле одноимённого класса, который эксплуатируется с января 1991 года. Это фрегат со стандартным водоизмещением около 2800 т. Он был построен в Германии. Длина корабля около 116 м, осадка – 6,2 м.
Португальские СМИ отмечают, что чем больше корабль будет находиться на якоре, тем труднее будет его отремонтировать и тем больше средств придётся на такое ремонт потратить.
Из материала Н.Донн:
На данный момент в составе португальских ВМС лишь один фрегат признаётся боеспособным. Это Álvares Cabral, который относится к упомянутому выше классу «Васко да Гама». Фрегат «Бартоломеу Диаш» должен был выйти в море после ремонта на верфи, но сроки перенесены. Дело в том, что во время маневрирования его протаранил буксир непосредственно в акватории, которая верфи и принадлежит. Фрегат «Франсишку де Алмейда» находится на верфи в Нидерландах. Причём, как пишут португальские СМИ, голландцы который месяц подряд заявляют, что стадия ремонта «финальная».
Экс-начальник штаба ВМС Португалии М.Фрагозо:
При этом добавляется, что даже если допустить, что официальный Лиссабон существенно увеличит финансирование на ремонт и модернизацию боевых кораблей, то проблему всё равно не решить в короткие сроки, так как Португалия испытывает острую нехватку специалистов судоремонтного дела. Из-за этого корабли приходится транспортировать на верфи других стран.
Отмечено, что в целом такая ситуация недопустима для страны НАТО.
Лузофонная страна что это значит
Библиографическая ссылка на статью:
Чугунов А.Н. Разница в произношении слов и звуков в разных португалоязычных странах // Гуманитарные научные исследования. 2016. № 4 [Электронный ресурс]. URL: https://human.snauka.ru/2016/04/14603 (дата обращения: 21.11.2021).
В португальском языке существуют разные версии произношения некоторых слов или звуков, таким образом можно разделить португалоязычные страны на две самые крупные территориальные группы: Бразилия и Португалия.
Португальский язык – один из наиболее распространенных языков европы. Он является особым языком романской группы с XIII века. Современный португальский язык формируется к XVI веку. Португальский язык является государственным языком Португалии и 8 бывших колоний этой страны, а именно Бразилия, Ангола, Кабо-Верде, Мозамбик, Макао, Гвинеи-Бисау, Восточный Тимор, Сан-Томе и Принсипи. Общая численность населений этих стран более 230 миллион человек. Португалоязычные страны называются лузофонными, а сами носители языка – лузофонами, lusófono.
В связи с тем, что португальский язык может сильно варьироваться, правительство Португалии согласует с другими странами некоторые произношения и написания. Бразильский португальский – языковой вариант португальского языка, который используется в Бразилии.
Существуют разные варианты португальского языка (европейский, африканский, азиатский), эти варианты оцениваются по-разному. Эти различия не сильно велики, однако заметны они на всех уровнях, в особенности в фонетическом плане. С середины ХХ века бразильский португальский становится «лидирующим» среди других вариантов португальского языка. Большинство научных изданий на португальском языке используют именно его. Произошло это по причине того, что Бразилия большая страна и население Бразилии уже превысило 200 миллионов человек, что почти в 20 раз превышает население Португалии (10 миллионов).
Официальным языком Бразилии является португальский язык. Им владеет подавляющее население страны (191 миллион на 2009 год), за исключением некоторых индейцев из неконтактных племён. Он используется в школах, газетах, новостях и среди жителей.
Португальский язык в Бразилии обрел новые качества, в фонетике, словах, письменности, что позволяет говорить о существовании бразильского португальского. Однако и внутри Бразилии есть много различий в языке. Данная ситуация с различиями между языковыми вариантами Бразилии и Португалии и внутри Бразилии может быть сравнима с ситуацией между американским и британским вариантами английского языка.
Так откуда взялась огромная разница в произношении одного языка? В 1500 году Бразилия попала в колониальную зависимость от Португалии. Португальцы осваивали там земли, захватывали людей в рабство и, соответственно навязывали свой язык (явление субстрат). Но на тот момент, в Бразилии уже был язык «тупи» аборигенов-индейцев. Языки начали смешиваться и уже на тот момент начала появляться разница в произношении. Позже, в Бразилию начали приплывать тысячи кораблей с чернокожими африканцами. После того, как Бразилия обрела независимость в 1822 году, туда стали мигрировать люди из европейских стран, что тоже оказало свое воздействие на нынешний бразильский португальский.
Бразильский вариант написания слов различается в португальском и в других лузофонных странах. Например, в португальском языке в словах, в которых присутствуют буквосочетания cc, cç, ct, pc, pç, pt буквы c или p не произносятся, но пишутся, а в бразильском в этих же случаях эти буквы опускаются (ПП acção — ПБ ação; ПП óptimo — ПБ ótimo). Другое отличие состоит в разном написании [] перед e и i. В ПП этот звук более предпочтительно выражать буквой g, а в ПБ — j (beringela — berinjela) [1].
К тому же, в Португалии слова и звуки часто «глотают», они произносят слова быстро, бегло. В Бразилии же наоборот: произношение более плавное и внятное, звуки не пропадают, а наоборот вытягиваются. Рассмотрим это на примере трех слов: еsperança (надежда), pedaço (кусочек), menino (мальчик). Произношение в Бразилии: еsperança – эсперанса; pedaço – педасу; menino – менину. Произношении в Португалии: еsperança – эспранса; pedaço – пдасу; menino – мнину [2].
Произношение «R». Произношение этой буквы очень характерно своими вариациями и для одной и для второй страны. В большинстве случаев, в Бразилии R произносится как нечто среднее между «Х» и «Р», иными словами, этот звук мягок, Х произносится мягко (удвоенное RR напоминает «ГГ», как будто украинская Г). В остальных случаях R произносится как обычная Р, только мягче чем в русском. В Португалии же наоборот, звук RR больше похож на рычание и звучит как РРР. Например: resultado – результат; carro – машина. Произношение в Бразилии: resultado – хезултаду; carro – каггу. Произношение в Португалии: resultado – ррезултаду; carro – карру [2].
Произношение буквы «L». Произношение буквы «L» после гласной буквы также различно в этих двух странах. В Бразилии это произносится, как «У» (исключительно в случаях если «L» после гласной буквы перед согласным или в конце слова). В Португалии во всех случаях «L» не меняет своего произношения и произносится как «Л». Например: Mal – плохо; Brasil – Бразилия; Portugal – Португалия. Произношение в Бразилии: Mal – мау; Brasil – бразиу; Portugal – португау. Произношение в Португалии: Mal – мал; Brasil – бразил; Portugal – португал [2].
Произношение «QUE». В Бразилии, в отличии от России, нет звука «Ы», поэтому «QUE» они произносят как «КЕ». В Португалии же «QUE» произносится как «КЫ». Например: queijo – сыр. Произношение в Бразилии: queijo – кейжу. Произношение в Португалии: queijo – кыйж [2].
Произношение «Z». В Португалии «Z» в середине слова перед согласной и в конце слова немного шипит, буква практически превращается в «Ш». В Бразилии же, Z обычно остается звонкой, иногда приобретает еле слышную краткую, короткую «й» перед собой или превращается в «С». В начале слова и перед согласной Z произносится как «З» и в Бразилии и Португалии. Например: luz – свет. Произношение в Бразилии: luz – луйз. Произношение в Португалии: luz – луш [2].
Основная отличительная и самая яркая фонетическая черта в этих двух регионах это произношение «DE», «DI» и «TE», «TI». В Бразилии эти звуки приобретают совершенно различные от европейского португальского звуки, превращаясь в звуки «Дж» («DE», «DI»), как английская «G», и «Ч» («TE», «TI»). В то время как в Португалии, эти звуки произносятся четко и твердо. Например: Bom dia – доброе утро. Произношении в Бразилии: Bom dia – бом джиа. Произношение в Португалии: Bom dia – бом диа [2].
Произношение «S». Следующаяй яркая характеристика португальского европейского является отличающееся от бразильского произношение некоторых букв. В Бразилии произношение с оттенками шипения (шипящее) характерно только для нескольких регионов, например Рио-де-Жанейро, в остальных случаях произносим, как обычную английскую «S» или точно так же, как русскую «С». В то время как в португальском европейском действуют другие правила относительно этой буквы. В конце слова и в середине слова в сочетаниях «ST» «SP» «SK», мы произносим как «Ш» («ШТ», «ШП», «ШК»). Также, как ни странно, буква «S» может произноситься как «Ж» в случае если она стоит перед звонкими согласными.
Для обоих регионов характерно произношение звука «З», когда «S» находится между двумя гласными. Например: mais – больше. Произношение в Бразилии: mais – майс. Произношение в Португалии: mais – майш [2].
Но и в самой Бразилии язык может изменяться, ввиду его диалектов. Это географический фактор. Например, приведенный выше пример с буквой «S». Диалект Рио-де-Жанейро (кариока): Буква S, s перед согласной в середине слова и на конце слова произносится как русское «Щ». Диалект остальной части Бразилии: Буква «S, s» в середине слова перед согласной и на конце слова произносится как русская «С». Еще один яркий пример, что в Рио-де-Жанейро вставляют звук «i» в слово.
Диалект Рио-де-Жанейро (кариока):
Диалект остальной части Бразилии:
bastante – bastante [3].
Это явление не является особенностью Бразилии, во всех языках существует такая дифференциация. Языковая раздробленность была состоянием человечества во времена его возникновения, и такое состояние обнаруживается у отсталых народов даже в новое время. Н. Н. Миклухо-Маклай, побывав в 1871 г. на северо-восточном берегу Новой Гвинеи, писал: «Почти в каждой деревне Берега Маклая свое наречие. В деревнях, отстоящих на четверть часа ходьбы друг от друга, имеется уже несколько различных слов для обозначения одних и тех же предметов; жители деревень, находящихся на расстоянии часа ходьбы одна от другой, говорят иногда на столь различных наречиях, что почти не понимают друг друга» [4].
Также на этом сказалось большое влияние других языков в Бразилии и заимствование из них новых слов. Как правило, заимствования принимаются как средство обозначения новых явлений и выражений, до определенного момента не имеющих аналогов в принимающем языке. Также заимствованные слова могут накладываться на уже имеющиеся лексические единицы, обозначающие те или иные явления [5].
На наглядных примерах мы убедились, что в разных странах фонетика одного языка может сильно варьироваться, как в Бразилии и Португалии. Основные причины этому могут быть захват государства в колониальную зависимость. Вследствие этого происходит смешение языков: язык, на котором говорит захваченное государство, подавляется под воздействием государства-захватчика, как это было с Бразилией. Также, на язык могут влиять и другие факторы, один из них это большой поток иноязычных мигрантов. Культуры смешиваются, язык мигрантов влияет на язык государства, в которое они мигрировали. Соответственно, данные явления должны быть учтены при обучении португальскому языку [6].
Связь с автором (комментарии/рецензии к статье)
Оставить комментарий
Вы должны авторизоваться, чтобы оставить комментарий.
Люзофоны (португальский: Lusófonos) являются этнолингвистическая группа народов и наций, которые составляют около 270 миллионов человек, проживающих в 10 суверенных государствах и территориях, которые признать португальский как официальный язык. Этот район, известный как Лусофония или Lusophone World (Mundo Lusófono), является соответствующее сообщество португалоговорящих народов, которые существуют в Европа, то Америка, Африка, Азия, и Океания.
История Lusophone World неразрывно связана с историей Португальская империя, несмотря на то что Португальская диаспора, то Бразильская диаспора и Диаспора Кабо-Верде сообщества также сыграли роль в распространении португальский язык и португальская культура. Сегодня португалоговорящие страны мира объединяются для сотрудничества в политике, культуре и экономике через Сообщество стран на португальском языке (CPLP), также известное как Содружество португальцев.
Содержание
Этимология
Период, термин Лузофон это классическое соединение, посредством чего сочетание формы «Luso-» происходит от латинского термина, обозначающего территорию, примерно соответствующую современной Португалии, называемую Лузитания. [1] Суффикс «-фон» происходит от Древнегреческий слово φωνή (Телефон), что означает «голос». Использование термина Lusophone отражает аналогичные термины, такие как Англоязычный для англоговорящих, Франкоязычный для франкоговорящих, Испанофон для испаноязычных, и Синофон для говорящих по-китайски. Этот термин иногда используется в отношении Сообщество стран на португальском языке, аналогично Франкофония.
Официально португальские страны
Повышены эозинофилы в крови: причины у взрослых, что значит и о чем говорит
Эозинофилия или эозинофильный лейкоцитоз — увеличение уровня эозинофилов в крови более 5%. Основная причина увеличения показателей — аллергические реакции и гельминтозы.
Эозинофилы — что это, какие показатели считаются нормой
Эозинофилы — вид лейкоцитов с цитотоксическим действием, образуются в костном мозге. До 18 часов клетки находятся в крови, затем на 10-12 дней отправляются в ткани.
Борются с патогенными микроорганизмами — бактерии, аллергены, паразиты, протисты. Создают рецепторы, которые связываются с иммуноглобулинами типа E, создают комплекс, который разрушает опасные клетки. Дополнительно эозинофилы регулируют процессы в половой и репродуктивной системе, участвуют в усилении иммунного ответа.
Зрелые эозинофилы состоят из двудольного ядра, небольших гранул, в которых находятся протеины, необходимые для разрушения патогенов. Эозинофилы — крупные клетки, диаметр 18-20 мкм.
В норме у здорового взрослого человека количество эозинофилов в крови составляет 0,5-5% от общего количества лейкоцитов. У детей — до 7%. В мазке из носа — не более 10%., в мокроте эозинофилы присутствуют в единичном количестве. Но значение имеет не процентное, а абсолютное содержание эозинофилов. Нередко при повышенной вязкости крови количество эозинофилов возрастает, но в абсолютных единицах все в пределах нормы. Для этого процентные показатели умножают на 10. Повышение показателей называется эозинофилией.
По степени тяжести выделяют 3 вида эозинофилии:
Причины повышения показателей
Основная причина увеличения количества эозинофилов — аллергические реакции. При проникновении в организм аллергенов лимфоциты вырабатывают антитела IgM, которые играют главную роли в развитии аллергической реакции при повторном контакте с чужеродным агентом. Антитела активизируют выработку эозинофилов. Эозинофилия наблюдается при аллергическом конъюнктивите и рините, дерматите, бронхиальной астме, пищевой и лекарственной аллергии, сывороточной болезни.
Другие причины эозинофилии:
При патологиях крови диагностируют первичную или клональную эозинофилию. При аллергии и паразитарных инфекциях — вторичную или реактивную. Если причины повышения показателей выявить не удалось, диагностируют транзиторную или идиопатическую эозинофилию.
Снижение показателей или эозинопения наблюдается в течение суток после инфаркта. Содержание эозинофилов может снизиться после сильного стресса, шоковых состояний, при серьезных патологиях костного мозга, тяжелых гнойных процессах, при начальной стадии воспалительных заболеваний. Патология развивается при воспалении поджелудочной железы, аппендикса, остром течении желчнокаменной болезни, нарушении функций надпочечников и щитовидной железы.
Что делать при повышенном уровне эозинофилов?
Эозинофилия — признак различных патологических состояний в организме. Чтобы установить причину, необходимо посетить терапевта. После первичного осмотра и сбора анамнеза может потребоваться консультация аллерголога, инфекциониста, гематолога, ревматолога.
Какие анализы и обследования могут назначить:
Чтобы нормализовать уровень эозинофилов, необходимо устранить первичные заболевания.
Группы лекарственных средств:
При аллергии необходимо выявить и исключить контакт с аллергенами, придерживаться гипоаллергенной диеты. При гельминтозах нужно тщательно соблюдать правила гигиены.
Дополнительно следует отказаться от курения и употребления алкоголя, придерживаться здорового питания. Из рациона нужно исключить острые, жирные блюда, консервы и копчености.
Эозинофилия — не самостоятельное заболевание, а признак различных патологий. Для выявления причин повышения эозинофилов необходимо посетить врача, пройти комплексное обследование. Анализ на эозинофилы обязательно нужно сдавать утром натощак, к вечеру количество клеток возрастает, меняется в течение дня.