Смотреть что такое «надстрочный знак» в других словарях:
Надстрочный знак — НАДСТРОЧНЫЙ ЗНАК, или надстрочный элемент, знак малого кегля, устанавливаемый в металлическом наборе подключкой над символами или цифрами в формулах, если в комплекте шрифта нет символов и цифр, отлитых вместе с этими Н. з … Издательский словарь-справочник
Ерик (надстрочный знак) — В Викисловаре есть статья «ерок» Слова «ерок», «ерик», «паер(о)к» и т. п. являются, очевидно, уменьшительными образованиями от названия букв «ер» и «ерь» и к названию ериков водоёмов отношения не имеют (это давно обрусевшие тюркские арыки).… … Википедия
НАДСТРОЧНЫЙ — НАДСТРОЧНЫЙ, ая, ое. Расположенный над строкой. Н. знак. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Знак тильда — Тильда (исп. tilde, от лат. titulus надпись) название нескольких типографских знаков в виде волнистой черты. Содержание 1 Диакритический знак 1.1 Надстрочный … Википедия
знак долготы — Макрон, Знак долготы (Macron) Один из верхних акцентов [надстрочный или подстрочный знак] в виде горизонтального штриха. Обозначает долгий звук и применяется над гласными в латышском, литовском, фиджийском, хауса и др. языках … Шрифтовая терминология
надстрочный — ая, ое. Расположенный над строкой текста. Н. знак … Энциклопедический словарь
надстрочный — ая, ое. Расположенный над строкой текста. Надстро/чный знак … Словарь многих выражений
Диакритический знак — Диакритические знаки (др. греч. διακριτικός «служащий для различения»): в лингвистике различные надстрочные, подстрочные, реже внутристрочные знаки, применяемые в буквенных (в том числе консонантных) и слоговых системах письма не как… … Википедия
Диакрити́ческие зна́ки (др.-греч. διακριτικός «служащий для различения»):
Иногда дополнительно требуют, чтобы диакритические знаки были меньшего размера, чем буквы.
Синонимические названия: акце́нты (более узкое по значению), диакри́тики (профессионально-жаргонное, ед. ч. диакри́тик, м. р., реже диакри́тика, ж. р.). Система диакритических знаков какой-либо письменности или текста называется диакри́тикой.
Огласовки в консонантных системах письма (например, в иврите, арабском и сирийском языках), по внешнему виду близкие к диакритическим знакам, по смыслу являются скорее особой разновидностью букв.
Содержание
История
Древнейшими диакритическими знаками были, вероятно, обозначения долготы и краткости в греческом, а также греческие же знаки ударения.
Классификация
Диакритические знаки можно классифицировать различными способами.
1. По месту начертания: надстрочные, подстрочные, внутристрочные.
2. По способу начертания: свободно приставляемые к основному знаку или требующие изменить и его форму.
3. По фонетико-орфографическому значению (классификация неполная и категории не взаимоисключающие):
4. По формальному статусу:
5. По обязательности использования:
При необходимости (например, в случае технических ограничений) диакритический знак может опускаться, иногда с вставкой или заменой букв слова.
Одинаково выглядящие диакритические знаки могут иметь разное значение, название и статус в различных языках и системах письма.
Отнесение того или иного элемента графической системы к диакритическим знакам в большой мере условно. Так, в современной русской письменности можно найти «диакритические знаки» разной бесспорности (от абсолютной до почти нулевой):
Основные диакритические знаки
Замечание. Сколько-нибудь устоявшихся русских названий для большинства диакритических знаков нет. В настоящее время конкурируют:
Дополнительно усложняет ситуацию и тот факт, что два разных в одном языке знака в другом могут оказаться взаимозаменяемыми шрифтовыми вариантами.
Описание, код
Пример
Возможное использование
Неслитные надстрочные знаки
Неслитные подстрочные знаки
подстрочная точка U+0323
ḥ
различные системы транскрипции и транслитерации (семитских языков, языков Индии и др.); подстрочная точка может обозначать слогообразующие согласные (ṛ, ḷ), церебральные согласные (ḍ, ṭ, ṇ), те же анунасику с анусварой и др.
подстрочная запятая U+0326
ț
свистящие и шипящие в румынском языке (ș, ț)
подстрочный кружок U+0325
r̥
в некоторых системах транскрипции (например, в реконструкции индоевропейского или праславянского языка) кружок под согласной обозначает ее слоговой характер
«чашка» под несколькими буквами U+035C
t͜s
в некоторых системах фонетической транскрипции знак ͜ под буквосочетанием означает его слитное произношение
«шапочка» под буквой U+032F
u̯
в некоторых системах фонетической транскрипции: неслоговой звук
подчеркивание U+0331
a̱
в словарях может обозначать ударение
«птичка» под буквой U+032C
s̬
в МФА — знак звонкости
Неслитные внутристрочные знаки
двоеточие после буквы
a:
в фонетической транскрипции — знак долготы звука (в МФА используется специальный знак «треугольного двоеточия»: [aː])
точка справа сверху после буквы
o·
в латинице для тайваньского диалекта
Слитные надстрочные знаки
Слитные подстрочные знаки
седиль U+0327
ç
происходит из испанского языка (исп. cedilla [седи́лья] — «маленькое „z“»), но ныне там не используется; наиболее известно по употреблению во французском (фр. cédille [седи́й]), ставится под c в том случае, когда у этой буквы надо обозначить произношение [s] вместо [k]: façade [фасад]; используется также в некоторых других языках под разными буквами и с разным значением (так, в турецком буквы c, ç, s, ş обозначают соответственно звуки [дж], [ч], [с] и [ш]). В латышской письменности при строчной букве g седиль переворачивается и становится надстрочным знаком: ģ
c-образный хвостик U+0328
ę
происходит из средневековой латинской письменности, где знак ę был компактной заменой для лигатуры æ; оттуда заимствован польской письменностью и получил название ogonek [ого́нэк] = «хвостик»; в польском используется в буквах носовых гласных ą и ę. Из польского заимствован другими языками (в частности, литовским), применяется при различных буквах
хвостик как у ц или щ
ҷ, ӌ
использовался в 1930-е годы и позже при создании кириллических письменностей для различных языков СССР; обычно шел вправо и вниз, но иногда влево и вниз
Слитные внутристрочные знаки
Некоторые другие специфические диакритические знаки используются в МФА и в церковнославянской письменности.
Пример
Так, в литовском языке имеется 12 гласных букв. В дополнение к стандартным латинским буквам используются диакритические знаки для обозначения долгих гласных (nosinė — крючок под буквами ą, ę, į, ų), оставшиеся со времени, когда эти буквы произносились в нос, как некоторые гласные в современном польском.
Прописные
A
Ą
E
Ę
Ė
I
Į
Y
O
U
Ų
Ū
Строчные
a
ą
e
ę
ė
i
į
y
o
u
ų
ū
МФА
a
aː
ɛ
ɛː
eː
i
iː
iː
o
u
uː
uː
Образец текста с обильной диакритикой
Adlaïdd taet fléy dou cou-la, dam. Ett-latt, qi mnae unn eta ruy de la «Motte Fablet» su le grànt Renn, taet béin d’amein d’amouaé, pamein. Yan mein dam astourr-si, ét degrignouzz cóm unn biqh qi vaï le lou q’o taet. e par le faet, le lou taet puto dou cou-la unn bèrnn de gouéziaù qi n’avaen souein q’a bizoulhae son paù depéi unn gerouéy d’tan, de qa qi metae lèz pratiq a n’pouein chómae berouéy a bouae d’la goull aù-davàn de son eta-a-hann cóm de juss e d’béin antandeü. Dam, gernuch-a-gernaï, sti-la taet a s’dezacoursae.
«Je soe béin an peinn qhi q’il on q’i boueinn par iloe tout-cóm» q’o bernozi.
L’istouérr resti de meim e Adlaïdd taet tenàn a degrignae toutt sou e a faerr lèz pitiae pa’ la, haùtt-ourr e bass-ourr, can q’c’ét q’unn siunn feü terouae atijéy béin atijéy su le paù a l’Hôtel-Dieu, l’opita qi se tiein a deüz qhulbutéy touaéz ancaléy dou catiae-li.
Einvànsion de savaïr dedd eyou q’ett-latt taet orinéy, mein. Ét raporr a unn cotisseürr de droll q’o feü souégnéy e duràn q’o feü la-lein pâ aùqhun ne ràncontri pouein né son non né son aderss. Pâ aùqhun limero de suretéy sosia d’o yèll netou, pa pu. (. )
Диакрити́ческие зна́ки (др.-греч. διακριτικός «служащий для различения»):
Иногда дополнительно требуют, чтобы диакритические знаки были меньшего размера, чем буквы.
Синонимические названия: акце́нты (более узкое по значению), диакри́тики (профессионально-жаргонное, ед. ч. диакри́тик, м. р., реже диакри́тика, ж. р.). Система диакритических знаков какой-либо письменности или текста называется диакри́тикой.
Огласовки в консонантных системах письма (например, в иврите, арабском и сирийском языках), по внешнему виду близкие к диакритическим знакам, по смыслу являются скорее особой разновидностью букв.
К диакритикам прибегают в случае, если букв алфавита не хватает для передачи звуков речи или же для смыслоразличения. Основной альтернативой диакритикам при звукоразличении служат сочетания двух (диграфы), трёх (триграфы) и более букв для обозначения одного звука. Например, звук «ш» передаётся буквой š в ряде языков, или диграфом ch во французском, или sh в английском, или триграфом sch в немецком. Диакритики употребляются как с гласными, так и согласными буквами. Основной недостаток диакритик — загромождение письма мелкими, но важными деталями, опущение которых может привести к серьёзным ошибкам. Существуют языки, в которых диакритические знаки не столь распространены (русский) или практически не используются (английский). В некоторых случаях имеется тенденция к вытеснению диакритизованных букв диграфами (немецкий: ö > ое в печатном тексте и компьютеризации).
Содержание
История
Древнейшими диакритическими знаками были, вероятно, обозначения долготы и краткости в греческом, а также греческие знаки ударения.
Диакритики наиболее широко используются в языках, имеющих латинский алфавит. Это связано с тем, что в классическом латинском языке не было шипящих звуков, носовых гласных, палатализованных (смягчённых) гласных, которые имелись или развились в других языках, особенно неродственных. Так, если в итальянском возможна передача шипящих чисто позиционно (например, в слове città «читта» — «город», где c+i автоматически означают шипящий звук), то в других языках, не связанных с латынью, это невозможно. Наиболее загружены звукоразличительными диакритиками чешский, словацкий, турецкий, румынский, польский, литовский, вьетнамский языки. В португальском и французском языках сильной диакритизации подвергаются гласные звуки (ê, è, ë, ï, ã) — как звуко- и смыслоразличительной, так и чисто этимологической: îlе insula «остров». В романских языках имеется и особый диакритизованный согласный ç, в испанском — буква ñ, возникшая в результате надстрочного «двухэтажного» написания двух букв nn в латинских словах типа annum > anno > аñо «год».
Классификация
Диакритические знаки можно классифицировать различными способами.
При необходимости (например, в случае технических ограничений) диакритический знак может опускаться, иногда с вставкой или заменой букв слова.
Одинаково выглядящие диакритические знаки могут иметь разное значение, название и статус в различных языках и системах письма.
Отнесение того или иного элемента графической системы к диакритическим знакам в большой мере условно. Так, в современной русской письменности можно найти «диакритические знаки» разной бесспорности (от абсолютной до почти нулевой):
Основные диакритические знаки
Замечание. Сколько-нибудь устоявшихся русских названий для большинства диакритических знаков нет. В настоящее время конкурируют:
Дополнительно усложняет ситуацию и тот факт, что два разных в одном языке знака в другом могут оказаться взаимозаменяемыми шрифтовыми вариантами.
Описание, код
Пример
Возможное использование
Неслитные надстрочные знаки
Неслитные подстрочные знаки
подстрочная точка U+0323
ḥ
различные системы транскрипции и транслитерации (семитских языков, языков Индии и др.); подстрочная точка может обозначать слогообразующие согласные (ṛ, ḷ), церебральные согласные (ḍ, ṭ, ṇ), те же анунасику с анусварой и др.
подстрочная запятая U+0326
ț
свистящие и шипящие в румынском языке (ș, ț)
подстрочный кружок U+0325
r̥
в некоторых системах транскрипции (например, в реконструкции индоевропейского или праславянского языка) кружок под согласной обозначает ее слоговой характер
«чашка» под несколькими буквами U+035C
t͜s
в некоторых системах фонетической транскрипции знак ͜ под буквосочетанием означает его слитное произношение
«шапочка» под буквой U+032F
u̯
в некоторых системах фонетической транскрипции: неслоговой звук
подчеркивание U+0331
a̱
в словарях может обозначать ударение
«птичка» под буквой U+032C
s̬
в МФА — знак звонкости
йота подписная U+0345
ᾳ
в древнегреческом
Неслитные внутристрочные знаки
двоеточие после буквы
a:
в фонетической транскрипции — знак долготы звука (в МФА используется специальный знак «треугольного двоеточия»: [aː])
точка справа сверху после буквы
o·
в латинице для тайваньского диалекта
Слитные надстрочные знаки
Слитные подстрочные знаки
седиль U+0327
ç
происходит из испанского языка (исп. cedilla [седи́лья] — «маленькое „z“»), но ныне там не используется; наиболее известно по употреблению во французском (фр. cédille [седи́й]), ставится под c в том случае, когда у этой буквы надо обозначить произношение [s] вместо [k]: façade [фасад]; используется также в некоторых других языках под разными буквами и с разным значением (так, в турецком буквы c, ç, s, ş обозначают соответственно звуки [дж], [ч], [с] и [ш]). В латышской письменности при строчной букве g седиль переворачивается и становится надстрочным знаком: ģ
c-образный хвостик U+0328
ę
происходит из средневековой латинской письменности, где знак ę был компактной заменой для лигатуры æ; оттуда заимствован польской письменностью и получил название ogonek [ого́нэк] = «хвостик»; в польском используется в буквах носовых гласных ą и ę. Из польского заимствован другими языками (в частности, литовским), применяется при различных буквах
хвостик как у ц или щ
ҷ, ӌ
использовался в 1930-е годы и позже при создании кириллических письменностей для различных языков СССР; обычно шел вправо и вниз, но иногда влево и вниз
Слитные внутристрочные знаки
Некоторые другие специфические диакритические знаки используются в МФА и в церковнославянской письменности.
Примеры
Литовский язык
В литовском языке имеется 12 гласных букв. В дополнение к стандартным латинским буквам используются диакритические знаки для обозначения долгих гласных (nosinė — крючок под буквами ą, ę, į, ų), оставшиеся со времени, когда эти буквы произносились в нос, как некоторые гласные в современном польском.
НАДСТРОЧНЫЙ ЗНАК, или надстрочный элемент, — знак малого кегля, устанавливаемый в металлическом наборе подключкой над символами или цифрами в формулах, если в комплекте шрифта нет символов и цифр, отлитых вместе с этими Н. з.
Смотреть что такое «Надстрочный знак» в других словарях:
надстрочный знак — Значок над буквой, показывающий, что. ее надо читать иначе, чем без него (см. диакритический знак) … Словарь лингвистических терминов
Ерик (надстрочный знак) — В Викисловаре есть статья «ерок» Слова «ерок», «ерик», «паер(о)к» и т. п. являются, очевидно, уменьшительными образованиями от названия букв «ер» и «ерь» и к названию ериков водоёмов отношения не имеют (это давно обрусевшие тюркские арыки).… … Википедия
НАДСТРОЧНЫЙ — НАДСТРОЧНЫЙ, ая, ое. Расположенный над строкой. Н. знак. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Знак тильда — Тильда (исп. tilde, от лат. titulus надпись) название нескольких типографских знаков в виде волнистой черты. Содержание 1 Диакритический знак 1.1 Надстрочный … Википедия
знак долготы — Макрон, Знак долготы (Macron) Один из верхних акцентов [надстрочный или подстрочный знак] в виде горизонтального штриха. Обозначает долгий звук и применяется над гласными в латышском, литовском, фиджийском, хауса и др. языках … Шрифтовая терминология
надстрочный — ая, ое. Расположенный над строкой текста. Н. знак … Энциклопедический словарь
надстрочный — ая, ое. Расположенный над строкой текста. Надстро/чный знак … Словарь многих выражений
Диакритический знак — Диакритические знаки (др. греч. διακριτικός «служащий для различения»): в лингвистике различные надстрочные, подстрочные, реже внутристрочные знаки, применяемые в буквенных (в том числе консонантных) и слоговых системах письма не как… … Википедия
Диакрити́ческие зна́ки (др.-греч. διακριτικός «служащий для различения»):
Иногда дополнительно требуют, чтобы диакритические знаки были меньшего размера, чем буквы.
Синонимические названия: акце́нты (более узкое по значению), диакри́тики (профессионально-жаргонное, ед. ч. диакри́тик, м. р., реже диакри́тика, ж. р.). Система диакритических знаков какой-либо письменности или текста называется диакри́тикой.
Огласовки в консонантных системах письма (например, в иврите, арабском и сирийском языках), по внешнему виду близкие к диакритическим знакам, по смыслу являются скорее особой разновидностью букв.
Содержание
История
Древнейшими диакритическими знаками были, вероятно, обозначения долготы и краткости в греческом, а также греческие же знаки ударения.
Классификация
Диакритические знаки можно классифицировать различными способами.
1. По месту начертания: надстрочные, подстрочные, внутристрочные.
2. По способу начертания: свободно приставляемые к основному знаку или требующие изменить и его форму.
3. По фонетико-орфографическому значению (классификация неполная и категории не взаимоисключающие):
4. По формальному статусу:
5. По обязательности использования:
При необходимости (например, в случае технических ограничений) диакритический знак может опускаться, иногда с вставкой или заменой букв слова.
Одинаково выглядящие диакритические знаки могут иметь разное значение, название и статус в различных языках и системах письма.
Отнесение того или иного элемента графической системы к диакритическим знакам в большой мере условно. Так, в современной русской письменности можно найти «диакритические знаки» разной бесспорности (от абсолютной до почти нулевой):
Основные диакритические знаки
Замечание. Сколько-нибудь устоявшихся русских названий для большинства диакритических знаков нет. В настоящее время конкурируют:
Дополнительно усложняет ситуацию и тот факт, что два разных в одном языке знака в другом могут оказаться взаимозаменяемыми шрифтовыми вариантами.
Описание, код
Пример
Возможное использование
Неслитные надстрочные знаки
Неслитные подстрочные знаки
подстрочная точка U+0323
ḥ
различные системы транскрипции и транслитерации (семитских языков, языков Индии и др.); подстрочная точка может обозначать слогообразующие согласные (ṛ, ḷ), церебральные согласные (ḍ, ṭ, ṇ), те же анунасику с анусварой и др.
подстрочная запятая U+0326
ț
свистящие и шипящие в румынском языке (ș, ț)
подстрочный кружок U+0325
r̥
в некоторых системах транскрипции (например, в реконструкции индоевропейского или праславянского языка) кружок под согласной обозначает ее слоговой характер
«чашка» под несколькими буквами U+035C
t͜s
в некоторых системах фонетической транскрипции знак ͜ под буквосочетанием означает его слитное произношение
«шапочка» под буквой U+032F
u̯
в некоторых системах фонетической транскрипции: неслоговой звук
подчеркивание U+0331
a̱
в словарях может обозначать ударение
«птичка» под буквой U+032C
s̬
в МФА — знак звонкости
Неслитные внутристрочные знаки
двоеточие после буквы
a:
в фонетической транскрипции — знак долготы звука (в МФА используется специальный знак «треугольного двоеточия»: [aː])
точка справа сверху после буквы
o·
в латинице для тайваньского диалекта
Слитные надстрочные знаки
Слитные подстрочные знаки
седиль U+0327
ç
происходит из испанского языка (исп. cedilla [седи́лья] — «маленькое „z“»), но ныне там не используется; наиболее известно по употреблению во французском (фр. cédille [седи́й]), ставится под c в том случае, когда у этой буквы надо обозначить произношение [s] вместо [k]: façade [фасад]; используется также в некоторых других языках под разными буквами и с разным значением (так, в турецком буквы c, ç, s, ş обозначают соответственно звуки [дж], [ч], [с] и [ш]). В латышской письменности при строчной букве g седиль переворачивается и становится надстрочным знаком: ģ
c-образный хвостик U+0328
ę
происходит из средневековой латинской письменности, где знак ę был компактной заменой для лигатуры æ; оттуда заимствован польской письменностью и получил название ogonek [ого́нэк] = «хвостик»; в польском используется в буквах носовых гласных ą и ę. Из польского заимствован другими языками (в частности, литовским), применяется при различных буквах
хвостик как у ц или щ
ҷ, ӌ
использовался в 1930-е годы и позже при создании кириллических письменностей для различных языков СССР; обычно шел вправо и вниз, но иногда влево и вниз
Слитные внутристрочные знаки
Некоторые другие специфические диакритические знаки используются в МФА и в церковнославянской письменности.
Пример
Так, в литовском языке имеется 12 гласных букв. В дополнение к стандартным латинским буквам используются диакритические знаки для обозначения долгих гласных (nosinė — крючок под буквами ą, ę, į, ų), оставшиеся со времени, когда эти буквы произносились в нос, как некоторые гласные в современном польском.
Прописные
A
Ą
E
Ę
Ė
I
Į
Y
O
U
Ų
Ū
Строчные
a
ą
e
ę
ė
i
į
y
o
u
ų
ū
МФА
a
aː
ɛ
ɛː
eː
i
iː
iː
o
u
uː
uː
Образец текста с обильной диакритикой
Adlaïdd taet fléy dou cou-la, dam. Ett-latt, qi mnae unn eta ruy de la «Motte Fablet» su le grànt Renn, taet béin d’amein d’amouaé, pamein. Yan mein dam astourr-si, ét degrignouzz cóm unn biqh qi vaï le lou q’o taet. e par le faet, le lou taet puto dou cou-la unn bèrnn de gouéziaù qi n’avaen souein q’a bizoulhae son paù depéi unn gerouéy d’tan, de qa qi metae lèz pratiq a n’pouein chómae berouéy a bouae d’la goull aù-davàn de son eta-a-hann cóm de juss e d’béin antandeü. Dam, gernuch-a-gernaï, sti-la taet a s’dezacoursae.
«Je soe béin an peinn qhi q’il on q’i boueinn par iloe tout-cóm» q’o bernozi.
L’istouérr resti de meim e Adlaïdd taet tenàn a degrignae toutt sou e a faerr lèz pitiae pa’ la, haùtt-ourr e bass-ourr, can q’c’ét q’unn siunn feü terouae atijéy béin atijéy su le paù a l’Hôtel-Dieu, l’opita qi se tiein a deüz qhulbutéy touaéz ancaléy dou catiae-li.
Einvànsion de savaïr dedd eyou q’ett-latt taet orinéy, mein. Ét raporr a unn cotisseürr de droll q’o feü souégnéy e duràn q’o feü la-lein pâ aùqhun ne ràncontri pouein né son non né son aderss. Pâ aùqhun limero de suretéy sosia d’o yèll netou, pa pu. (. )