что такое рест в твиттере
Фолловеры, ретвиты, реплеи и другие непонятные слова в Твиттере
Как и любой популярный Интернет-ресурс, Твиттер имеет свой слэнг. Все популярные термины и обозначения произошли в свое меня от английских слов, ведь до еще относительно недавнего времени Твиттер не был русифицирован. После перевода Twitter на наш родной язык слэнг не умер (самые популярные и заядлые пользователи продолжают говорить на нем ), поэтому многим новичкам часто бывает не понятен смысл некоторых выражений и слов из сообщений людей, за которыми они следуют. Чтобы разобраться в этих неясных, как кажется на первый взгляд, терминах, предлагаю вашему внимаю мой миниатюрный словарь твиттер-терминов.
Твитерянен — пользователь Twitter.
Твит — сообщение в Twitter.
Твитнуть — написать твит.
Фолловеры — читатели, подписчики, то есть люди, которые следуют за вами. Все ваши сообщения отображаются в их ленте.
Фолловинг (как существительное) — человек, за которым следуете вы. Иногда эту группу людей называют фолловерами, хотя это неправильно, но почему-то слово «фолловинги» пользователям Твиттера не нравится.
Фолловинг (как глагол) — действие, обозначающее начало следования (чтения) пользователя твиттера.
Фолловить/ зафолловить — читать какого-либо пользователя.
Анфолловить/ отфолловиться — перестать читать какого-либо пользователя.
Массовый анфоллов — перестать читать сразу нескольких твиттерян.
Лента — список сообщений от людей, которых вы фолловите, в веб-версии и большинстве приложений это главная страница.
Реплей — сообщение в ответ вашему, в начале такого сообщения будет стоять ваше имя пользователя со значком @.
Ретвит — сообщение другого пользователя, которое человек из ваших фолловингов решил показать своим фолловерам, в том числе и вам.
Реплеить — писать сообщение в ответ кому-либо.
Ретвитить — нажимать «ретвитнуть» на чьем-либо сообщении.
Трэнд — актуальные темы в мире, то есть самые обсуждаемые твиттер-сообществом.
Хэш-тэг — категория, к которой вы относите свой твит. Обычно представляет собой решетку и сиволы после нее, превращающиеся в ссылку.
Тви-втреча — встреча пользователей Твиттера в «офлайне».
Массфолловинг — фолловиг всех подряд.
Массфолловер — человек, осуществляющий массфолловинг.
Директ — личное сообщение в Твиттере.
Листы — списки в Твиттере.
Лук — ваша фотография, сделанная и сразу же отправленная в Твиттер.
Со временем в данный пост я буду добавлять новую информацию, а пока перед вами самые главные тви-термины, которые должен знать начинающий пользователь Twitter.
Twitter словарь: термины и сокращения
Твиттер – это одна из самых популярных во всем мире социальных сетей, которая позволяет обмениваться короткими сообщениями.
Ежедневно данным сервисом пользуются сотни тысяч людей, среди которых известные политики, спортсмены и звезды шоу-бизнеса. Твиттер позволяет делиться своими мыслями, личными событиями и другими новостями.
Думаю для каждого начинающего пользователя системы Twitter, очень часто бывали случаи, когда вы не понимали разговоры заядлых твиттерян, а именно их своеобразные термины.
Для вас мои любимые читатели был составлен данный мини-FAQ по терминам твиттера.
Основные понятия
Высокая популярность данной социальной сети привела к тому, что Твиттер обзавелся своей собственной терминологией, которая может быть непонятной тем, кто впервые сталкивается с данным сервисом.
Вот самые важные понятия:
Хэштег – это слово или набор слов, который служит для выделения определенных тем социальной сети. Обозначается значком решетки (#) рядом с топиком и различными его обсуждениями.
Фолловер – пользователь Твиттер, который подписан на обновления аккаунта другого пользователя.
Если человек становиться фолловером, то это значит, что он будет оповещен обо всех публикациях пользователя, на аккаунт которого он подписан, посредством сообщений в своей новостной ленте.
Твит – короткое сообщение в данной социальной сети. К нему можно прилагать различные ссылки на видео, картинки и др.
Ретвит – это сообщение, которое было повторно процитировано другими пользователями социальной сети. Эта функция используется тогда, когда пользователю понравился какой-то твит и он хочет поделиться ним со своими фолловерами.
Реплай – реакция пользователя на твит другого аккаунта.
Твипл – активный пользователь данной социальной сети, который посвящает ей много времени.
Тренд – это пост или новость, которую обсуждает много пользователей.
Зафолловить – начать читать новости пользователя.
Отфолловить – соответственно перестать читать посты пользователя.
Фоллоубэк – это подписка на посты пользователя в ответ на его подписку.
Анфолловинг – антоним предыдущего термина – отказ от чтения постов пользователя, а также его аналогичная реакция.
Аббревиатуры и сокращения
Поскольку сообщения в Твиттере достаточно короткие, пользователи данной социальной сети используют различные аббревиатуры и сокращения для общения.
DM (Direct message) – личная новость. Это сокращение показывает фолловеру, что детальна информация будет выслана ему лично.
AFAIK (As far as I know) – Популярный пост, который означает «насколько мне известно».
HT (hat tip) – этот символ используется для того, чтобы отблагодарить другого пользователя за предоставленную информацию.
ICYMI (In case you missed it) – популярное сокращение, которое используется тогда, когда пользователь повторно ретвитит свой пост.
NSFW (Not safe for work) – пометка в твите, которая означает, что в пост добавлена картинка, которую лучше не открывать на рабочем месте.
RT – ретвит. Используется для указания того, что данная информация была повторно опубликована из аккаунта другого пользователя.
SMH (Shake my head) – аббревиатура, которая выражает сомнение или недоверие.
TQRT (Thanks for the retweet) – способ выразить благодарность за ретвит.
F2F (face to face) – лично, с глазу на глаз.
BRB (be right back) – аббревиатура для обозначения того, что пользователь скоро вернется в сеть.
HAND (have a nice day) – пожелание удачного дня.
NP (no problem) – без проблем.
Твиттер – это популярная социальная сеть, которая насчитывает сотни тысяч пользователей по всему миру.
За относительно короткую историю существования Твиттер обзавелся собственной терминологией и часто употребляемыми сокращениями и аббревиатурами, которые активно используются пользователями данной социальной сети.
ДМ (DM) и другие сокращения в Твиттере
Уже долгий период времени в жизни человеческого общества присутствует такое понятие, как социальные сети. Речь идет об Интернет площадках, в пространстве можно обмениваться информацией, фотографиями и видео. Причем не только путем самого их размещения, но и комментированием существующих публикаций. Кроме того, возможности ресурсов позволяют акцентировать внимание только на тех темах, которые интересны конкретному пользователю.
История создания
Прототипом многих существующих стал Twitter. Система обмена короткими текстовыми сообщениями, изначально разработанная для использования в рамках внутренних коммуникации между сотрудниками фирмы Odeo. Впоследствии ресурс вырос и получил определенную, весьма широкую известность среди пользователей Интернет. Последние с удовольствием стали применять предоставляемую функциональность для общения и обмена новостями между родственниками, друзьями или просто случайными людьми.
Пример дискуссии по поводу размера сообщений расположен на рисунке ниже.
Однако, изначальное ограничение длинны сообщений в 140 символов осталось действовать, что привело к возникновению множества сленговых сокращений в англоязычных частях Twitter. С приходом настоящей системы микроблогинга в Россию, названные слова стали применяться и в национальном сегменте, естественно с некоторыми изменениями согласно менталитету пользователей. Не подготовленному человеку сложно в них разобраться или хотя бы понять смысл сообщений в тексте, которых они присутствуют. Можно даже сказать, что послания содержащие термины Твиттера выглядят как написанные на диалекте марсианского языка для не знающих их значений.
Эхи сети ФИДО показаны на картинке ниже.
Собственно, сленговые выражения компьютерного мира, которые используются в Твиттере можно встретить и на других ресурсах сети. Причем некоторые из аббревиатур сформировались еще в до-Интернет эпоху. Достаточно вспомнить сокращения, применявшиеся в RUSNET или ФИДО, которые на тот период времени служили средством коммуникации между разделенными большими расстояниями компьютерами.
Принципы работы системы микроблогинга
Прежде чем разбирать сам смысл аббревиатур и связывать их значения в своеобразный словарь, стоит остановиться на принципах и функциональных возможностях Твиттера. В сущности, большинство общепринятых сленговых слов настоящей социальной сети непосредственно относятся к работе и возможным действиям в ее пределах.
Лента ресурса выглядит следующим образом, как показано на картинке ниже.
Итак, пользователь Twitter может опубликовать краткое сообщение в своей ленте, подкрепив его сопутствующей картинкой или видео. Доступна отправка и личных посланий, адресованных конкретным пользователям, если в начале текста будет вставлен знак «@» с последующим дополнением в виде сетевого имени получателя. Кроме перечисленных возможностей в рамках системы доступна функция комментирования посланий, находящихся в общей ленте или отправленных персонализировано. Если адресат-получатель не указан, то мнение по какому-либо вопросу смогут прочитать все, кто видел изначальное сообщение. При непосредственном указании получателя — только он.
Саму размещаемую информацию можно отнести к определенной тематике, включая соответствие хеш-тегом # с последующим именем ниши интересов. Подобная возможность позволяет другим пользователям находить нужные им данные в общем объеме всего ресурса.
На картинке ниже показан пример использования хеш-тегов.
Читать весь текст в общей ленте не обязательно, достаточно составить список волнующих тем и добавить в выборку интересующих пользователей. Все, что они будут публиковать, автоматически разместится в видимом пространстве конкретного человека, воспользовавшегося названой услугой. Кроме того, если чужое сообщение понравится, его можно переслать в свою ленту с нужными комментариями и возможностью последующего просмотра подписчиками аккаунта.
Словарь сокращений и сленговых выражений Твиттера
Ну и наконец перейдем к самому интересному, а конкретно к разбору значений слов, входящих в сленг Твиттера. Указываться будут, как русские транскрипции, так и изначальные варианты написания на английском языке:
Твит (twitt) — сообщение. Название, к сведению, оно получило от имени самой сети «Twitter», что в переводе — чириканье или щебетание, что служат тонким намеком, содержащим юмор, об стиле самих разговоров, происходящих в объеме ресурса.
РП или РТ — репост или ретвит (repost or retwitt). Повтор чужого сообщения с собственными комментариями. Исходник в данном случае называется копипастой.
ДМ (DM) в Твиттере — это личное послание конкретному пользователю. Полностью сокращение расшифровывается как «Direct Message».
Мьючалка — подписанный читатель на твиты определенного аккаунта. Его можно и отписать от себя, произведя так называемый софтблок (soft block — мягкое ограничение), сначала блокировкой конкретно не угодившего человека, а потом ее снятием.
Юз (username) — имя пользователя, добавляемое обычно после @.
Юн (your name) — то же самое, что и предыдущее значение, только речь идет о собственном аккаунте. Непосредственную взаимосвязь с настоящими двумя понятиями имеет, и аббревиатура Юп (userpic), которая служит отсылкой на изображение, привязанное к конкретному человеку.
Репорт или рапорт (report) — жалоба на конкретный твит или его автора модераторам социальной сети.
Cабтвит — сообщение без конкретизации человека, но с текстом непосредственно на него указующим.
Фав (Favorite) — аналог лайков иных социальных сетей. Показатель выставляемый прочитавшим сообщение, о том, что такое послание ему понравилось.
ЛРТ — ретвит собственного поста с дополняющими комментариями.
Топикастер — автор поста.
AFAIK (As far as I know) — выражение «насколько я знаю». Присутствует в сообщениях и вариант AFAIR (As Far As I Realise) — «насколько мне известно». Русским аналогом можно считать ЕМНИП — «если мне не изменяет память». Иногда, в посланиях, описывающих проблему топикастера, в ответах применяют ЧЯДНТ — «что я делаю не так», для указания автору на нормальную работу аналогичного процесса или оборудования при тех же исходных условиях.
Флуд — бесконечное повторение одного и того же сообщения не несущего смысловой нагрузки. Зачастую вызывает негативную реакцию окружающих в виде ответных посланий, которые приводят к состоянию своеобразного «потопа». То есть, активности много, а толку с нее никакого.
Хештег — символ # с последующей темой указующей на социальную нишу сообщения. Используется не только в Твиттере, но и других социальных сетях.
Цикс (CX или correction) — исправление.
СС (carbon copy) — отправить копию личным посланием конкретному пользователю аккаунт, которого размещается следом после «@».
HT (hat tip) — благодарность человеку за информацию. После, зачастую указывается пользователь, к которому производится названое действие, через «@».
ICYMI (In case you missed it) — «Если вы это пропустили». Выставляется в повторных ретвитах одного и того-же сообщения.
MT или MRT (Modified (Re)Twitt) — указатель на послание содержащее информацию от автора, но измененную тем, кто ее размещал в своей ленте.
Контент — сам текст твита, а также входящие в него картинки, фотографии или видео. Примером разного контента в Twitter может послужить картинка, расположенная ниже.
NSFW (Not safe for work) — непосредственная пометка о том, что далее идущая информация небезопасна к просмотру в общественных местах или на работе. Речь идет о жестоких сценах или контенте, содержащем эротику или обнаженное тело.
OH (Overheard) — обычно применяется перед шуткой и служит указателем на нее. Ближайший перевод – «подслушано».
PRT имеет два значения: «please retweet» или «пожалуйста, повторите твит» и «Partial retweet» — чужое сообщение, приводимое частично.
RLRT — описание события реальной жизни.
TLDR или TL; DR — «Too long; didn’t read.» — указатель на то, что сообщение чересчур длинное или нудное. Непосредственный перевод – «слишком долго; не читал».
TMB (Tweet me back) — запрос ответного твита.
TQRT — названной комбинацией топикастер благодарит за размещение его послания в ленте пользователя.
ТТ — переведенное на язык получателя сообщение. Языки и страны пользователей, общающихся в Твиттер, можно увидеть на рисунке ниже.
Заключение
Конечно, приведенные сокращения не охватывают абсолютно все слова, относящиеся к сленгу Twitter. Просто они используются чаще, постепенно переходя и на другие ресурсы Интернет.
Видео по теме
Треды в Twitter: как пользователи соцсети создали новый вид репортажа
Лайфхаки и инструкции остаются наиболее востребованным форматом в современных медиа: читатели охотнее воспринимают информацию, поданную с позиции личного опыта, будь то подвиги альпиниста или истории сотрудника масс-маркета.
Еще недавно идеальным местом для флешмобов был Facebook, переживший удачные и резонансные #безстеснения, #меняневзяли и #янебоюсьсказать. Теперь эстафету перехватил удобный функционал Twitter.
Объединять свои твиты в треды, то есть цепочки сообщений на одну тему, пользователи начали в середине декабря 2017 года. Несколькими месяцами ранее в соцсети обходились без тредов, публикуя факты друг за другом в ленте и разделяя их посредством нумерации.
Функция цепочек значительно облегчила восприятие и поиск постов одной тематики, пользователи оценили удобство, и треды превратились в отдельный вид повествования. Приходится приложить немало усилий, чтобы отвлечься от чтения фактов из жизни проводника пассажирского вагона или будней танцовщицы бурлеска.
Треды растут «по востребованности»: чем активнее реакция пользователей на заявленную автором тему, тем больше фактов можно увидеть в одной ветке. Разумеется, в случае если автору есть что рассказать. В результате цепочка сообщений с фактами воспринимается как отдельный репортаж из первых уст, фривольно изложенный и легко разбирающийся на цитаты (репосты).
Формат удобен как авторам, так и читателям: первые в случае хайпа получают возможность добрать подписчиков и внести лепту в распространение интересной и полезной информации, вторые — развлечься.
К тому же треды действительно достойны того, чтобы переключить внимание с привычного многим Facebook на Twitter. Предлагаем ознакомиться с самыми рейтинговыми ветками твитов.
Итак, поехали! Один лайк — один факт из жизни незрячих
Не стоит с энтузиазмом бросаться к незрячему человеку с намерением помочь ему перейти через дорогу: он справится и без вас. Люди, потерявшие зрение, вполне самостоятельны и дееспособны, а внезапная «помощь» может их только дезориентировать и расстроить.
Об этом и не только повествует тред юриста из Алматы Айтбека, шесть лет назад потерявшего зрение после аварии. Эта ветка — одна из наиболее интересных и полезных в Twitter, а за ее создание автора благодарят десятки подписчиков.
Тексты для треда Айтбек создавал при помощи голосового помощника Google TalkBack: «Благодаря развитию технологий слепые могут пользоваться мобильными телефонами с тачскринами с помощью голосовых помощников. Могут читать, писать, пользоваться приложениями».
Так ну ок. Давайте. Один лайк — один факт о работе артисткой бурлеска/кабаре. 💋
«Стать дивой бурлеска может любая, главное, пахать как не в себя», — рассказывает автор треда @pavlova_swan, добавляя, что среди коллег встречаются выпускники гуманитарных вузов, бывшие режиссеры, архитекторы и дизайнеры, а также экономисты, врачи, программисты и юристы.
По ее словам, почти все артистки бурлеска в России — самоучки, поскольку официально этой профессии нигде не учат. Попасть в эту сферу несложно: «Нужно всего лишь подготовить классный номер, а лучше два (в шоу каждая артистка обычно показывает два в двух отделениях), записать хорошее видео, разослать его во все шоу и надеяться на лучшее. Повторять, пока не возьмут».
Из треда можно почерпнуть много интересной информации: узнать, чем от бурлеска отличаются Moulin Rouge и Crazy Horse, существует ли в этой сфере конкуренция и почему гигантский бокал мартини — прерогатива знаменитостей вроде Диты фон Тиз.
О жизни на острове в Тихом океане
Я 17 лет провела на маленьком островке в тихом океане. Могу рассказать много чего интересного о жизни в сейсмоопасной зоне
Как там? 1 лайк — 1 факт
Чтобы прочитать весь тред, необходимо кликнуть на дату публикации твита
В аккаунте пользователя @LizDi_1 — емкий рассказ о 17 годах, проведенных на «крошечном острове в Тихом океане» — Кунашире. Особенности образа жизни людей в этой местности посреди бескрайних водных просторов интригуют: «На дорогах у нас очень строгая таможня. Нужно заплатить целую печеньку! Лисам, которые очень любят выходить на дорогу и в любое другое место, где есть люди. Возмутительно!».
Девушка рассказала, что местные жители практически не реагируют на подземные толчки, которые здесь не редкость: «Даже не поднимаешь глаз от телефона. Это если еле ощутимые толчки».
Также из треда можно узнать, что голубей на Кунашире «выжили» чайки и вороны, а превратности погодных капризов позволяют жителям вторых этажей в жилых домах выходить зимой прямо в окно — в таких масштабах на остров обрушиваются снегопады.
О «реальной» травматологии
Короче, один лайк — один факт о реальной травматологии
Чтобы прочитать весь тред, необходимо кликнуть на дату публикации твита
Летальный исход из-за перелома — очень редкое явление. Разумеется, если это не перелом шейных позвонков или костей таза. Пережить процедуру вправления вывиха плеча лучше всего расслабившись. Ваши пострадавшие руки хирургам сохранить гораздо важнее, чем ноги: «Проще отрезать».
Тред пользователя @glazzzvlad пугающе бескомпромиссный. Если вы решитесь его прочесть, будьте готовы «заземлить» нервную систему. Зато из этой ветки можно узнать, почему отказываться пристегиваться ремнем безопасности в автомобиле — неконструктивно, чем отличаются травматологи в России и на Западе и как дождливая погода спасает травматологов от наплыва «сломленных» пациентов.
О работе стюардессы
Ну что, давайте и я запилю 1 лайк = 1 факт о работе стюардессы
В каких авиакомпаниях у бортпроводников самые высокие зарплаты, почему пассажиру не нужно паниковать при виде обветшалого самолета и есть ли смысл отказаться от распития алкоголя на борту — в треде @Meilinjie.
Ветка напоминает интервью с бортпроводниками, которые можно найти в Сети при желании, и в то же время на них не похожа: в ней гораздо больше информации о правилах поведения экипажа и пассажиров на борту лайнера, и автор их не просто перечисляет, но и аргументирует необходимость их соблюдения.
О корейской реальности
хмм, может, тоже запустить тред один лайк — один факт? 🤔 погнали, короче
один лайк — один факт о жизни и учебе в южной корее
Чтобы прочитать весь тред, необходимо кликнуть на дату публикации твита
Жительница Якутска, которая учится в Южной Корее, рассказала об устройстве местного быта, развлечениях в стране и отношении к иностранцам.
Одержимые хайкингом корейцы ничего не знают о вишневом соке, прохладно относятся к чаю и горячо — к кофе, держат для прогулок, походов в школу и на работу пару удобных сланцев и ничего не имеют против шуток ниже пояса, воплощение которых нередко можно повстречать в общественных местах в виде занимательных скульптур.
О работе тату-мастера
Короче, нравятся мне эти треды, так шо
РАБОТЫ В ТАТУ-САЛОНЕ ТРЕД
1 Лайк — 1факт
Расскажу обо всем, чего успела нахвататься в двух салонах
Чтобы прочитать весь тред, необходимо кликнуть на дату публикации твита
Осторожно, после прочтения этого треда возникает острое желание обзавестись татуировкой.
«Некоторые не решаются делать тату, потому что боятся заражения крови. На самом же деле, если обратиться к адекватному мастеру, у которого все материалы одноразовые, заражение крови получить просто невозможно. Главное, чистота рабочего места», — пишет автор.
Среди фактов в этом треде немало таких, которые можно назвать эксклюзивными: даже если вы считаете, что много знаете о татуировках, обязательно встретите что-то новое.