лавка древностей диккенс о чем книга
«Лавка древностей» Диккенса: краткое содержание
Содержание статьи
Об авторе
Чарльз Диккенс – один из лучших британских писателей. Он родился в Портсмуте, Хэмпшир, Англия 7 февраля 1812 года. Его счастливое детство закончилось, когда отец был сослан в долговую тюрьму. Юному Диккенсу пришлось пойти работать на фабрику. Тогда ему было двенадцать лет.
Позже он устроился на работу посыльным и параллельно стал подрабатывать репортером. Уже с момента появления своих первых работ, Диккенс сумел вызвать интерес и запомниться читателям.
Однако настоящая же известность и популярность к писателю пришла в 25 лет после того, как в свет вышла первая часть романа «Посмертные записки Пиквикского клуба». Последующие работы Диккенса публиковались серийно в различных периодических изданиях. Они закрепили за ним репутацию не только мастера, умеющего красочно обрисовать персонажей своих произведений, но выступающего с суровой критикой социальных зол и коррумпированных институтов. Среди его наиболее заметных произведений – «Приключения Оливера Твиста», «Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим», «Холодный дом», «Маленькая Доррит», «Большие надежды», «Рождественская песнь» и «Повесть о двух городах».
Чарльз Диккенс был интересен своим читателям не только как писатель, но и как яркая личность. В 1836 году он женился на Кэтрин Хогарт.
В этом браке, который продлился до 1858 года, у пары появилось на свет девять детей. Причиной расставания Диккенса и Хогарт стал роман писателя с молодой актрисой Эллен Тернан. Несмотря на скандал, который был вызван переменами в личной жизни писателя, он оставался публичной фигурой. Диккенс продолжал часто появляться в обществе, давая повод для разговоров и представляя на суд читателей свои новые произведения. Диккенс умер 1870 году не закончив свой последний роман «Тайна Эдвина Друда».
История создания романа
Основные персонажи
Краткое содержание романа
Дедушка Нелл имеет тайную одержимость тем, чтобы Нелл не умерла в бедности. Чтобы обеспечить своей внучке безбедное будущее, он обращается к азартным играм в ошибочных попытках заработать деньги. Под покровом ночи дедушка выезжает на эти мероприятия, оставляя спящую Нелл одну в лавке. Очень скоро его увлечение перерастает в зависимость и везение покидает его. Проигрывая, он накапливает большой долг перед Даниэлем Квилпом, злым и уродливым ростовщиком, который намеренно дает ему взаймы крупные суммы денег. Не в состоянии выплатить свои долги, в конце концов дедушка теряет свой магазин.
Прибегнув к помощи злого мистера Квилпа, они преследуют Нелл и ее дедушку. Хотя Квилп знает, что никаких денег нет, он присоединяется к Фредерику Тренту и мистеру Свивеллеру из простого садистского удовольствия помучить Нелл.
Бродя по Англии викторианской эпохи, Нелл и ее дедушка встречают на своем пути различных и весьма своеобразных персонажей. Например, амбициозную владелицу музея восковых фигур, кукольников, дрессировщика собак и железного кузнеца, который говорит с огнем в своей кузнице. Пройдя множество приключений и трудностей, которые возникают на их пути, они прибывают в тихий город. Здесь дедушке и юной Нелл помогает старик, которого называет «Холостяк». Кажется, что все идет хорошо. Но Нелл грустно и одиноко. Она начинает проводить все свое свободное время на деревенском кладбище. Только здесь она чувствует свободно и непринужденно. Вскоре Нелл, умирает, заставляя своего дедушку и всех, кому она была дорога, сходить с ума от горя.
«Лавка древностей», Диккенс: краткое содержание
Немного об авторе
Диккенс родился 7 февраля 1812 года в Англии (Портсмут). Слава пришла к английскому писателю еще при жизни, что является большой редкостью. Автор писал в основном в жанре реализма, но в его романах есть место сказке и сентиментализму.
Так чем же прославился Чарльз Диккенс? «Лавка древностей» — это не единственное его знаменитое произведение. Книги, которые принесли автору славу:
Странности знаменитого англичанина
Его друг и главный редактор журнала «Фортнайтли ревью» Джордж Генри Льюис рассказывал, что автор постоянно общался с героями своих произведений. Работая над романом «Лавка древностей», Диккенс также видел главную героиню произведения — Нелли. Сам автор рассказывал, что она путалась у него под ногами, не давала ему есть и спать.
Роман «Лавка древностей» (Диккенс): краткое содержание
Милая девчушка обладает огромной силой воли. Читателей впечатляет недетское мужество двенадцатилетней крошки. Родственник решил обеспечить будущее девочки весьма странным способом — игрой в карты. Он хотел выиграть крупную сумму и отправить девочку учиться в лучший колледж. Для этого он оставляет девочку по ночам одну и идет на встречи с друзьями.
К сожалению, дедушку преследуют неудачи в игре, и он проигрывает их дом и лавку древностей. Семье приходится уйти куда глаза глядят. В романе есть также парень, который влюблен в девочку. Его зовут Кит. Подросток и его семья все время пытаются помочь девочке и ее дедушке.
Хозяином их лавки становится злой карлик по имени Квилл. Он умеет делать жуткие и страшные вещи:
Почему-то когда он становится владельцем лавки, то спать он перебирается в детскую кроватку Нелли. Квилл — жуткое существо, бес и делец. Он никогда не зарабатывал деньги честным путем, хоть и у него есть своя контора. Автор пишет, что в ней уже восемнадцать лет как стали часы, а в чернильнице давно высохла краска. Стол же в кабинете служит для карлика ложем.
Итак, в пути старого Трента и Нелли ждет огромное количество приключений. В дороге они знакомятся с комедиантами, добрым, но бедным учителем сельской школы.
Их также приютит добрая хозяйка музея восковых фигур миссис Джарли. Женщина предоставила Нелли работу и кров ей и деду. Наконец-то девочке живется спокойно, но не тут-то было — дед снова начинает играть. Проиграв все заработанные девочкой деньги, дедушка решается на ограбление хозяйки дома. Нелли узнает об этом и не дает родственнику совершить опрометчивый шаг. Они тихой ночью покидают дом.
Путешественники попадают в промышленный город. Работу найти не могут. На ночь им дает приют местный кочегар. Долго задержаться у него не выходит, и им снова нужно в путь. По дороге девочка попадает под сильный дождь и промокает до нитки. Следствием этого становится болезнь Нелли. Наконец путешественники находят кров. Их пожалели и выделили сторожку при старинной церкви. К сожалению, становится поздно — девочка умирает. Старик сходит с ума и тоже покидает этот мир.
«Лавка древностей» (Диккенс) — это сказка, сюжет которой построен на игре контрастов. Знаменитый англичанин имел страсть ко всему фантастическому, неземному и причудливому. Малышка Нелли предстает перед читателями как маленькая фея: хрупкая, нежная, удивительно добрая. Она все прощает своему взбалмошному деду и пытается, несмотря на юные года, решить проблемы за обоих.
Когда романисту надоедает «сказочность» Нелли, он вводит в сюжет простых людей: влюбленного в нее подростка Кита, его мать, братьев. Читатели, как правило, испытывают особую симпатию к лоботрясу Дику Свивеллеру.
Краткое содержание
Нелл Трент, красивой и добродетельной молодой девушке нет ещё и четырнадцати лет. Она сирота, живёт со своим дедушкой по материнской линии ( его имя не раскрывается). Дедушка любит свою внучку и Нелл не жалуется на свою жизнь, но она очень одинока.
Её единственный друг — это Кит, хороший мальчик, работающий в магазине. Она учит его писать. Дед втайне одержим мыслью, чтобы Нелл не умерла в нищете, как её родители и чтобы обеспечить её играет по ночам в карты. Однажды он проигрывает злому Дэниелу Квилпу большую сумму.
Карлик-ростовщик при первой возможности овладевает лавкой дедушки и выселяет их на улицу. Старик сильно переживает и его отправляют в больницу для душевнобольных. Нелл забирает его в Мидленд, где они живут как нищие.
Старший брат Нелл, Фредерик, уверен, что у дедушки большое и процветающее состояние. Он подговаривает легко поддающемуся внушению Дика Свивеллера выследить Нелл, чтобы жениться на ней, тем самым разделив наследство. С этой целью он объединяет свои усилия с Квиппом.
Дэниэл всё прекрасно знает о произошедшем, но с радостью соглашается, Ему приносит радость мучения и страдания других. Беглецов трудно найти. Чтобы держать ситуацию под контролем, Квипп нанимает Свивеллера в свой магазин в качестве клерка.
Тем временем Нелл путешествует со своим дедушкой. Она находит пристанище в деревне, но это дорого обходится её здоровью. У Кита, нашедшего работу у доброго мистера и миссис Гарлэнд, выпытывает сведения о Нелл подозрительный незнакомец.
Это наводит Кита и его мать на плохие мысли. Они также начинают искать следы пропавшей девчушки. Квилп подставляет его как вора, но его невиновность удалось установить. Квилпа обвинили в лжесвидетельстве и ему пришлось бежать.
Спасаясь от преследований, Дэниел умирает. В то же время мистер Гарлэнд узнаёт о местонахождении Нелл. К сожалению, к тому времени Нелл Трент от долгих скитаний и лишений умерла.
Маленькая Маркиза — героиня романа «Лавка древностей» (Диккенс)
В романе также есть девочка по имени Маркиза. Она абсолютная противоположность Нелли. Маркиза — служанка в доме у богачей: Самсона Брасса и его сестрицы Салли. Они совсем замучили девочку черной работой. Она живет в пропитанной сыростью холодной кухне. Салли избивает ее и держит впроголодь.
Малышка взбалмошна и простодушна. Она часто подслушивает и подглядывает у замочной скважины. Это обычная, веселая и живая девчонка. Немного хитрая: может с легкостью стащить что-то вкусненькое. Несмотря на жестокое обращение, Маркиза не ожесточается на людей, а остается доброй и светлой.
Чарльз Диккенс в своих произведениях поднимает вопрос беззащитности детей в жестоком мире взрослых. Печальная судьба Нелли, издевательства над Маркизой заставляют читателя вспомнить и о других героях его романов. Любители Диккенса вспомнят также Оливера Твиста, замученного в рабочем доме.
Краткий пересказ сюжета романа Диккенса «Лавка древностей»
.Дорога ведет путников в большой промышленный город. На одну ночь их приютил фабричный кочегар. И опять они в дороге — в холод и дождь. Нелли хочется поскорее выйти на простор полей и лугов, но путники устали, они еле бредут и видят удручающие картины горя в Черном крата фабрик и шахт. Неизвестно, чем бы кончился этот тяжкий путь, если бы не счастливая случайность: встреча с добрым учителем, который опять пришел им на помощь. В маленьком доме-сторожке при старинной церкви Нелли и ее дед находят себе пристанище, но ненадолго: девочка уже смертельно больна и вскоре умирает. Умирает от горя и потерявший рассудок старый Трент.
Роман «Лавка древностей» (1840) задуман как фантастическая история, как сказка. Здесь Диккенс дал волю своему особому пристрастию ко всему причудливому и странному, к игре контрастов. Уже с самого начала образ девочки, окруженной диковинами, задает тон всей книге. Диккенс окружает ее не только странными вещами, но и странными людьми. Иногда они страшноваты, гротескны, как уродливый Квилп, который все время кривляется и совершает ни с чем не сообразные поступки: глотает целиком яйца в скорлупе, пьет кипяток, сидит на спинке стула или на столе, а завладев антикварной лавкой, укладывается спать в маленькую кроватку Нелли. Но Квилп еще и чудовищно коварен, в нем есть что-то сверхъестественное. Это сказочный злой тролль, который только и думает, как бы навредить добрым людям. Он богат, но мы и в этом случае не знаем, как он разбогател: в его конторе нет никаких следов дела. Все здесь мерзость и запустение, в этой грязной дощатой хибарке, где восемнадцать лет стоят часы, в чернильнице нет чернил, а рабочий стол служит хозяину ложем. Но приметы дела Диккенсу и не нужны. Он рисует нам не реального дельца, а беса, который воплощает зло и жестокость точно так же, как Нелли олицетворяет добро и человечность.
Но разве не «диковинка» сама Нелли? Она так хороша, добра и разумна, что кажется маленькой феей или сказочной принцессой, которую невозможно представить себе располневшей и жизнерадостной матерью семейства, как, например, хорошенькую служаночку Барбару, влюбленную в Кита. Но Диккенсу — такое создается впечатление-все-таки больше по душе обыкновенные люди, которые много едят, пьют, веселятся (и много работают, конечно). И когда сказочность его утомляет, он наслаждается обществом Кита, его матери и маленьких братьев, симпатичного лоботряса Дика Свивеллера, девочки-прислуги, которую Дик галантно называет Маркизой и которая так не похожа на Нелли.
Маркиза живет у негодяя адвоката Самсона Брасса и его чудовищной сестрицы Салли. Они совсем замучили маленькую служанку черной работой, голодом и жестоким обращением. Маркиза обитает в темной, сырой кухне, где даже на солонке висит замок и где каждый день совершается мучительная процедура «кормления» голодной служанки. Мисс Салли отрезает крошечный кусочек баранины, и девочка моментально с ним «справляется». Далее все разыгрывается, как по нотам. «Дракон в юбке» спрашивает, не хочет ли служанка еще, и, когда та еле слышно отвечает «нет», повторяет: «Тебе дали мяса — ты наелась вволю, тебе предложили еще, но ты ответила «не хочу». Так не смей же говорить, будто тебя держат здесь впроголодь. Слышишь? »:
При этом, словно невзначай, она ударяет черенком ножа по рукам, голове, спине девочки, а затем начинает избивать ее. И так каждый день. Диккенс во многом относит садистские наклонности мисс Салли за счет неженственности ее натуры и даже известной «эмансипации», ведь Салли занимается юриспруденцией, а не домашними «женскими» делами. Но картину издевательства над маленькой служанкой читатель воспринимал заодно с такими же сценами: он вспоминал Оливера Твиста в работном доте, беднягу Смайка, затравленного Сквирсами, и еще больше восхищался Диккенсом — защитником и другом детей.
Лавка древностей
Перейти к аудиокниге
Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли
Эта и ещё 2 книги за 299 ₽
Отзывы 13
Отличная книга! На одном дыхании прочитала, последние главы рыдала по полюбившимся героям. Чудесный слог и мысли автора актуальны по сей день.
Отличная книга! На одном дыхании прочитала, последние главы рыдала по полюбившимся героям. Чудесный слог и мысли автора актуальны по сей день.
Я под таким впечатлением, что у меня нет слов. Каждый человек на земле должен прочесть это произведение. Может быть тогда в мире будет больше доброты
Я под таким впечатлением, что у меня нет слов. Каждый человек на земле должен прочесть это произведение. Может быть тогда в мире будет больше доброты
конечно, слишком хорошие и слишком плохие, середине нет. но в этом Диккенс…
в любом случае, читается с удовольствием.
конечно, слишком хорошие и слишком плохие, середине нет. но в этом Диккенс…
в любом случае, читается с удовольствием.
Книга для «нежного возраста». Да трогательно, но очень приторно. Книга не понятно о чём. Похоже, что о очень хороших и очень плохих людях. Мне не очень.
Книга для «нежного возраста». Да трогательно, но очень приторно. Книга не понятно о чём. Похоже, что о очень хороших и очень плохих людях. Мне не очень.
С детства люблю Диккенса, иногда, под настроение, очень приятно его почитать. Мне по душе эти неспешные, точные описания, остроумные диалоги, беспощадность с которой изобличаются самые неприглядные реалии жизни, отменный юмор и неизменная верность автора добру, справедливости, честности. Погружаясь в повествование, будто сам переносишься в Англию XIX века и становишься участником злоключений главных героев. Диккенс напоминает мне английского Достоевского. Так же пронзительно описывает он бедность и лишения простых людей. Хотя, у него больше сказочности и меньше психологизма.
В «Лавке Древностей» некоторые герои ещё совсем юны, но они мужественно претерпевают многие лишения, оставаясь чистыми среди порока, алчности и лжи.
Здесь много странных, гротескных персонажей, по ходу чтения вспомнился «Человек, который смеётся» Гюго.
В этой книге, честно признаться, отрицательные герои вызывали у меня больший интерес и местами даже восторг. Такие характеры!
Сюжет простоват, не самая лучшая книга автора, на мой вкус, но всё же чтение приятное и увлекательное.
С детства люблю Диккенса, иногда, под настроение, очень приятно его почитать. Мне по душе эти неспешные, точные описания, остроумные диалоги, беспощадность с которой изобличаются самые неприглядные реалии жизни, отменный юмор и неизменная верность автора добру, справедливости, честности. Погружаясь в повествование, будто сам переносишься в Англию XIX века и становишься участником злоключений главных героев. Диккенс напоминает мне английского Достоевского. Так же пронзительно описывает он бедность и лишения простых людей. Хотя, у него больше сказочности и меньше психологизма.
В «Лавке Древностей» некоторые герои ещё совсем юны, но они мужественно претерпевают многие лишения, оставаясь чистыми среди порока, алчности и лжи.
Здесь много странных, гротескных персонажей, по ходу чтения вспомнился «Человек, который смеётся» Гюго.
В этой книге, честно признаться, отрицательные герои вызывали у меня больший интерес и местами даже восторг. Такие характеры!
Сюжет простоват, не самая лучшая книга автора, на мой вкус, но всё же чтение приятное и увлекательное.
Сказка о бесконечной любви.
Роман «Лавка древностей» Чарльза Диккенса стал первым серьезным произведением, которое я прочитала у автора.
В Романе мы знакомимся со старой Англией и ее жителями, совсем небогатым, чаще всего.
Главная героиня сирота Нелл была бедным несчастным ребенком, который очень много страдал и терпел. Дедушка ее был азартным игроком, который все делал ради благополучия девочки.
В Англии 19 века ежедневный оплачиваемый труд с самого детства преподносится как абсолютная норма.
Книга «Лавка древностей» написана красивым языком, правильными предложениями, но местами она очень затянута и скучновата.
Если хочется прочитать доброе светлое произведение, в котором гарантированно зло будет наказано, а добро вознаграждено, то стоит взять с полки томик Диккенса.
Сказка о бесконечной любви.
Роман «Лавка древностей» Чарльза Диккенса стал первым серьезным произведением, которое я прочитала у автора.
В Романе мы знакомимся со старой Англией и ее жителями, совсем небогатым, чаще всего.
Главная героиня сирота Нелл была бедным несчастным ребенком, который очень много страдал и терпел. Дедушка ее был азартным игроком, который все делал ради благополучия девочки.
В Англии 19 века ежедневный оплачиваемый труд с самого детства преподносится как абсолютная норма.
Книга «Лавка древностей» написана красивым языком, правильными предложениями, но местами она очень затянута и скучновата.
Если хочется прочитать доброе светлое произведение, в котором гарантированно зло будет наказано, а добро вознаграждено, то стоит взять с полки томик Диккенса.
«Пословица говорит, будто бы камень, катящийся с горы, не обрастает мхом, но этого, к сожалению, нельзя сказать о слухах…»
На одной из улиц Лондона стоит необычная лавка. Рыцарские доспехи, старые портреты помпезных дам, пыльные вееры и другие странные сувениры – в общем, всё что душе угодно.
Именно в этой лавке живёт милая девочка Нелл вместе со своим дедушкой, который души не чает в своей внучке. Но в классике счастье не может длиться вечно, поэтому окончательно разорившись, лавка переходит во владения карлика, а Нелл и дедушка спасаются бегством и вынуждены скитаться по всей стране.
Много встреч предстоит Нелл и ее дедушке, много событий суждено им пережить. Только обретут ли они свое счастье и покой, если по их следам идёт погоня?
Я люблю Диккенса за надежду, которую он всегда даёт и неожиданно ее забирает. Поэтому чтение его книг – это всегда приключение и интрига. И эта книга – не исключение! Замечательный роман, который открывает ещё одну историю туманного Альбиона.
Прочитав книгу, я могу сказать, что здесь три главных героя – Нелл, Кит и Маркиза. Объединяет их одно – это дети, которые в столь юном возрасте вынуждены вести себя как взрослые. У кого-то все получится, кому-то повезёт, а кого-то, несмотря на все усилия ждёт горькая участь.
Очень хорошо передана атмосфера промышленной Англии – бедняки, живущие в ветхих халупах, покрытые сажей, огненные машины, которые круглосуточно потребляют уголь и выделяют огромное количество жара и грязи, ужасно тяжёлый труд и условия для работников. При чтении этих моментов, ожидаешь услышать скрип на зубах и ощутить жар на лице.
Несмотря на то,что книга достаточно увесиста и способна прибить злобного карлика (что я с большим удовольствием бы и сделала), читалась она достаточно легко.
Финал раздает всем героям то, что они заслужили. И, возможно, многим покажется, что смысла в книге нет. Но, она очень хорошо показывает, что наше общество – лавка древностей. Если хорошо порыться, то среди разноцветья, хлама и пыли, можно найти действительно то, что принесет радость и счастье!
Чарльз Диккенс «Лавка древностей»
Лавка древностей
The Old Curiosity Shop
Язык написания: английский
Перевод на русский: — Н. Волжина (Лавка древностей) ; 1950 г. — 22 изд. — В. Дорофеева (Лавка древностей) ; 2010 г. — 1 изд. — А. Николаевская (Лавка древностей) ; 2012 г. — 1 изд.
Нелл Трент живёт с дедушкой в его антикварной лавке и не знает особых бед. До тех пор, пока из-за чрезмерного пристрастия к азартным играм дедушка не влезает в долги к злобному и хитрому ростовщику Квилпу. Старик и внучка вынуждены покинуть свой дом — впереди их ждёт множество увлекательных, интересных, а зачастую и страшных и опасных приключений.
Знаменитый роман классика мировой литературы.
Так же издавалась в переводах:
Лавка древностей. Роман Чарлза Диккинса. — Журнал «Библиотека для Чтения», 1843. Том 57. II. Иностранная Словесность. Стр. 1-160 (часть первая), 161-284 (часть вторая и последняя). Переводчик не указан. Перевод под редакцией О.И. Сенковского.
Диккенс Ч., Нелли и ее дедушка, или Лавка редкостей : Рассказ Диккенса, передел. с англ. для детей. — Москва : Бр. Салаевы, 1873. — 278 с., 6 л. ил. ; 22 см.
Хмелева О.Н., Бедная внучка: Роман Чарльза Диккенса / В излож. О.Н. Хмелевой. — М.: Посредник, 1901 (тип. Вильде). — 324 с.
Издания на иностранных языках:
Доступность в электронном виде:
Роман, конечно, не без недостатков, в основном всех тех, что свойственны именно Диккенсу: сентиментален, немного затянут, местами предсказуем.
А персонажи — что называется, через одного.
Нелл слишком чиста и хороша, ее дедушка слишком нарочито жалок, Барнсы слишком карикатурны. Интересен отчасти образ Кита — он тоже в некотором совершенный, но не так, как Нелл, а более по-земному. Может быть, из-за этого совершенства он и страдает, как и она. Признаться, разрешение конфликта вызвало в некотором роде сомнения: ведь свидетельница защиты была такого рода, что ей вполне могли и не поверить. Даже если бы сжалились над ее положением, которое было, прямо скажем, незавидным, могли бы счесть, что как раз ее несчастная судьба, чужая жестокость вызвали в ней желание отомстить и толкнули на ложь. Но о правдоподобии пусть судит читатель.
Не то чтобы понравился, но показался любопытен Квилп — темная триада как по учебнику. Как он заманипулировал свою жену, как замордовал даже Барнсов. И злопамятность невероятная!
Кто более всех интересен — это, разумеется, Дик. Начинает как обычный светский щеголь (как принято говорить, в таблетке, ибо денег у него негусто), а заканчивает и начинает заново — как добрый, щедрый, самоотверженный. Есть люди, которым действительно полезны испытания.
А еще не могу не симпатизировать Джарли. Может быть, она тщеславна, может быть, хитра, может быть, не слишком образованна. Но она хороший, добрый человек. И вот такие добрые люди с пятнышками — они, наверное, лучшее, что есть у Диккенса.
Один из самых чудесных романов Чарльза Диккенса, который полезно время от времени перечитывать, дабы освободиться от житейской скверны, почувствовать в себе силу доброты, стойкости и справедливости.
Диккенс для меня всегда был мастером сюжета. Он умел выстраивать архитектуру романа, зная и учитывая все его закоулки и повороты, создавал завлекательные для читателя сюжетные ходы, чтобы у него не было времени отвлечься от текста, перевести дух. Чего стоит только начальная сцена встреча мистера Хамфри с девочкой Нелл, их совместный приход в лавку древностей — дом, где обитает странноватый старичок Трент, загадочно исчезающий по ночам.
Или — тайный уход Нелли и ее дедушки из дома, нагло захваченным злобным карликом, ростовщиком Квилпом — олицетворением всего злобного и мятущегося в романе.
Или появление таинственного незнакомца с его чемоданчиком, в котором стоит загадочный храм-машина, с помощью которой можно приготовить еду.
Показывая жизнь униженных и оскорбленных, рассказывая одиссею Нелл и ее дедушки по дорогам, городам и весям страны, Диккенс показывает саму Англию, ее модель, с лучшими и худшими ее представителями. Здесь можно встретить хитрых кукольников, добрую хозяйку паноптикума, картежников-обманщиков, благородного учителя.
Диккенс не скрывал, что при создании романа отталкивался от сказки, с ее путешествием героев, с ее полярными, добрыми и злыми персонажами. Носителем Добра становится в книге добрая, благородная, находчивая девочка Нелл — олицетворение доброго Ангела, а Зла — мерзкий горбун Квилп, этакий сатана местного масштаба.
Когда Квилп — паук, высасывающий из людей все соки, гибнет, уходит в лучший мир и Нелл. Все, ее миссия закончена, Добро и Справедливость торжествуют!
Но она действует не одна. Победа над Злом стала возможной благодаря усилиям, доброте, справедливости нескольких людей. Если каждый из нас будет делать Добро — Зло отступит и не сможет торжествовать.
Именно это и хотел подчеркнуть Чарльз Диккенс.
Так не бывает. Можно сказать обо всем, что написано в книге. Нет, в ней нет чудес, просто она фальшива от первого и до последнего слова. Читая этот роман, думалось, что Диккенс стал зачинателем жанра дамского романа. Ни в коем случае не любовного. Вовсе нет. Но такого сентиментального, слезливого и чертовски неискреннего. Все закончится хорошо для добропорядочных читателей-лондонцев, которые обязательно обольют слезами все страницы этой толстой книги, которую можно было бы без ущерба сократить вдвое.
Честного Кита автор выведет в люди, и его семья до конца дней будет есть жирных устриц и пить пиво. Служанку, сделавшую добрый поступок, он удачно женит. Злодеев покарает. В общем, усладит сердца всех читателей, пожертвовав одной Нелл, которую, в общем-то, будет всем не так уж и жалко. Она ведь Ангел во плоти. Неземная девочка, которая в 14 лет(!) ведет себя, как 9-летняя. У которой нет женских проблем, которую не попытается облапать ни одна сволочь, ни один бродячий артист.
Не верю. Ни Квилпу, ни его жене, ни Нелл, ни Ричарду — ленивому и глупому, вдруг оказавшемуся способным на благородство. Автор не передал жизни, не показал развития своих героев. Просто выдумал их и все. Единственным сильным местом показалось описание болезни Старика, его слова к девочке, что теперь она должна отдавать ему все свои грошовые заработки. Вообще его отношение к ней, его жестокая и эгоистичная любовь.
И ещё. Не могу удержаться. Насколько все-таки велик Достоевский. Он часто вспоминался при чтении «Лавки древностей». Как гениально переданы им характеры. Насколько они живые и меняющиеся. Маленькой Нелл так далеко до Сонечки Мармеладовой, а ведь они, по сути, литературные сестры.
Как точно подметил предыдущий рецензент почти все персонажи в этом романе или «белые» или «черные», в жизни же так не бывает.
«Есть струны в сердце человека — неожиданные, странные, которые вынуждает зазвучать иной раз чистая случайность; струны, которые долго молчат, не отзываясь на призывы самые горячие, самые пылкие, и вдруг дрогнут от непреднамеренного легкого прикосновения.»
Двое идут по дороге куда глаза глядят, идут в любую погоду через века. Странная пара — обессилевшая от голода и несчастий девочка ведет за руку нищего старика, теряющего разум. Они меняют жизни людей, с которыми им довелось встретиться, пусть знакомство и длилось не дольше одного дня, им не суждено прожить долго и путь их тернист, но эта пара оставит след в сердцах многих людей. Кто-то пересмотрит свои поступки и найдет в себе силы выбрать новую, более достойную дорогу, а кто-то забредет в тупик или не сможет выбраться из кювета. Каждому воздастся по заслугам, каждого найдет вознаграждение или возмездие…
«Лавка древностей» читается нелегко, несмотря на интересный сюжет. И дело здесь не в слоге, нет – он весьма незамысловат, а в том, что роман пропускаешь через себя, срываешь через боль с сердца и души зачерствевшую корку и, поневоле, проживаешь жизни героев с их маленькими радостями и большими несчастьями, учишься сопереживать и смотреть на мир иначе.
Это очень грустная, пронзительная и немного наивная, полная противопоставлений и преувеличений история, в которой невероятным образом переплетаются реализм и сентиментализм, сказка, готика и христианская притча. Чудесный роман о слабости и стойкости, о добре и зле, о бескорыстности и алчности, о верности и предательстве, свете и тьме.
«Лавка древностей» — прекрасная иллюстрация для закона равновесия противоположностей.
Когда я выбирал, чтобы почитать из Диккенса, я наткнулся на название «Лавка древностей», провел аналогии с «Лавкой чудес» (фильм, который мне очень понравился) и начал читать с большим энтузиазмом. Первые страниц сто я стойко ждал чудес, описаний разных экспонатов лавки, необычных историй, но в итоге осознал, что название ничего не передает. С таким же успехом можно было назвать книгу «пони с каретой». Нет у «пони с каретой» даже больше шансов на успех при выборе названия книги, чем у «лавки чудес» (при условии возможности проголосовать — ну это так фантазии). Это так отступления, брюзжание и только.
В книге полно героев: главных, второстепенных, эпизодичных, но их объединяет одно — они либо хорошие, либо плохие. Все кто подан как позитивный человек — в конце им и останется, все трусы и негодяи видны сразу, от них с первого упоминания доброго слова не услышишь. В череде «однобоких» персонажей выделяется дедушка Нелл и Дик Свивеллер. Я так и сделал однозначного вывода по поводу дедушки Нелл. Ведь если так посудить, это он довел свою внучку до такой жизни, и если бы это было один раз, так нет же и, когда они с Нелл путешествовали он все испортил. Конечно все это было для Нелл, по крайней мере помыслы были такие, но ведь не ясно как были бы дела будь все на своих местах: не было безумных игр в карты, долгов, побега. А узнавая Кита, его семью, людей которые их в последствии окружали — маленькая Нелл никогда бы не осталась в нужде. Но дедушка считал, что делает лучше, двигается к новой жизни — эти мысли были искренними. Но все-таки я оставляю вину на нем.
Дик Свивеллер это человек, который изменился по ходу романа, стал лучше. Говорить, что он был очень плох тоже нельзя. Было плохое влияние, негожие друзья, лень в конце концов. Но сталкиваясь с не самыми лучшими из людей, обитая в их кругу, Дик меняется, кстати очень вовремя.
Отмечу, хоть негодяев в книге хватает, но странным выглядит «пруха» главным героям (Нелл с дедушкой) на добрых людей и помощников. Конечно, катализатором доброты является Нелл, в присутствии которой люди становятся добрее и счастливее, но местами роялей было многовато.
В конце все получают по заслугам. Конец добрый, настраивающий на позитивный лад. Конечно, есть и ложка дегтя, но об этом прочтете сами.
Минусы: книга местами сильно затянута, однотипные переходы Нелл с дедушкой с одинаковыми событиями и словами. Громоздкие и не всегда нужные диалоги. В общем, книга из цикла «добро побеждает зло».
Хотелось бы мне знать, почему Диккенс так и не дал имени дедушке Нелли и одинокому джентльмену. На протяжении всего романа они так и называются: дедушка Нелли, одинокий джентльмен, дедушка Нелли, одинокий джентльмен. Вед у всех остальных персонажей есть имена.