лопарик с мехом что это
«Чёрная шляпа»
Блатная песня — жанр уникальный. Практически всегда она почти с документальной точностью отражает время и эпоху, в которой была написана. Нередко на одну и ту же мелодию сочиняются несколько текстов, и исследователям шансона только остается гадать, какой из них является первоначальным. Именно к такому типу принадлежит песня «Черная шляпа», весьма популярная во время Гражданской войны и в первые годы нэпа. Исполнялась она на мотив, близкий «Цыпленку жареному», и была очень популярна среди криминальных элементов, матросов и анархистов. Существовал даже отдельный вариант песни под названием «Мы анархисты», и ее текст частично совпадал с текстом «Черной шляпы». Впрочем, некоторые исследователи шансона утверждают, что первоосновой ее все-таки послужила старая каторжная песня «Есть в Красноярске тюрьма большая», написанная еще в XIX веке.
«КРОНШТАДТСКИЕ ЖОРЖИКИ»
Однако то, что основной вариант был создан по горячим следам Гражданской войны, не вызывает сомнений. Бесспорно и то, что основную роль в популяризации песни сыграли анархиствующие матросы Балтийского флота.
Очевидно, в самой природе военного флота заложены данные к восприимчивости анархизма и революционной пропаганды. Условия жизни и сама морская стихия способствуют выработке и накоплению человеческой энергии, порождают запросы и искания. Заграничные плавания, полученное на службе образование, обращение со сложными механизмами, да и само море сильно развивали матросов. Через два-три года в них нельзя было уже узнать прежних простоватых крестьянских парней или рабочих. Они становились развитыми людьми, способными разбираться во многих явлениях окружавшей жизни.
Вместе с тем матросы царского флота приобретали завышенную самооценку, внешний лоск и апломб, считали себя намного выше окружающей среды и легко попадались в расставленные сети анархо-революционной пропаганды. Сперва моряки шли, как бабочки на огонь, а потом уже катились по наклонной плоскости. Для их развращения в ход пускались все средства и способы. В этой области работали не только простые рядовые агитаторы, но и «светила» революции.
Первые же шаги революции доказали, как она понималась в широких массах российского населения. Все, от вождей переворота до рабочего и крестьянина, торопились удовлетворить свои материальные интересы, показная сторона революционных знамен была забыта. Минимум труда и максимум оплаты — вот главные лозунги того периода.
Особенно резко жажда наживы обнаружилась на флоте. На кораблях, в отличие от пехотных частей, имелись значительные денежные суммы — продовольственные, подаренные заводами, где их строили или ремонтировали. Они предназначались на приобретение для команд продуктов питания, граммофонов, музыкальных инструментов, лыж, коньков и так далее. Чем больше был корабль, тем эти суммы достигали больших размеров. Команды сейчас же ухватились за них. Происходил сложный и длительный дележ, сопровождаемый целым рядом нескончаемых споров, брани и даже драк.
С кораблей, где подобных денег не было, немедленно посланы были на соответствующие заводы делегации с предложением выплатить определенную сумму. Подобные делегации редко встречали отказ, ибо запуганные правления заводов предпочитали отделаться от буйных морячков как можно скорее. Затем Временному правительству было предъявлено требование об увеличении жалованья.
Когда появились деньги, матросы, прежде всего, начали франтить. Появились лакированные сапоги с голенищами, что зеркало, широченные метровые клеши, короткий бушлат в талию, фланелевая рубаха в обтяжку и навыпуск, узкая бескозырка набекрень, а летом — даже соломенная шляпа. Особое внимание уделялось волосам, стричь которые считалось положительно неприличным. Шик прически заключался в коке и лихо закрученных усах. Получался самоуверенный, наглый и в то же время жалкий вид.
Возникли и другие потребности: морячкам захотелось в рестораны, кафе, театры и кинематографы. Это требовало денег, которых все-таки не хватало. Лишить себя развлечений матросам было уже трудно; поэтому они не брезговали никакими источниками, где можно было хоть что-нибудь достать. Нравственность и дисциплина быстро падали. На флоте пышным цветом расцвели пьянство и употребление кокаина. А после того как к власти пришли большевики, начался полный беспредел.
Балтийских матросов боялись все. Революционная власть всячески заискивала перед ними и предоставляла большие привилегии. Морячки получали лучший паек, беспрепятственно ездили по железным дорогам, ходили даром в государственные театры и так далее. Все это, вместе взятое, кружило им головы.
В результате матросы окончательно развратились, научились грабить и убивать, завели тесные знакомства с криминальным элементом. В этом заключались основные причины сближения моряков и анархического движения. Анархистская идеология оказалась для них весьма близкой.
«КОРОЛЬ БАНДИТОВ, КРАСНЫЙ КОМАНДИР. »
Когда началась Гражданская война, многочисленные матросские отряды стали основой Красной гвардии. При этом они тесно контактировали с анархистами и уголовниками.
Наиболее известным таким отрядом руководила некая Маруся Никифорова-сподвижница Нестора Махно. Ее банда, костяк которой составляли черноморские и балтийские матросы, «советизировала» юг Украины, занимаясь при этом феерическими грабежами.
В 1919 году большевики из тактических соображений санкционировали создание целого полка из одесских уголовников и анархистов. Командовал ими местный криминальный авторитет Михаил Винницкий — знаменитый Мишка Япончик- «король бандитов, красный командир».
Этот полк представлял собой более чем оригинальное зрелище. На первомайском параде он выступал в таком виде. Впереди на вороном жеребце ехал Япончик, конные адъютанты — чуть позади. За ними шли два еврейских оркестра и пехота — одесские налетчики, разодетые в тельняшки и белые брюки навыпуск, в цилиндрах и канотье.
Япончик обещал красным мобилизовать 2000 человек. Во второй половине июля полк отправили на петлюровский фронт, но большая часть личного состава разбежалась еще до погрузки в эшелоны или по дороге. Оставшиеся семьсот уркаганов выбили петлюровцев со станции Вапнярка и на радостях устроили грандиозную пьянку. Полк попытались расформировать, но урки погрузились на поезд и отправились обратно в Одессу.
По дороге, на станции Вознесенск, их встретил заградительный отряд красных. Япончика застрелили чекисты, а остатки полка рассеялись по округе.
ТРАГИЧЕСКИЙ ФИНАЛ
На заключительном этапе Гражданской войны большевики полностью отказались от услуг уголовников и анархистов. В Красной армии насаждалась железная дисциплина, анархию стали выжигать каленым железом.
Поприжали и разболтавшихся морячков. Кульминацией этих событий стал Кронштадтский мятеж. В марте 1921 года антисоветское выступление балтийских матросов подавили самым жестоким образом. Расстреляны были 2100 матросов, 6447 человек приговорили к разным срокам заключения. Остальных военморов демобилизовали и они рассеялись по всей стране, пополнив ряды криминала.
Кстати, именно тогда в криминальном мире стали популярны различные татуировки, ранее не практиковавшиеся среди российских каторжников. А песня «Черная шляпа» получила огромную популярность среди блатных элементов. Но со временем она потеряла свою актуальность и ее почти забыли.
Реанимировал песню популярный бард Аркадий Северный, который неизменно включал ее в свои подпольные концерты. А появление на экранах кинофильма «Оптимистическая трагедия», где песню исполняла анархиствующая братва, полностью вернула ее к жизни.
МЫ-АНАРХИСТЫ
Черная шляпа
Андрей Николаев
ЗА Решеткой, —7 июль 2013
Лопарик
Строить лопарика (лопариков, лопарики). Дон. Шутл. Дурачиться, шутить. Обманывать кого-л. СДГ 2, 120..
Дополнительный поиск Лопарик
На нашем сайте Вы найдете значение «Лопарик» в словаре Большой словарь русских поговорок, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Лопарик, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква «Л». Общая длина 7 символа
Угадайте следующее слово, по смыслу схожее с нижеприведенными
Введите следующее слово: 7 букв
Добрый день, меня зовут Ирина. Нас заинтересовал Ваш сайт. Мы хотели бы с вами поработать на взаимовыгодных условиях. К примеру мы бы хотели разместить статью или новость на вашем сайте про наш сайт. Скажите это возможно? Какие еще варианты у вас ест..
Поздравляем профессора-сексолога Щеглова Л. М. с присвоением ему звания «попса1 от психологии» за вклад в развитие жанра психологического мыла. Признаки явления: плодовитая, пустопорожняя и назойливая. Отсутствие фамилии в Российском индексе научного..
Новое в блогах
Русско-Турецкая война, снова? Или «Козёл-провокатор» привёл-таки русское стадо на бойню.
Вместо предисловия.
Козёл-провокатор — специально обученный козёл, использующийся на скотобойнях, мясокомбинатах и т. п. В обязанности козла входит сопровождение стада овец на бойню, при этом сам козёл выходит оттуда невредимым, зная о расположении скрытого выхода. Козёл-провокатор успокаивает стадо и вселяет ему уверенность.
Русско-Турецкая война, снова?
П.П. (После просмотренного-прослушанного).
Ну а что «Русские мы»?
Для нас свобода дорога.
Все остальное — трын-трава!
И не болела голова.
Все остальное — трын-трава!
А в хате куча барахла.
Все остальное — трын-трава!
А к ним живот и голова.
А остальное — трын-трава.
Была бы Машка На растапашку,
Все остальное — трын-трава.
Лихая доля — гуляй, братва!
А остальное — трын-трава.
В колоде козырь, в заначке два.
Все остальное — трын-трава.
(Последние три строки повторяются).
«Гуляй рванина от рубля и выше!»
И Вам не хворать!
Андрей Брускин # написал комментарий 25 ноября 2015, 13:37 Пора устраивать не «37 год», а 1956-й. Как там у Галича-то?
«. А случилось дело так:
Как-то ночью странною
Заявился к нам в барак
Кум со всей охраною.
Я подумал, что конец,
Распрощался матерно.
Малосольный огурец
Кум жевал внимательно.
Про Китай и про Лаос
Говорились прения,
Но особо стал вопрос
Про Отца и Гения.»
Кум докушал огурец,
И докончил с мукою:
«Оказался наш отец
Не отцом, а сукою. «
Лопарик с мехом что это
Вариант песни прозвучал в кинофильме «Оптимистическая трагедия» (1963, режиссер-постановщик Самсон Самсонов, по одноименной пьесе Всеволода Вишневского): Черное море, Гражданская война, в 1-й Морской полк Красной Армии, сформированный из балтийских моряков, под эту песенку на катере прибывает «пополнение анархистов», навербованное из всякого живописного сброда. В фильме звучат два куплета, затем повторяется первый:
Исполняется на вариацию мотива «Цыпленка жареного» (на тот же мотив поется песня «Есть в Красноярске тюрьма большая» об отправке зэков в Магадан, там же см. ноты).
Эдуард Успенский в передаче «В нашу гавань заходили корабли» на Пятом канале в выпуске, посвященном песням НЭПа (22 августа 2010 года), спел другой вариант этой песни, сказав перед исполнением, что так пели махновцы:
На сайте канала есть запись передачи.
Вот, например, текст «Цыпленка», после которого можно петь «Мы анархисты»:
Но власти строгие,
Козлы безрогие,
Его поймали, как в силки.
Его поймали,
Арестовали
И разорвали на куски.
Цыпленок жареный,
Цыпленок пареный
Не мог им слова возразить.
Судьей задавленный,
Он был зажаренный.
Цыпленки тоже хочут жить!
Мы — анархисты —
Народ веселый,
Для нас свобода дорога.
Свои порядки,
Свои законы,
Все остальное — трын-трава!
Была бы шляпа,
Пальто из драпа
И не болела б голова.
Была бы водка,
А к водке глотка,
Все остальное — трын-трава!
Была бы хата,
И много блата,
А в хате — кучи барахла.
Была б жакетка.
А в ней соседка,
Все остальное — трын-трава!
Блатная песня: Сборник. – М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2002.
Музыка Валерия Власова
Слова Сергея Лукашина
Была бы шляпа,
Пальто из драпа,
А к ним живот и голова.
Был бы водка,
А к водке глотка,
А остальное всё трын-трава.
Было бы дуло,
Шобы не дуло,
В кармане дура, во рту халва.
Была бы Машка
На растапашку,
А остальное всё трын-трава.
(При повторе:
Была бы Машка
Да на распашку,
А остальное всё трын-трава.)
Была бы воля,
Да чисто поле,
Лихая доля – гуляй, братва!
Изба на клюшке,
Менты на мушке,
А остальное всё трын-трава.
Была бы карта,
Немного фарта,
В колоде козырь, в заначке два.
Лопарик с мехом,
с верхом,
А остальное всё трын-трава.
Три последние строки повторяются
Расшифровка фонограммы Валерия Власова, аудиокассета «Шансон ретро архив», VETER Entertainment, 2005. Одно слово не удалось достоверно расшифровать.
Русский аляскинский язык
Профиль языка
Статус: под угрозой исчезновения. Аляскинский русский уместно назвать реликтовым диалектом: это исчезающее средство коммуникации, язык детства для старшего поколения жителей деревни Нинильчик. В качестве основного средства общения они предпочитают использовать английский.
Семейное положение: вариант русского языка, который сам относится к восточнославянской группе индоевропейской языковой семьи. У аляскинского русского тоже было несколько разновидностей, как минимум нинильчикская и кадьякская.
Религиозные взгляды: православие.
Музыка: аляскинские версии русских детских песенок, например «Жил-был у бабушки серенький козлик» и «Чижик-пыжик» с характерными для диалекта изменениями. В словаре нинильчикского русского есть ещё песни-дразнилки. Например, Равулка кур’ичку душил, душил, душил. В памойник он ийо мачил, мачил, мачил. Ап’ят’ он ийо душил, душил, душил. В сабачн’ик ийо закр’ил, и кур’ичка прапал.
Креолы, русский и английский
Когда-то Аляска была русской: с 1772 по 1867 год она входила в состав Российской империи. Русское влияние там чувствуется до сих пор. Многие географические объекты, например острова Баранова и Никольский, пролив Шелихова, сохранили исконные названия.
По одной из версий, первыми путешественниками, увидевшими этот полуостров, были участники экспедиции Семёна Дежнёва, которые прошли по проливу между Евразией и Америкой в 1648 году (потом этот пролив назовут Беринговым, хотя Беринг побывал там намного позже). Семён Дежнёв был колоритной фигурой: мореход, якутский атаман, администратор и торговец пушниной в одном лице. Он был исследователем и при этом не умел писать… Если по его биографии сделать сериал, то какие-нибудь «Викинги» могут остаться без зрителя.
Одним из главных промыслов ожидаемо была добыча пушнины. Русские привлекали к этой работе коренных жителей: алеутов, эскимосов, атабасков. Рабочие вступали в отношения с местными женщинами, а дети, которые рождались в таких браках, постепенно оформились в особое сословие креолов.
Дьявольское наречие и «Священный Байкал»
Лингвисты начали интервьюировать носителей аляскинского русского. Старались говорить с ними по-английски, чтобы не навязывать московское произношение и предупредить возможную неловкость из-за «деревенского русского». Жители по-разному относились к исследованию. Им было интересно, но в то же время возникало недоверие: зачем учёным информация, что они хотят получить, какую выгоду собираются из этого извлечь?
Некоторые информанты стали близкими друзьями учёных.
Если люди соглашаются рассказать свою семейную историю, дальше общаться становится проще: с детством и семьёй у большинства связаны тёплые, приятные воспоминания. У Бобби Осколкофф, пригласившей Миру Бергельсон и Андрея Кибрика составить словарь, даже было стихотворение, которое помогало ей восстанавливать в памяти русскую лексику.
Тем не менее не все охотно говорят о русскоязычном прошлом. Русский, как и многие другие языки коренных народов Аляски, подвергался преследованию со стороны образовательной системы. В школах детям запрещали его использовать: били, наказывали, мыли рот с мылом за слова на «дьявольском наречии». В Нинильчике, по словам Миры Бергельсон, меры не были такими жёсткими, но русскоговорящих унижали, заставляли чувствовать себя людьми второго сорта. Одна носительница именно по этой причине отказалась работать с лингвистами:
— Она хочет чувствовать себя полноценной американкой и забыть то время, когда была «неполноценной». Это травма.
Аднарас сама рас?
На основе интервью с носителями диалекта лингвистам удалось описать его фонетическую систему, разработать графику, которая позволяет фиксировать особенности произношения на письме, и создать словарь нинильчикского русского более чем на 1100 единиц.
Единственная заимствованная фонема. Во всех словах и позициях заменяет русский /v/. Помните, как в русском переводе называют друга и помощника Шерлока Холмса? То Ватсоном, то Уотсоном. Второй вариант, транскрипция английского оригинала, начинается ровно с того же звука, что и аляскинское слово вада, то есть «вода».
В словаре нинильчикского русского есть и фразеологизмы:
Нинильчик, Кадьяк и грамматика
На синтаксис нинильчикского диалекта повлиял английский язык. Для этого варианта аляскинского русского характерно, например, единичное отрицание: я никогда так делал вместо я так никогда не делал.
В речи последних его носителей отсутствуют предлоги с падежами, которые обозначают направление или местоположение: живём теперь землянке, по прибытию Илямну, посылаю Вам «конпанию» 3 ружья.
Падежи иногда используются нестандартно: она находится бухты; где солька рыба была; уведомляю вас прибытия моего; не помогали нашу компанию.
Часто нарушается сочетаемость. Например, в выражении я им поговорил как мог насчёт нашей компании используется форма «поговорил» вместо «говорил» или более подходящего глагола «рассказал».
Необычно в кадьякском варианте аляскинского русского используются безличные глаголы: очень меня не здоровит (вместо стандартного возвратного «нездоровится»), картофель порядочно погнило (глагол используется как безличный, в форме среднего рода, вместо личной формы «погнил»).
Письма, которые обнаружили Мира Бергельсон и Андрей Кибрик, датируются 1860-1910 годами и опровергают утверждение, что язык жителей острова существует только в устной форме.
Русский чай и игра в марьяж
Последние экспедиции на Аляску были, скорее, социолингвистическими. Мира Бергельсон и Андрей Кибрик исследовали историю культуры и то, как она влияла на сохранение или, наоборот, исчезновение русского языка на острове.
— Они много чего знали, много чего испытали. Они тоже немного лингвисты.