ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ home
Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ home
ΠΡΠΊΡΠΎΠΉΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) β Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ (NMT) Π΄Π»Ρ Π°Π·Π΅ΡΠ±Π°ΠΉΠ΄ΠΆΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°ΡΠ°Π±ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΠ²ΡΠΈΡΠ°, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°Π·Π°Ρ ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΡΡΡΠ³Π°Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΊΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ·Π±Π΅ΠΊΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΊΡΠ°ΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ².
ΠΠ·ΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ Π² ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ Π‘ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π£ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ . ΠΡ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΈ Π΄Π»Ρ Π²Π°Ρ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΡ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΈ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ° PROMT.One Π΄Π»Ρ iOS ΠΈ Android. ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΎΡΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄, ΡΠΊΠ°ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠ°ΠΊΠ΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΡΠ»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°.
ΠΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ
ΠΠΎ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ 999 ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π·Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ°Π·.
ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, Π²ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΡΠΉΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π΄ΠΎ 5 000 ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ. Π²ΠΎΠΉΡΠΈ / Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ
ΠΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ Π² ΠΈΠ·Π±ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅
ΠΠ»Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΠ·Π±ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ
Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅ β
ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» β
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
I’ll take her home.
Daddy’s home!
Make yourself at home.
Π§ΡΠ²ΡΡΠ²ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠΌΠ°.
He is to go home.
ΠΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΠΎΠΉΡΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.
He was spending more and more time away from home.
ΠΠ½ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π²ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π²Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°.
Jack left home when he was 16.
ΠΠΆΠ΅ΠΊ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΠ» Π΄ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅ΠΌΡ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠ½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Ρ.
I decided to stay home.
Π― ΡΠ΅ΡΠΈΠ»Π° ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°.
I’ll drive you home.
Π― ΠΎΡΠ²Π΅Π·Ρ Π²Π°Ρ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.
I’ll be home tomorrow
ΠΠ°Π²ΡΡΠ° Ρ Π±ΡΠ΄Ρ Π΄ΠΎΠΌΠ°.
When did you get home?
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ» Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ?
Yankee, go home!
Π―Π½ΠΊΠΈ, ΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎΡΡΡΠ΄Π°! (Π»ΠΎΠ·ΡΠ½Π³ Π°Π½ΡΠΈΠ°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π³Π°Π½Π΄Ρ)
He hit a home run.
ΠΠ½ Π²ΡΠ±ΠΈΠ» Ρ ΠΎΡΠΌ-ΡΠ°Π½ (ΡΠ΄Π°Ρ Π² Π±Π΅ΠΉΡΠ±ΠΎΠ»Π΅, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡΡΠΈΠΊ ΡΠ»Π΅ΡΠ°Π΅Ρ Π·Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Ρ ΠΏΠΎΠ»Ρ).
You’d best stay at home.
Π’Π΅Π±Π΅ Π»ΡΡΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°.
She took some work home.
Π§Π°ΡΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΠΎΠ½Π° Π±ΡΠ°Π»Π° Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.
You had better go home.
Π¨Π»ΠΈ Π±Ρ Π²Ρ Π»ΡΡΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.
Hello, welcome home.
ΠΠ΄ΡΠ°Π²ΡΡΠ²ΡΠΉΡΠ΅, Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎ ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.
We left home at noon.
ΠΡ Π²ΡΡΠ»ΠΈ ΠΈΠ· Π΄ΠΎΠΌΠ° Π² ΠΏΠΎΠ»Π΄Π΅Π½Ρ.
I daren’t go home.
Π― Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠ°Π»ΡΡ ΠΈΠ΄ΡΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.
Shall I run you home?
ΠΡΠ²Π΅Π·ΡΠΈ /ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ/ ΡΠ΅Π±Ρ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ?
I want to go home now!
Π― Ρ ΠΎΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ, ΠΏΡΡΠΌΠΎ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ!
She is on her way home.
ΠΠ½Π° Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.
Strike the nail home.
ΠΠ°Π±Π΅ΠΉ Π³Π²ΠΎΠ·Π΄Ρ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°.
I’ll go home and pack.
Π― ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΡ Π²Π΅ΡΠΈ.
They beetled off home.
ΠΠ½ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠ³Π»Π°Π² ΠΏΠΎΠ½Π΅ΡΠ»ΠΈΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.
I turned towards home.
Π― ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΡΠ» ΠΏΠΎ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Π΄ΠΎΠΌΡ.
The home team has won.
ΠΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° Ρ ΠΎΠ·ΡΠ΅Π² ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π»Π° ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρ.
I vote that we go home.
Π― Π·Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠΉΡΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.
He was miles from home.
ΠΠ½ Π±ΡΠ» Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°.
It’s great to be home.
He gave me a lift home.
ΠΠ½ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΡΠΎΡΠΈΠ» ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
. only a curmudgeon would object to the nursing home’s holiday decorations.
Home meant my father, with kind eyes, songs, and tense recitations for my brother and myself.
. an emporium for home electronic equipment filled with stuff I didn’t know I needed but now desperately want.
Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ home
ΠΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠ΅
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ «home» Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
home β home β¦ Dictionnaire des rimes
home β [ om ] n. m. β’ 1816; mot angl. Β« maison Β» ♦ Anglic. 1 ♦ Vieilli Logis considΓ©rΓ© sous son aspect intime et familial. β chez (chez soi), foyer. Β« L essentiel pour eux [les AmΓ©ricains], c est d emporter leur βhomeβ avec eux Β» (Sartre). βaussi mobile β¦ EncyclopΓ©die Universelle
Home β (engl., mit der Bedeutung βHaus, Heim, Wohnung, Heimatβ) steht fΓΌr im Computerwesen fΓΌr das Stammverzeichnis eines Benutzers, das Benutzerverzeichnis auch die Leitseite einer Website, die Homepage im Baseball kurz fΓΌr Home Run Home,β¦ β¦ Deutsch Wikipedia
Home β Home, a. 1. Of or pertaining to one s dwelling or country; domestic; not foreign; as home manufactures; home comforts. [1913 Webster] 2. Close; personal; pointed; as, a home thrust. [1913 Webster] 3. (Games) In various games, the ultimate pointβ¦ β¦ The Collaborative International Dictionary of English
home β 1. As an adverb, home has many idiomatic uses as in come home and go home, see someone home, drive a nail (or point) home, etc. When the meaning is βin his or her homeβ the British preference is to use at home (He stayed at home / Are they atβ¦ β¦ Modern English usage
home β βΊ NOUN 1) the place where one lives. 2) an institution for people needing professional care. 3) a place where something flourishes or from which it originated. 4) the finishing point in a race. 5) (in games) the place where a player is free fromβ¦ β¦ English terms dictionary
Home β Home, adv. 1. To one s home or country; as in the phrases, go home, come home, carry home. [1913 Webster] 2. Close; closely. [1913 Webster] How home the charge reaches us, has been made out. South. [1913 Webster] They come home to men s businessβ¦ β¦ The Collaborative International Dictionary of English
/home β (ΠΎΡ Π°Π½Π³Π». home Π΄ΠΎΠΌ, Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΠΉ) Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΠΈΡ Π² Unix ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΡ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ , ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠ°Ρ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ. Π Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΡ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΠΈΡΡ Ρ ΡΠ°Π½ΡΡΡΡ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΈ Π½Π°ΡΡΡΠΎΠΉΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ. Π Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΠ΅ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, /etc, /bin)β¦ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ home ΠΈ house?
Π£ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌ: Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ, ΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ, Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, Π³Π΄Π΅ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΡΡ, Π° Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ΅Π»Π°Ρ ΡΡΡΠ°Π½Π°. Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π΅ΡΡΡ Π΄Π²Π° ΡΠ»ΠΎΠ²Π° home ΠΈ house. ΠΠ±Π° ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π΄ΠΎΠΌΒ». ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ·Π½Π°Π΅ΠΌ, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ.
House
ΠΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄:
House [haΚs] / [Ρ
Π°βΡΡ] β Π΄ΠΎΠΌ
ΠΠ½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°:
ΠΠ΄Π°Π½ΠΈΠ΅, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ
Π£ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅:
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡ house, ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎΠ± ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π·Π΄Π°Π½ΠΈΡ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΡΡ Π»ΡΠ΄ΠΈ. ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΠΏ Π·Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ Π΄Π»Ρ ΠΆΠΈΠ»ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ.
Your house needs repairing.
Π’Π²ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌ Π½ΡΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΠ΅.
He would like to buy a new house.
ΠΠ½ Ρ
ΠΎΡΠ΅Π» Π±Ρ ΠΊΡΠΏΠΈΡΡ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ Π΄ΠΎΠΌ.
Π₯ΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ?
ΠΡΠΈΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π° Π½Π°Ρ Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅Ρ-ΠΊΠ»Π°ΡΡ Β«ΠΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π΄ΠΎ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·ΠΌΠ°Β»
ΠΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½Π΅Π΅
Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΡΡ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΊΡΡΡΠ°ΠΌΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
ΠΠ½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°:
ΠΠ΅ΡΡΠΎ, Π³Π΄Π΅ Π²Ρ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΡΠ΅ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΆΠΈΠ»ΠΈ
Π£ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅:
ΠΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎΠ± ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌΡ-ΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΡ. ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ: ΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, Π³Π΄Π΅ ΡΡ Π²ΡΡΠΎΡ, Π΄ΠΎΠΌ, ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠ΅Π»Π°Ρ ΡΡΡΠ°Π½Π°.
I want to go home.
Π― Ρ
ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠΉΡΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.
He dreamed about his home.
ΠΠΌΡ ΡΠ½ΠΈΠ»ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌ.
Π ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ°?
Π― Π΄ΡΠΌΠ°Ρ, Π²Ρ ΡΠΆΠ΅ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΡΠΈΠΌΠΈ Π΄Π²ΡΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ.
House ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎΠ± ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ: ΠΎΠ΄Π½ΠΎ- ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π²ΡΡ ΡΡΠ°ΠΆΠ½ΠΎΠΌ Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ, Π³Π΄Π΅ ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎΠ΄Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡΡ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: Π½Π°ΡΠ° ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ, ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅.
Home ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΡ, ΡΠ΅ΠΌΡΡ, ΡΡΡ ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΅Ρ Π°Π» Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΈΡΡΡΡ, Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅ ΡΠ°Π²Π½ΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, Π³Π΄Π΅ ΠΎΡΡΠ°Π»Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΡΡ.
Π£ΠΏΡΠ°ΠΆΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅
Π ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Π²ΡΠ±Π΅ΡΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π΄Π»Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ:
1. ΠΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΅Ρ
Π°Π»ΠΈ Π² Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ ___.
2. ΠΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ°ΠΉΡΡ ___ ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅.
3. ΠΠΎΠΉ ΠΌΠΈΠ»ΡΠΉ ___, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ-ΡΠΎ Ρ ΠΏΡΠΈΠ΅Ρ
Π°Π»Π°.
4. ΠΠ½ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ» ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ___.
5. ΠΠ° Π²ΡΡ
ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ Ρ ΠΏΠΎΠ΅Π΄Ρ ___ ΠΊ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌ.
6. ΠΠ½Π° Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Ρ
ΠΎΡΠ΅Π»Π° ΠΆΠΈΡΡ Π² ___, Π° Π½Π΅ Π² ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠ΅.
7. ΠΡΠΎ Π±ΡΠ» ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΡΠΉ ___ Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΎΠΊΠ½Π°ΠΌΠΈ.
8. ΠΠ½ ΠΏΡΠΎΠΆΠΈΠ» Π·Π° Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»Π΅Ρ, Π½ΠΎ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Π» Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡΡΡ ___.
ΠΡΡΠ°Π²Π»ΡΠΉΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ.
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Attractive, modern homes for sale.
ΠΡΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ.
They were uprooted from their homes.
ΠΡ Π²ΡΠ³Π½Π°Π»ΠΈ ΠΈΠ· ΡΠ²ΠΎΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ².
One in 10 homes now has cable TV.
Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ Π΄Π΅ΡΡΡΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°Π±Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅.
They may even risk losing their homes.
ΠΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΎΠ½ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠΈΡΠΊΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ°.
Many more people now own their own homes.
Π‘Π΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ².
Π¦Π΅Π½Ρ Π½Π° ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡ Π΄Π²ΡΡ ΡΠΎΡ ΠΏΡΡΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡΠΈ ΡΡΡΡΡ Π΄ΠΎΠ»Π»Π°ΡΠΎΠ².
Students are accommodated in homes nearby.
Π‘ΡΡΠ΄Π΅Π½ΡΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Ρ Π² Π±Π»ΠΈΠ·Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°Ρ .
The colonials were hunted from their homes.
ΠΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠΉ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π½Ρ ΠΈΠ· ΡΠ²ΠΎΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ².
Space is plentiful enough for several homes.
ΠΠ΅ΡΡΠ° Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π΄Π»Ρ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ².
He drove them both to their respective homes.
ΠΠ½ ΡΠ°Π·Π²ΡΠ· ΠΈΡ ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ ΠΏΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΠΌ.
Something like 50,000 homes are without power.
ΠΠΊΠΎΠ»ΠΎ ΠΏΡΡΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡΠΈ ΡΡΡΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² ΠΎΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡ Π±Π΅Π· ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π°.
What is the median price of homes in this area?
ΠΠ°ΠΊΠΎΠ²Π° ΡΡΠ΅Π΄Π½ΡΡ ΡΠ΅Π½Π° Π½Π° Π΄ΠΎΠΌΠ° Π² ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½Π΅?
Old people may need help decorating their homes.
Π‘ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π½ΡΠΆΠ½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ Ρ ΡΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ².
People are, quite properly, proud of their homes.
ΠΡΠ΄ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π·Π°ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π³ΠΎΡΠ΄ΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΠΌΠΈ.
The highest-priced homes are still moving slowly.
Π‘Π°ΠΌΡΠ΅ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΏΠΎ-ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡ ΡΠ°ΡΠΊΡΠΏΠ°ΡΡΡΡ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ.
Can you find homes for these files in your office?
ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΎΠΈΡΡ ΡΡΠΈ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π² ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅ΡΠ΅?
Hundreds of people lost their homes in the floods.
Π‘ΠΎΡΠ½ΠΈ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ Π»ΠΈΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΊΡΠΎΠ²Π° Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ Π½Π°Π²ΠΎΠ΄Π½Π΅Π½ΠΈΡ.
People are concerned about protecting their homes.
ΠΡΠ΄ΠΈ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΡΡΡΡ ΠΎ Π·Π°ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ².
They raise money to provide homes for the homeless.
ΠΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΄Π΅Π½ΡΠ³ΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΡ Π±Π΅Π·Π΄ΠΎΠΌΠ½ΡΡ ΠΆΠΈΠ»ΡΡΠΌ.
The wildfire scorched the forest and several homes.
Π ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ Π»Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΠ° ΡΠ³ΠΎΡΠ΅Π» Π»Π΅Ρ ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ².
A large proportion of occupiers now own their homes.
Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΆΠΈΠ»ΡΡΠΎΠ² ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ².
Hurricane demolished more than half a million homes.
Π£ΡΠ°Π³Π°Π½ ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» Π±Π΅Π· ΠΊΡΠΎΠ²Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Π° ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉ.
The new homes will be ready for occupation in August.
ΠΠΎΠ²ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π±ΡΠ΄ΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ²Ρ Π΄Π»Ρ Π·Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π²Π³ΡΡΡΠ΅.
These less expensive entry-level homes sell quite well.
ΠΡΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Ρ Π½Π΅Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΌ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ΠΌ Π΄ΠΎΡ ΠΎΠ΄Π° ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΡΡΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ.
Many elderly people feel imprisoned in their own homes.
ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ»ΡΠ΅ Π»ΡΠ΄ΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΡΠ½Π½ΡΠΌΠΈ Π² ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°Ρ .
The majority of offenders do not come from broken homes.
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π΅ ΠΈΠ· ΡΠ°ΡΠΏΠ°Π²ΡΠΈΡ ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉ.
A large number of homes lack adequate security measures.
Π Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² ΠΌΠ΅ΡΡ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π½Π΅ Π½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅.
The storm levelled sugar plantations and destroyed homes.
Π£ΡΠ°Π³Π°Π½ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΆΠΈΠ» ΡΠ°Ρ Π°ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠ»Π°Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠ°Π·ΡΡΡΠΈΠ» Π΄ΠΎΠΌΠ°.
We all went back to our respective homes to wait for news.
ΠΡ Π²ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ»ΠΈΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΆΠ΄Π°ΡΡ Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ.
The strong economy has fueled the construction of new homes.
Π‘ΠΈΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠ° ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π»Π° ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π½ΠΎΠ²ΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ².
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
The gang raided three homes in the area.
The neighborhood includes many grand old homes.
Hundreds of homes were flattened by the tornado.