латинские буквы и английские в чем разница

Потерянные буквы английского языка: куда они исчезли и при чем тут Илон Маск

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

В современном английском языке 26 букв, а раньше было больше. Как упрощение скосило целый ряд букв и как век назад звучала песенка об английском алфавите, читайте в этом материале.

Почему алфавит латинский, а не рунический

В V веке на территории Британских островов использовали собственный рунический алфавит — футарк. До наших дней дошли только единичные документы, написанные рунами, но исследователи имеют хорошее представление, как выглядела древнеанглийская письменность.

В VI-VII веке в Англию, Шотландию и Ирландию стали активно приезжать миссионеры и проповедовать христианство. А вместе с ним и латынь. Именно это стало причиной, почему футарк был заменен на латинский алфавит.

С VII века начался переход на новую азбуку. И к XI веку латинский алфавит практически полностью вытеснил футарк. К XII веку руны изучали только скрипторы.

В начале XI века монах Бертферт представил свой вариант алфавита, который и стали использовать повсеместно в Англии. Он состоял из 28 букв и одной лигатуры.

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница
Отрывок из рукописи Бертферта.

В XI веке английский алфавит выглядел так:

A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X Y Z & Ȝ Ƿ Þ Ð Æ

Тогда в нем не было J U W, но при этом были некоторые буквы из футарка. Впоследствии, именно они и выпали из английского в течение развития языка в средние века и до наших дней.

& — амперсанд

До XIX века амперсанд считался полноправной буквой английского алфавита. И означал он абсолютно то же, что и сейчас — союз «and».

Его история началась задолго до попадания в Англию — он появился в Римской империи примерно в I веке нашей эры. Буквы E и T писали как лигатуру, обозначая союз «et» — латинское «and».

На протяжении лет написание амперсанда менялось довольно сильно.

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

Помимо «официальной» формы, которую использовали в государственных документах и манускриптах, существовало еще курсивное написание амперсанда. Чаще всего его упрощали до перечеркнутой буквы E.

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

Вплоть до середины XIX века амперсанд был полноценной 27-й буквой английского алфавита. Популярный стишок «A Was an Apple Pie» заканчивался так:

. V viewed it,
W wanted it,
X, Y, Z and ampersand
All wished for a piece in hand.

А само название «амперсанд» появилось от звукового сокращения. Алфавит заканчивался фразой «X, Y, Z, and per se and».

Per se переводится с латыни как «собственно». То есть, and per se and — это «и, собственно, ‘and’». Очень быстро эта фраза превратилась в знакомый ampersand.

Проблема амперсанда была в том, что он формально был лигатурой и отображал слово, а не звук. В середине XIX века его исключили из алфавита.

þ — thorn — торн

Торн вполне себе комфортно чувствовала себя в староанглийском, но была заменена диграфом «th» в среднеанглийском.

Если сравнивать с современным языком, то произношение этой буквы будет похоже на th в словах «thing» или «thought».

Средние века было распространенным сокращение слова «that» до одной буквы — перечеркнутой торн.

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

Букву активно использовали вплоть до XIV века, но постепенно диграф th стал популярнее. Его стали использовать только в аббревиатурах вроде той, что выше.

Точку в забвении буквы торн поставил английский книгопечатник Уильям Кэкстон, который запустил первый печатный станок на территории Британских островов. Он заменил ее диграфом th и частично — буквой Y.

Именно поэтому в некоторых его книгах слово «the» принимает не совсем обычную форму «ye». Читалось оно все равно как «the», но добавило путаницы, ведь в среднеанглийском было местоимение «ye», которое звучало уже по-другому.

Этот вариант написания слова «the» в XIX годах использовали коммерсанты, чтобы показать свои заведения как старые и респектабельные.

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

К сожалению, книгопечатание практически полностью вытеснило торн из английского языка. Впрочем, как и другие потерянные буквы.

В средние века торн присутствовала в целом ряде языков: готском, древнескандинавском, старошведском. Из скандинавских языков она пропала позже, чем из английского. Но самое любопытное, что сегодня она все же используется в одном языке — исландском.

Ƿ — wynn — винн

В первоначальном алфавите Бертферта не было буквы W. Но звук, который был аналогичен [w], уже существовал. Поэтому скриптор заимствовал для этого руну винн, которая этот звук отображала в футарке.

В вульгарной латыни иногда использовали диграфы UU или VV, чтобы отобразить этот звук, но на территории Англии прижилась именно винн.

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница
Отрывок из рукописи Юния, X век.

В XI веке норманны в рукописях стали объединять UU в лигатуру W. И уже до XIII века новая буква практически полностью вытеснила винн из рукописей. До начала эры книгопечатания она не дожила.

Æ — ash — эш

Этот значок знаком абсолютно всем, кто учит английский. Но только ее строчный вариант.

æ — в английском этот знак отображает краткий открытый звук, как в словах «man», «plan», «family».

Æ вряд ли можно назвать полноценной буквой — даже в староанглийском он обозначался как диграф, который объединял две буквы «ae».

Но все же он был частью алфавита и использовался довольно часто в словах, где нужно было отметить именно этот звук [æ]. К примеру, «Encyclopædia».

Сейчас же он используется только в транскрипциях.

Но есть одно любопытное исключение. 5 мая 2020 года у Илона Маска родился сын, которого он назвал X Æ A-Xii. В имени как раз есть лигатура «ash» и читается оно как Экс Эш Эй-Твелв.

Как утверждает жена Маска, певица Граймс, Æ — ее собственный вариант произношения AI — сокращения от Artificial Intelligence (Искусственный интеллект).

Впрочем, законы Калифорнии все равно не позволяют использовать в имени ребенка любые знаки, кроме букв английского алфавита, поэтому в свидетельстве о рождении ребенка в графе «Имя» написано X AE A-XII MUSK.

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

Абсолютно та же ситуация случилась с другим диграфом — Ethel (œ). До XIII века его использовали крайне мало, а после и вовсе забыли.

ȝ — yogh — йоуг

В староанглийском йоуг была довольно распространенной буквой, которой отображался приглушенный звук gh, как в словах thought или daughter. В ряде случаев он был похож на [й] или на слабую глоттальную остановку.

Но оно «забылось» быстрее всех. Причина одна — оно слишком сильно похоже на арабскую цифру 3 (три). И при переписывании документов часто случались конфузы, когда переписчик не мог понять, что именно находится в тексте — йоуг или три.

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница
Англо-саксонский манускрипт XI века. Обратите внимание на слово «plouȝ».

Французы не воспринимали букву йоуг в заимствованных из английского словах и заменяли ее на gh. Постепенно так стали делать и английские писатели и переписчики.

Интересно, что формой строчная ȝ писалась абсолютно так же, как и строчная z, что добавляло еще больше путаницы.

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

Собственно эти проблемы и стали причинами, почему буква исчезла из использования так быстро. Уже в XII веке она практически пропала из манусктипров.

Исторические изменения иногда приводят к тому, что некоторые буквы выпадают из алфавита и просто забываются. Конечно, для этого нужно много лет или даже столетий, но это естественный процесс развития языка.

Скажем больше, этот процесс упрощения характерен для большинства существующих языков. Ведь из русского в свое время пропало еще больше букв, чем из английского.

Онлайн-школа EnglishDom.com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

Только для читателей Хабра первый урок с преподавателем в интерактивном цифровом учебнике бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!

Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок.
Введи промокод lostletters на этой странице или прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 15.12.2021.

Источник

Латинские буквы: это какие и чем они отличаются

Где в настоящее время используются латинские буквы и цифры

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

Цифры также широко используются во всех странах. В России их используют в договорах, законах, для нумерации пунктов. Для того чтобы понять, как написать латинскими буквами, достаточно подобрать созвучные буквы и учесть сложные сочетания, таблица с которыми указана ниже. Обычно таблицы с транслитерацией можно найти на информационной стойке любого иностранного консульства.

Сочетания гласных букв с буквой (й)

Сочетания гласных букв с буквой «Й»

ИйY, Iy
ЮйYuy, Yui
АйAy, Ai
ЭйEy
ОйOy, Oi
ЫйYu
УйUy
ЯйYay
ЭйEy

История возникновения латинской письменности

Считается, что корни латинского письма уходят к этрусскому и греческому алфавитам. Также есть мнение, что свое влияние оказало и финикийское письмо. Некоторые склонны думать, что не обошлось и без египетских буквенных знаков.

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

Первые достоверные исследования относятся к VII веку до нашей эры. Алфавит архаической латыни состоял из 21 буквы.

В 312 году до нашей эры Аппий Клавдий Русс отменил букву Z, после чего букв и вовсе осталось 20. В I веке Z опять вернулась, а вместе с ней появился и новый символ Y, и алфавит принял привычный ныне вид. На протяжении последующих лет некоторые буквы опять исчезали и появлялись вновь, некоторые из них в конечном счете объединялись и зарождали новые символы. Чаще всего споры окружают буквенный символ W.

Влияние греческого языка

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

Как написать свое имя или фамилию на латинице

Очень часто при подаче таких документов, как визы, требуется указать свои персональные данные, используя исключительно латинский алфавит, буквы которого должны максимально соответствовать русским. Рассмотрим наиболее распространенные имена и варианты их написания.

Таблица самых популярных имен и варианты их написания

АлександрAlexandr
АнтонAnton
НиколайNikolay
ПрохорProkhor
ЕлизаветаElizaveta
АнатолийAnatoly
НадеждаNadezda
КсенияKsenia
ВалентинValentin
АнастасияAnastasia

Произношение латинских букв

Несмотря на идентичность английским буквам, не стоит их путать. В латинском языке нет сложных или непроизносимых звуков, так что все предельно просто. Для сравнения: в английском языке существует целый перечень звуков, которые очень сложно произнести русскоговорящему человеку.

В заключение

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

Прошли столетия, но мы по-прежнему используем этот удивительный язык, разработанный не учеными на основе социологических опросов и прочих исследований, а людьми, которые не знали, что такое электричество, где располагаются озоновые дыры и многое другое. Тем не менее наследие древнейших цивилизаций до сих пор дает о себе знать, очаровывая и поражая своими удивительными решениями не только в искусстве, но и в других областях.

Источник

Латинские буквы (алфавит): происхождение, состав латиницы и языки использования

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Абсолютное большинство письменных языков, распространенных на территории современных Европы, Северной и Южной Америк, Австралии, отчасти Африки, постсоветских территорий Азии используют буквенную письменность, восходящую к двум основным алфавитам.

Это латиница и кириллица.

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

Латиница — это.

Кириллическими графемами пользуются носители восточно- и южнославянских языков, а также младописьменные народы. Весь остальной мир в ходе исторических событий перешел на латинские буквы, даже если изначально имел свои.

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

Такие переходы актуальны даже сейчас. К примеру, в Казахстане в 2017 году начали применять латинскую графику в качестве основной.

Итак, латинские буквы – это какие? Ответить на этот вопрос может любой, кто хоть раз сталкивался с английским, немецким, французским, испанским… Алфавиты этих и многих других языков классически построены на графемах латыни.

Латинские буквы

Современная латиница состоит из 26 графем. В некоторых европейских языках дополняется особыми знаками.

Например, умлауты в немецком всегда представлены после 26-ой графемы, но в основной алфавит при этом не входят. В латышский же диакритические знаки включены сразу.

Латинские буквы – это основа письменности большинства германских, романских, балтийских, отчасти славянских и других языков.

Актуальный состав латиницы представлен в таблице:

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

История латинского алфавита

Латиница была создана в середине первого тысячелетия до нашей эры, ориентировочно в 7 веке до н.э. Изначально это был алфавит древних римлян.

Он разрабатывался на основе этрусского, который, в свою очередь, восходит к одному из наиболее совершенных для Античной Европы набору графем – греческому. Позднее стал использоваться в Римской республике, а потом и Империи.

Благодаря успеху государства на мировой арене распространился на огромной территории.

Изначально в алфавите была только 21 графема. В I веке до н.э. добавили буквы G, Y, вернули временно исключенную Z. Буквы J, U, W появились значительно позже – уже в новое время.

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

Уже после развала Римской империи именно латинская письменность легла в основу так называемых народных языков. Они возникли во вновь образованных национальных государствах Европы. Уже как часть этих языков письмо древних римлян эмигрировало в страны Нового света.

Таким образом, со своей географической родины – Италии – латиница территориально была «расселена» практически по большей части суши.

Речь, конечно, идет только о графемах: их звуковое отражение в языках может заметно отличаться.

Распространение латиницы в наше время

Сегодня латиница – это самый распространенный алфавит в мире.

Она лежит в основе всех языков таких групп (в скобках указаны самые популярные лингвосистемы):

Также латиница используется как алфавит некоторых языков в южнославянской, финно-угорской, тюркской группах. Данные графемы применяются в отдельной выделенных албанском и вьетнамском языках.

География распространения представлена на карте:

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

Такое территориальное превалирование – несомненно, результат успешности Римского государства, а позднее – стран Европы, которые колонизировали обе Америки, Австралию, частично Океанию и Африку.

«Русская латиница»

В разное время отечественной истории латинский алфавит пробовали использовать и для передачи на письме русской речи.

Первые попытки соотносятся с XVI—XVIII веками, предприняты они были представителями Великого княжества Литовского, Речи Посполитой, которые владели территориями современной Украины. Соответственно, излагали на письме западнорусский вариант языка.

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница
*при клике по картинке она откроется в полный размер в новом окне

Также русские слова латиницей записывали путешественники – носители французского, английского языков. Обычный для них рад графем дополнялся кириллическими буквами, которые нечем было заменить.

Отдельные проекты по серьезному введению латинского алфавита как основы русского правописания предлагались как в Российской империи, так и в Советском Союзе, но до практической реализации не дошло.

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

Новейшее аналогичное предложение поступило в 2017 году от депутата Владимира Петрова, который предложил сотрудникам РАН создать параллельную русскую азбуку, основанную на латинской графике. Ученые инициативу политика не поддержали.

Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru

Эта статья относится к рубрикам:

Комментарии и отзывы (4)

Кириллическими графемами пользуются носители восточно- и южнославянских языков, а также младописьменные народы. Весь остальной мир в ходе исторических событий перешел на латинские буквы.

ребята, весь мир — это и арабские страны со своей графикой. И Израиль, и Греция, и Эфиопия, и Таиланд с Индией. Я уж не говорю про иероглифические системы письменности. Не упрощайте

неточности. Вы подаете, как пример, именно российскую кириллицу а не просто кириллицу. Потому что буквы там явно не все, какие в кириллице бывают.

«владели территориями современной Украины. Соответственно, излагали на письме западнорусский вариант языка»

то Украина, то западнорусский вариант языка (что это за язык такой? и куда подевался украинский, раз это происходило на землях с укр.населением). А на иллюстрации по-моему белорусский.

Что-то тут напутано слегка. Эти языки к тому времени уже были самостоятельными и имели свои особенности, не стоит их мешать в одну кучу.

Соглашусь с drevlianin, латиница используется только в тех странах, которые остаются колонией Запада.

Бесспорно, самый лучший алфавит! Простой, универсальный, удобоваримое произношение слов в большинстве языков.

Источник

Об английском с любовью

латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть фото латинские буквы и английские в чем разница. Смотреть картинку латинские буквы и английские в чем разница. Картинка про латинские буквы и английские в чем разница. Фото латинские буквы и английские в чем разница

Латынь и английский язык.

Многие считают, что изучение английского языка связано только с грамматикой и заучиванием множества слов. Но это очень однобокий подход. Ведь любой язык на земле отражает жизнь того народа, на котором он говорит. Изучая английский язык, мы волей неволей касаемся истории, философии, литературы, географии, многих естественных наук.

Народы связаны между собой торговлей, путешествиями, войнами. Но нельзя торговать и путешествовать молча. Поэтому английский язык, как и любой другой, обязательно контактировал с многими другими языками, заимствовал слова из этих языков или “одалживал” свои слова, происходило как бы смешивание языков.

Этот процесс непрерывный и продолжается и сейчас. И вот теперь, читая о проникновении иностранных слов в английский язык, прослеживая их путь и понимая причины, получаешь много информации буквально обо всем.

Итак, в любом языке есть иностранные слова, позаимствованные из других языков. В английском языке большинство ныне употребляемых слов происходят из иностранных языков или просто позаимствованы. Слова, которые вошли в английский язык без изменений или с минимальными изменениями называют заимствованными словами. Большинство этих слов настолько англинизированы, что стали своими, родными и совсем не выглядят иностранными.

Английский язык заимствовал и продолжает заимствовать слова из других языков по самым разным причинам. Всего несколько языков принесли наибольшее количество слов в английский язык – латынь, греческий, французский, скандинавские языки и немецкий.

Давайте поговорим об этом подробнее и начнем с латыни. Немного расскажу о четырех периодах, когда в английском языке появлялись латинские слова.

Самый первый поток латинских слов пришел в английский язык с далекими предками английского народа. Это древнегерманские племена: англы, саксы и юты (их общее название – англосаксы). Англосаксы имели контакт с римской цивилизацией еще до военной оккупации Британии римлянами в течение четырех столетий.

Такие заимствованные слова слова проникли в английский язык через устную речь и поэтому в письменном виде они видоизменились. Напишу несколько примеров.

English Latin

street strata = улица, дорога, вымощенная булыжником;

colony colonia = колония, поселение;

wall vallum = стена;

Второе появление латинских слов в английском языке было в 6 и 7 веках, когда люди в Англии были обращены в христианство, и можно увидеть связь этих слов с церковью.

Напишу несколько примеров :

altar = алтарь; candle = свеча; chapter = глава (книги), тема, сюжет; creed = вероучение, символ веры, кредо; cross = крест; feast = пир, праздник, празднество; disciple = ученик, последователь, апостол;

В этот же период в английском языке появились слова из других языков, благодаря торговле, путешествиям, освоением новых территорий.

copper = медь; marble = мрамор; linen = лен; chalk = мел; palm = пальма; pearl = жемчуг; elephant = слон; pine = сосна; tun = большая бочка; lily = лилия;

Третий период проникновения латинских слов в английский язык связан с двумя двумя великими историческими событиями. В 1066 году произошло нормандское завоевание Англии. Так называют вторжения в Англию нормандских и других французских феодалов под предводительством герцога Нормандии Вильгельма, ставшего английским королем. Второе историческое событие – это начало эпохи Ренессанса. Появилось множество слов непосредственно из латинского языка и через смешение латинского языка с французским, а также слов французского происхождения.

Напишу несколько латинских слов, вошедших в английский язык без изменения.

erratum = опечатка, описка; animal = животное; antenna = щупальце, усик ( у животного и насекомого); genius = гений. дух; nucleus = ядро, центр; radius = радиус; datum = данные; index = индекс, указатель; series = серия, серии; species = вид, род, порода; item = пункт, параграф, статья; каждый отдельный предмет в списке;

Из французского языка было позаимствовано много слов, связанных с управлением страной. Например:

government = правительство; court = двор; cortier = придворные; servant = слуга; soldier = солдат; army = армия; regiment = полк; battle = битва; victory = победа; religion = религия; justice = справедливость; judge = судья.

Также в повседневную жизнь вошли такие слова, как: river = река; air = воздух; city = город;

Четвертый поток слов, заимствованных из латинского языка – это абстрактные и научные слова, в основном глаголы, которые проникли в английский язык в письменной форме. Многие из этих слов понятны и без перевода, то есть, имеют международное значение.

Теперь становится ясно, что латынь в течение столетий являлась источником, из которого произошли многие английские слова, которые полностью ассимилировались и их происхождение забыто.

Многие латинские аббревиатуры используются в английском языке, имея аналоги. Довольно часто они встречаются в научно популярных текстах. Напишу только самые распространенные.

e.g. (exempli gratia ) = for example = например;

i. e. (id est) = that is to say = то есть;

p.m. (post meridiem) = after noon = после полудня;

v.v. ( vica versa) = the opposite = в обратном направлении, наоборот;

viz. ( videlicet) = that is to say ; in other words = то есть; другими словами;

etc. ( et cetera) = and so on = и так далее; и прочее;

cf. (confer) = compare = сравните;

et seq.,et sqq (et sequentia) = and the following = и следующее;

ib., ibid., ibidem = in the same place = там же;

p.a., per a.( per annum) = yearly = ежегодно;

pct. (per centum) = per cent = процент;

per pro ( curationem) = by proxi, by attorney = по доверенности, через поверенного, не лично;

q.L. (quantum libet) = as much as you like = сколько вам понравится;

qu. (quasi) = as if = будто бы; как будто;

sc., scil (scilicet) = to wit, namely = а именно, то есть;

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *