что такое второе имя у американцев
Английская система имен очень интересна и во многом для нас необычна. Как правило, в англоязычных странах полное имя состоит из трех компонентов: первое имя (first name, christian name, given name), второе имя (middle name) и фамилия (name, surname, last name). При этом в качестве первого и второго имен могут даваться не только традиционные имена, но и фамилии. Для этого обычно выбираются фамилии родственников, знаменитостей или исторических персонажей.
Миддл нейм, данное в честь отца, можно расценить как отчество. Но это необязательно факт.
P.S. Трудно представить, чтобы у нас, в титрах к фильму, был кто-нибуть вроде «Костя Хабенский», или «Ленька Якубович». 🙂
Формирование американской нации относится к концу 18 века. Её основой стали англичане, шотландцы и ирландцы. Со временем они смешались с немцами, голландцами, шведами и французами. Основные черты культуры и национальный язык был привнесён в страну именно англичанами.
На сегодняшний день американская нация продолжает своё формирование. У потомков переселенцев из разных стран существуют определённые различия в стиле и уровне жизни. Определённое влияние на формирование американской нации оказали индейцы и африканцы. Этнический состав жителей Соединённых Штатов Америки достаточно неоднороден. Это влияет на специфику имён и фамилий американцев.
В Америке всё большую популярность приобретает трёхчленная модель имянаречения. Так вместо одного имени и фамилии всё чаще используют два личных имени и фамилию. В 17-18 веках жители, имеющие английскую фамилию, обычно были обладателями только одного имени.
США, путаница в именах
Подобное здесь происходит постоянно: многие имеют по 2-3 имени (взависимости от происхождения родителей). У некотрых первое имя даётся в честь дедушек/бабушек, а второе на усмотрение родителей и потом в жизни они используют только второе имя.
Мы ещё со школы знаем что в английском нет обращения «вы» и это делает менее формальным многие беседы. Но в дополнение к этому, также многие американцы когда представляются никогда не используют своё полное имя только уменьшительное. Поначалу мне казалось забавным что какой нибудь большой босс которому хорошо за 50 на бизнес встреча представляется как «Бобби» вместо «Роберт»
И это весьма распространённое явление когда родители назвали Роберт, но все детство назвали малыша Бобби, и так же он представляется и на работе. А своё полное имя вспоминает только при заполнении официальных документов или в подписи имейла, и то не всегда.
Даже на документах у американцев бывает путаница с именами когда в свидетельстве о рождении написано Этель, а в водительских правах Этти. Все документы она подписывает как Этти, а то что ее настоящее имя Этель мало кто знает.
Чаще всего такие разногласия в документах встречается среди представителей старшего поколения.
При покупки авиабилетов американцы тоже иногда тупят и указывают свое уменьшительное имя. Говорят что при перелёте внутри страны это не проблема.
Восновном люди пишут на резюме не свою полное имя, а имя которым к ним нужно обращаться. А то что Мэнни потом принесёт документы на имя Мануэл никого не волнует. Бывает что люди используют переход из школы в колледж или с работы на работу как шанс чтобы сменить имя на более взрослое. Например раньше мальчик назывался Дэни, а теперь все новые коллеги знает его как Дэниел. Или была девочка по имени Эс Джей, а теперь она Санни.
Также здесь много необычных и дурацких имён и даже совершенно обычные имена могут на слух звучать одинаково, но при написании отличаются одной-двумя буквами. Поэтому практически всегда когда человек должен записать ваше имя он попросит произнести его по буквам.
Для чего в США детям дают вторые имена?
Традиция второго (или среднего имени — middle name) у американцев сложилась относительно недавно, в XIX веке. Вплоть до середины XVIII века вторые имена крайне редко встречаются в церковных записях, фиксирующих рождение, браки и смерти жителей британских колоний в Северной Америке. Только накануне Войны за независимость (1775–1783) среди богатых плантаторских семей Виргинии (так называемой виргинской аристократии) распространяется обычай давать детям при крещении второе имя, чаще всего в честь ближайших родственников. В качестве среднего имени также использовалась девичья фамилия матери или бабушки.
Но популярной эту практику назвать еще нельзя: из 56 человек, подписавших Декларацию независимости (1776), только у троих было второе имя. Джон Квинси Адамс (6-й президент США, 1825–1829) стал первым главой американского государства, который получил при рождении второе имя (в честь прадедушки по материнской линии).
Однако уже в 1830–1840-е годы население США резко увеличивается из-за беспрецедентной иммиграции из Европы и традиция второго имени распространяется вместе с ней. Пожалуй, сыграли свою роль причины практического свойства: в стране стало много людей с одинаковыми именами и фамилиями, а второе имя служило средством дополнительной идентификации. Правда, в отличие от предшествующего периода, детям теперь давали вторые имена в честь знаменитых политических, религиозных, общественных деятелей и военных (например, Джорджа Вашингтона, первого президента США, или Джона Уэсли, одного из основателей методизма). Второе имя уже почти повсеместно встречается в армейских списках периода Гражданской войны (1851–1865) и особенно Первой мировой войны, в которую США вступили в апреле 1917 года.
Как не перепутать First Name и Last Name
В английском языке знание First Name и Last Name очень важно, так как оно часто используется в разного рода анкетах, документах и в повседневной жизни. Нередко, изучающие английский язык путают First Name и Last Name, поэтому в этой статье мы разберемся в том, что они означают, чем отличаются и как употребляются.
Что такое «First Name» и «Last Name»
«First name» на русский язык переводится как «первое имя» и обозначает именно его. Также «имя» можно перевести как «given name» – данное имя или собственное имя, и «Christian name» – имя, которое дали при крещении. Например: Peter – Питер; Helen – Елена.
Иногда имена в английском и русском языке переводятся дословно, а иногда они имеют аналоги. Например, Андрей на английском языке будет Andrew или Andy, но их также можно дословно перевести как Эндрю или Энди. А имя Владимир так и останется – Vladimir.
«Last name» на русский язык переводится как «последнее (второе имя)» и обозначает фамилию. Также используются такие наименования как «surname» или «family name».
Middle name
Большая часть населения Америки также имеет «middle name», что переводится на русский как среднее имя. Детям зачастую дают двойное имя.
К ребенку обычно обращаются по первому имени, а вырастая он выбирает каким именем он будет пользоваться: первым или средним, обоими или сократить среднее имя до инициалов.
В повседневной жизни человек сам выбирает, как к нему будут обращаться семья, друзья и коллеги.
Другие виды «имен»
First Name, Last Name и Middle Name вместе составляют Complete Name – полное имя или как мы говорим в русском языке «ФИО».
В английском языке отчество отсутствует, однако перевод есть – «Patronymic». Значит, что в беседе мы сможем объяснить, что у нас нет среднего имени, но зато есть отчество.
Например:
She doesn’t have a middle name, but she has patronymic. – her father’s name. – У неё нет среднего имени, но у неё есть отчество – имя её отца.
При регистрации на различных сайтах могут запросить Username – имя пользователя или логин, а также Nickname – никнейм или «кличка».
В этом случае совсем необязательно указывать своё настоящее имя, а можно придумать то, что ваша душа пожелает. Например: iloveflowers321
Как заполнять анкеты
Обычно в анкетах просят указать только First Name и Last Name, но иногда можно встретить графу «Middle Name/ Middle Inintial». Покажем вам пример заполнения анкеты:
First Name: Daniel
Last Name: Smith
Middle Name/Middle Initial: James
Если присутствует только графа «Name», тогда нужно писать имя и фамилию именно в этом порядке.
Name: Daniel Smith
Как использовать имена при обращении
Стоит обратить внимание на то, что при обращении в английском языке обязательно указывают Last Name, и реже First Name и Last Name. Например:
Mr Smith watches TV every day. – Мистер Смит смотри телевизор каждый день.
Ms Bonk is a doctor. – Мисс Бонк работает врачом.
Mrs Anderson has three children. – У миссис Андерсон трое детей.
Miss Helen Henderson is playing the piano now. – Мисс Хелен Хендерсон сейчас играет на пианино.
Когда в повседневной жизни кому-либо представляют мужа и жену, то также используют Last Name:
Теперь вы знаете, что такое First Name и Last Name, чем они отличаются и как употребляются. Очень важно знать своё полное имя, то есть First Name, Last Name и Middle Name, чтобы при заполнении документов и анкет не ошибиться.
Зачем англичанам второе имя?
Среднее имя в разных странах
Второе имя существует во многих странах, но играет разные роли:
1. Исландия. Например, в Исландии не существует такого понятия, как «фамилия». При рождении ребенку дают его личное имя, а вместо фамилии дают имя отца (чаще всего) или матери. По сути, в Исландии второе имя является отчеством. В этой стране люди прекрасно обходятся без фамилий, ведь ее население составляет всего лишь 300 000 человек.
2. Швеция. В данной стране среднее имя является, по сути, второй фамилией. Супруги при заключении брака могут записать свою старую или новую фамилию в качестве среднего имени. Что касается детей, то они могут брать себе вторым именем фамилию кого-либо из родителей. Более того, при желании второе имя и фамилию можно менять местами. В данном случае среднее имя является одновременно и отчеством, и фамилией.
3. Израиль. В этой стране при рождении каждый ребенок получает двойное имя. Среднее имя, как правило, дают в честь умершего родственника, но также часто дают имена и живых. Особенно среднее имя популярно в религиозных семьях. Личное имя дают родители на свое усмотрение, а среднее, как уже говорилось выше, в честь какого-либо родственника или праведника.
4. Англия. Как показывает статистика, абсолютно все английские дети при рождении получают сразу два имени (first name+middle name). В Англии среднее имя – это обычай. Когда-то существовала традиция, суть которой заключалась в том, что новорождённый ребенок получал сразу несколько личных имен. Сегодня вы часто можете встретить у англичанина не только второе имя, но даже третье или четвертое. Это давняя традиция, которой следуют практически все английские семьи. Чаще вы будете встречать людей с четырьмя средними именами, чем без них вовсе. В современном законодательстве Англии просто нет такого закона, который ограничивал бы количество средних имен. Поэтому, родители в этой стране могут давать своим детям столько вторых имен, сколько сами пожелают. Но есть негласное правило, что средних имен должно быть не более четырех.
Для чего англичанам второе имя?
Основное значение второго имени – придать человеку некую индивидуальность. Особенно это актуально для тех, кто является обладателем обычного и распространенного имени, каких в окружении очень много. Вторым именем может быть что угодно – от обычного имени до географических названий, имен нарицательных и так далее. Очень часто вторым именем берут фамилию того человека, в честь которого был назван ребенок. Бывают случаи, когда первое имя человека забывается, поскольку оно ему не нравится. Таким образом, оно остается лишь на документах, а в обращении используется второе имя, как основное.