что такое неточная рифма

Точные и неточные, богатые и бедные. о рифмах

Часто встречаю в литературных сообществах, форумах и сайтах, как ярых противников «неточных рифм», так и их сторонников. Наверное, и вы часто задавались вопросом: какие рифмы приемлемы, а какие нет? Ведь, ни для кого не секрет, что в поэзии часто многие рифмы относят к разряду «комильфо» (приличным), или к «моветону» (дурному тону). Попытаемся разобраться в этом вопросе и развеять всякие мифы.
А вообще, что такое рифма? Самое точное и понятное объяснение дает Георгий Шенгели в своем знаменитом труде «Техника стиха»:
«Рифма есть созвучие одного или нескольких слов, заключающееся в том, что их ударные гласные одинаковы или соответственны (а-а, у-у, а-я, у-ю и др.), а все последующие звуки до конца слова звучат приблизительно одинаково и следуют в одном и том же порядке в обоих словах. Отсюда следует, что и число слогов, дающее созвучие, должно быть одинаково.»(Г.А. Шенгели. Техника стиха. М.: Гослитиздат, 1960. – 312 с.)

Чаще всего строчки с разными родами рифмы чередуются, но нередко встречаются сплошь мужские, сплошь женские или сплошь дактилические рифмы в одном стихотворении. Учитывая имеющиеся ограничения, многие ищут иные формы и соотношения. Возникает закономерный вопрос – четко ли следует придерживаться заданной рифме или возможны некоторые отходы? И, что такое вообще четкие и нечеткие рифмы?

Вначале загляну немного в историю. В Российской литературе в XIX века господствовал взгляд, что рифмы должны быть не просто точными, а должно быть полное совпадение всех входящих в звуковой повтор звуков. Наглядный пример:
«Мой дядя самых честных пр|авил,
Когда не в шутку за|немог,
Он уважать себя заст|авил
И лучше выдумать | не мог» (А.С.Пушкин)

Но такое строгое следование канонам, приводит к ограниченности запаса рифмующихся слов и в итоге грозит опасностью повторений и штампам. Банальность и шаблоны в литературе, думаю, мало кому понравятся. Кому интересно повторять один и тот же ограниченный запас избитых рифм?! Сам Пушкин, отрывок из стихотворения которого приведен выше, хорошо это понимал и указывал на ограниченность запаса рифм. Он же предсказывал переход к белому стиху. Слава богу, русская поэзия на белые стихи полностью не переключилась, а стала находить новые решения.
Новые возможности многим авторам дает понимание того, что рифмы различают не только по тому, в каком с конца строки слоге стоит ударение, но так же и по степени созвучности между окончаниями строк. Отсюда и возникает главное отличие точной и неточной рифмы. При использовании точной рифмы созвучными оказываются не только ударные звуки в окончаниях строк, но и слоги, расположенные за ними. Неточная рифма характеризуется различиями в звучании согласных в свободных от ударения слогах, расположенных в окончаниях строк.
Пример точной рифмы:

«Я дал разъехаться домашним,
Все близкие давно в разброде,
И одиночеством всегдашним
Полно всё в сердце и природе.» (Б.Пастернак)

Пример неточной рифмы:

«В человеческом организме
девяносто процентов воды,
как, наверное, в Паганини
девяносто процентов любви!» (А.Вознесенский)

Уж сколько их упало в эту БЕЗДНУ,
Разверстую вдали!
Настанет день, когда и я ИСЧЕЗНУ
С поверхности земли. (М. Цветаева).

Приведенные в статье принципы, конечно же, применимы главным образом к русской поэзии, так как, в других языках имеются свои фонетические особенности и правила стихосложения с этим связанные. Но общие принципы имеют схожесть во всей мировой поэзии.
В статье я не упомянул еще про внутренние рифмы, ассонансы, надстрочные, вклиненные и прочие виды сложных рифм – не хочется перегружать читателя, да и главной моей целью было указать на виды рифм, которые нужно редко использовать или вовсе избегать. Но, тем не менее, надеюсь, что в моей статье начинающие и даже опытные поэты найдут для себя много полезного.

Источник

Урок 52. Неточная рифма

Поэтическая группа №6 «Путь в неведомое»

Урок 52. Неточная рифма

Рассматривали пример из Анны Ахматовой.

Стихотворение «Было душно…»

Было душно от жгучего света,
А взгляды его — как лучи.
Я только вздрогнула: этот
Может меня приручить.
Наклонился — он что-то скажет.
От лица отхлынула кровь.
Пусть камнем надгробным ляжет
На жизни моей любовь.

Не любишь, не хочешь смотреть?
О, как ты красив, проклятый!
И я не могу взлететь,
А с детства была крылатой.
Мне очи застил туман,
Сливаются вещи и лица,
И только красный тюльпан,
Тюльпан у тебя в петлице.

Как велит простая учтивость,
Подошел ко мне, улыбнулся,
Полуласково, полулениво
Поцелуем руки коснулся —
И загадочных, древних ликов
На меня поглядели очи.

Десять лет замираний и криков,
Все мои бессонные ночи
Я вложила в тихое слово
И сказала его — напрасно.
Отошел ты, и стало снова
На душе и пусто и ясно.

Попробуем детально исследовать неточные рифмы, употребленные классиком, но прежде дадим точное определение неточной рифме.

Подчеркнем что главное в рифме – звучание.

Отметим, что если похожих звуков в окончаниях строк не окажется вообще – не будет и рифмы.

Значит, неточная рифма – это наличие в окончаниях строк небольшого числа похожих звуков.

Отчего зависит похожесть звуков?

В первую очередь от того, как эти звуки формируются. От соотношения чистого голоса и шума в голосе, от степени мягкости и твердости звуков, от их звонкости и глухости.

Почему одни и те же согласные буквы звучат различно в разных слогах?

Потому что они окружены разными буквами (или интервалами без букв), звучащими по-разному. Соседство определяет то или иное звучание.

Разберем неточные рифмы из стихотворения Анны Ахматовой.

Но что интересно – части неточной рифмы из букв «УЧИ» (в ударных слогах), абсолютно идентичны друг другу – и по составу букв и по звучанию.

Отметим это обстоятельство.

Но это не мешает автору ставить слова в неточную рифму.

Слова ЛИЦа-петЛИЦе рифмуются благодаря одинаковым ударным слогам с основой «ЛИЦ».

Невероятно интересна неточная рифма учтИВОсть- полуленИВО. Ударение на «И» позволяет автору не замечать длинного безударного «сть» в окончании первого слова.

Среди неточных рифм нам интересны такие:

Ассонансная рифма, в которой созвучны гласные звуки при полном или частичном несовпадении согласных. Чётко рифмуется слог, а то, что идёт за ним — максимум созвучно, но не является точной рифмой.

Роберт Рождественский «За того парня»

Я сегодня до зари всТАну,

По широкому пройду ПОлю.

Что-то с памятью моей сТАло

Все что было не со мной ПОмню.

Нужно отметить, что созвучные части «ТА» и «ПО» находятся в середине слов, безударные окончания которых не мешают рифмовке.

Диссонансная рифма – в ней не совпадают ударные гласные:

Примеры: парус — пелось, бублики — яблоки, страстный — грозный, норов — коммунаров, плавно — словно, сл у шать — л о шадь …

Рифмы, в которых различны только ударные гласные, чаcто используются при игре слов.

Примеры: м о лот – м е лет, к о поть – к а пать, р о зовый – р а зовый, Сокр а т — сокр ы т, меч е ти — меч и те, п о лочка – п и лочка… Гр и б-гр а бь-гр о б-гр у б.

Владимир Маяковский «Рабочим Курска»

Было: социализм – восторженное СЛоВо!

С флагом, с песней становились СЛеВа,

и сама на головы спускалась СЛаВа.

Сквозь огонь прошли, сквозь пушечные ДуЛа.

Вместо гор восторга – горе ДоЛа.

Стало: коммунизм – обычнейшее ДеЛо.

Примеры: рифма-нимфа, юрта-утро, прут-труп, схема-смеха;

Примеры: поле´ гче- поле´ зный, пролета´ рий- пролета´ ли, коро´ бится- коро´ вушка, прися´ га- прися´ ду.

Юрий Панкратов «Осень»

Синим. С длинным КрИком

Интересна разнословная, неточная рифма, в которой одно слово рифмуется с частями двух или даже трёх слов.

Источник

Занятие 17. О рифме

Есть много людей, которые считают, что поэзия отличается от прозы только «красивой формой». Однако, это далеко не так. Можно проделать простой опыт. Попробуем выразить прозой один куплет всем известного стихотворения С. Есенина. Просто заменим в нём порядок слов:

Не жалею, не зову, не плачу
Всё пройдёт, как с белых яблонь дым,
Увяданья золотом охваченный
Я не буду больше молодым.

Напишем: » Я не плачу, не зову, не жалею. Всё пройдёт, как дым с белых яблонь. Охваченный золотом увядания, молодым я больше не буду». Прочитайте стихотворное и прозаическое выражение фразы. Слова одинаковые в первом и во втором случае, но мы имеем две абсолютно разные вещи. А ведь мы только убрали стихотворное деление на строчки, ритмическое движение фразы, убрали РИФМУ. И сразу чувства, изложенные в этом небольшом отрывке, потускнели и увяли. Читая четверостишие в прозе, мы больше не находим в нём ни щемящей грусти о прошедших годах, ни нежности, ни красоты изложения.
Рифма является важным звуковым, композиционным и смысловым элементом стиха. Как писал В. Маяковский, «рифма возвращает нас к предыдущей строке, заставляет вспомнить её, заставляет все строки, оформляющие одну мысль, держаться вместе.

Различают три основных вида рифм: мужские, женские и дактилические

НЕТОЧНОЙ рифмой или ассонансом называется такая, которая основывается на приблизительном подобии звуков в клаузулах:

Настя Карпова, Настя Карпова,
Сколько помню со всех сторон,
Над твоей головою каркало
Молодых и старых ворон.

ПРОСТЕЙШИМИ являются рифмы, образованные одинаковыми частями речи:

Простейшие рифмы, в виду их постоянного применения, давно уже стали привычными и поэтому не должны привлекать к себе особого внимания авторов. Как сказал М. Исаковский: «Существуют такие рифмы, пользоваться которыми просто неприлично. (Родина-смородина), это как раз такая рифма, которая не только трафаретна, но уже и пародийна. Нельзя использовать рифму ради рифмы».
Рифма является одним из вспомогательных ритмических элементов. Иногда в стихах её может и не быть, как в античной прозе, где строгое чередование стоп создавало полную ритмическую упорядоченность и рифма как усилитель ритма не требовалась.

Нерифмованные стихи называются БЕЛЫМИ. В белом стихе определяющим является расположение одинаковых клаузул. Применяется белый стих (как правило, пятистопный ямб) главным образом в драматических произведениях, помогая развернуть и воспроизвести живую разговорную речь, а также для передачи на русском языке классической античной литературы, так называемые российский гекзаметр и российский пентаметр. Примером белого стиха может служить следующие пушкинские строки:

Источник

Новое в блогах

Рифма и её разновидности

Желаю творческого прочтения!

В зависимости от расположения ударений в рифмующихся словах рифма бывает:

И море, и буря качали наш челн;
Я, сонный, был предан всей прихоти волн.
Две беспредельности были во мне,
И мной своевольно играли оне.

Тихой ночью, поздним летом,
Как на небе звезды рдеют,
Как под сумрачным их светом
Нивы дремлющие зреют.

Девочка во поле с дудочкой ивовой,
чем ты поранила веточку вешнюю?
Плачет у губ она утренней иволгой,
плачет все горше и все безутешнее.

Леший бороду почесывает,
Палку сумрачно обтесывает.

Рифма точная и неточная

Согласные фонемы различаются:
1) по месту образования
2) по способу образования
3) по участию голоса и шума
4) по твердости и мягкости
5) по глухости и звонкости

Замещение глухих-звонких, пожалуй, наиболее употребительно: П-Б, Т-Д, К-Г, С-З, Ш-Ж, Ф-В (у боГа-глубоКо, изгиБах-лиПах, стрекоЗы-коСы, нароДа-налеТа).

Хорошо отзываются друг другу смычные(способ образования) П-Т-К(глухие) и Б-Д-Г(звонкие). Соответствующие два ряда фрикативных Ф-С-Ш-Х(глухие) и В-З-Ж(звонкие). Х не имеет звонкого аналога, но хорошо и часто сочетается с К. Эквивалентны Б-В и Б-М. Весьма продуктивны М-Н-Л-Р в различных сочетаниях. Мягкие варианты последних часто сочетаются с J и В(России[россиJи]-сини-силе-красивы).

Итак, завершая наш разговор о точной и неточной рифме, повторим, что точной рифма является тогда, когда гласные и согласные звуки,входящие в созвучные окончания стихов, в основном совпадают. Точность рифмы увеличивается и от созвучия согласных звуков, непосредственно предшествующих последним ударным гласным в рифмующихся стихах.

(использованы материалы книги Самойлова Д.С. Книга о русской рифме,1982)

Рифма является важным звуковым, композиционным и смысловым элементом стиха. Как писал В. Маяковский, «рифма возвращает нас к предыдущей строке, заставляет вспомнить её, заставляет все строки, оформляющие одну мысль, держаться вместе.

Источник

Неточные рифмы

Рифма – один из компонентов стихотворения, ответственных за придание речи запоминающийся ритм и мелодичность. Сама же она образуется благодаря тому, что многие слова в языке созвучны, похожи друг на друга, как правило, последними частями. Некоторые окончания слов вообще совпадают. Вот, например, всем известный отрывок из произведения А. С. Пушкина «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях»:

Дверь тихонько отворилась,
И царевна очутилась
В светлой горнице; кругом
Лавки, крытые ковром,
Под святыми стол дубовый,
Печь с лежанкой изразцовой,
Видит девица, что тут
Люди добрые живут

Как видим, последние части в словах «отворилась – очутилась», «кругом – ковром», «тут – живут» одинаковы. Такое явление называется точной рифмой. Однако слов, фонемы в которых были бы идентичны, не так много. К тому же для созвучия необязательно, чтобы фонемы в словах полностью совпадали. В том же фрагменте видим пару слов «дубовый – изразцовой». В них клаузулы (окончания «-овый», «-овой») отличаются друг от друга, но при этом стихи всё равно звучат похоже.

В таких ситуациях говорят о неточной рифме. В основе этого типа рифм лежат некоторые особенности фонетики русского языка. Например, можно выделить пары звуков («г – к», «б – п», «з – с», «д – т» и др.), которые различаются только по степени звонкости. В речи они могут звучать очень похоже.
Также случается, что гласные звуки в различных ситуациях меняют своё звучание. Например, «о» в безударной позиции может звучать как «а». Поэтому слова, содержащие такие буквы, написанные по-разному, могут быть созвучными и образовывать рифму в стихотворном тексте.

Значительная часть поэтических произведений построена на этом типе рифм. Вот несколько примеров:

В воздухе – сильный мороз и хвоя.
Наденем ватное и меховое.
Чтоб маяться в наших сугробах с торбой
лучше олень, чем верблюд двугорбый.

«Е. Леонской», И. А. Бродский.

И, сбегая с вершины горы,
Обнимаясь в восторге едином,
Устремились в иные миры,
К отдалённым лугам и долинам.

«От последней улыбки луча…», К. Д. Бальмонт.

Там в печи – дрова,
Там тихонечко гуляет в смуглых пальцах нож.
Там и я права,
Там и ты хорош.

«Погоди, дружок…», М. И. Цветаева.

Мы шли по росистой тропинке вдвоём
Под сосен приветственный шорох.
А дачный посёлок – за домиком дом
Сползал позади за пригорок.

За лесом лес и за горами горы,
За тёмными лилово-голубые,
И если долго к ним приникнут взоры,
За бледным рядом выступят другие.

И в дальний блеск душа лететь готова,
Не трепетом, а радостью объята,
Как будто это чувство ей не ново,
А сладостно уж грезилось когда-то.

Можем заметить, что во многих стихотворениях неточные рифмы сочетаются с точными. Это придаёт произведению уникальность и гармоничную несимметричность.

Я думаю: как я была глупа,
когда стыдилась собственного лба
зачем он так от гения свободен?
Сегодня, став взрослее и трезвей,
хочу обедать посреди друзей.
Лишь их привет мне сладок и угоден.
Мне снится сон: я мучаюсь и мчусь,
лицейскою возвышенностью чувств
пылает мозг в честь праздника простого.

«Я думаю: как я была глупа…», Б. А. Ахмадулина.

Время сердцу быть в покое
От волненья своего
С той минуты, как другое
Уж не бьётся для него,
Но пускай оно трепещет –
То безумной страсти след:
Так всё бурно море плещет,
Хоть над ним уж бури нет.

«Время сердцу быть в покое…», М. Ю. Лермонтов.

Забудемся, в мечтах потонет мука;
Уныние, губительная скука
Пустынника приют не посетят;
Мою печаль усладой муза встретит;
Утешусь я – и дружбы тихий взгляд
Души моей холодный мрак осветит…

Русский язык богат на красивые слова, которые могут изменяться при склонении, образовании различных форм, оборотов и т. д.. В ходе этих изменений могут получаться оригинальные точные и неточные рифмы, придающие стихотворению уникальное звучание и интересную непредсказуемость.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *