что такое мутабор перевод с латинского

mutare+mutabor

21 sententia

22 solum

23 tabula

24 vestis

25 vestitus

26 vicis

27 vigor

28 vestem

29 alveus

30 consilium

cons. fraudis inire non posse (1. 10 § 1 D. 4, 7);

consilii capax (1. 8 § 1 D. 29, 2);

fragile et infirmum hujusmodi aetatis cons. (1. 1 pr. D. 4, 4).

esse in consilio consulis (1. 29 pr. D. 31); (1. 30 pr. D. 27, 1);

apud. cons. s. consilio adhibito manumittere (1. 15 § 5. 1. 19. 24 D. 40, 2. 1. 27 D. 40, 4);

manumittere volentibus consilium praebere, excercere (1. 1 pr. D. 1, 10, 1. 2 pr. D. 1, 21. 1. 5 D. 40, 2), (Gai. 1. 18. 20. 38. 41).

31 familia

familiam restituere rogari (1. 14 § 8 D. 36, l);

familiae emtor;

familia adoptiva (1. 1 § 4 D. 38, 8. 1. 4 § 10 D. 38, 10. cf. 1. 23 D. 1, 7);

filius, nepos, in familia retentus (1. 84 D. 29, 2. 1. 9 D. 37, 6);

exire ex fam. alicuius (1. 32 D. 40, 12);

mutare, amittere familiam (1. 3 pr. 1. 11 D. 4, 5. 1. 67 § 2 seq. D. 31. 1. 38 § 3 D. 32);

petere, ne fundus de fam. exeat etc. ( см. exire s. 1); (1. 114 § 15 D. 30. 1, 69 § 1. 3. 4. 1. 78 § 3 D. 31. 1. 32 § 6 eod. 1. 5 C. 6, 38 1. 15 D. 35, 1. cf. 1. 4 D. 27, 2. 1. 41 § 7 D. 32. 1. 21 D. 33, 5. 1. 21 pr. D. 36, 2. 1. 41 § 16 D. 40, 5. 1. 5 D. 11, 7).

32 obrogare legem

33 permutare

permutatio, перемена, обмен (1. 13 § 6. 1. 31 D. 19, 2).

permut. locum (1. 8 § 24 D. 2. 15. 1. 10 § 1 D. 48, 19. 1. 9 § 11 eod.);

permutatio=mutatio s. 1. напр. status permut. (1. 1 D. 4, 5. 1. 12 § 1 D. 11, 7. 1. 8 C. 2, 8).

34 possidere

possessio, владение;

possessor, владелец; особ. a) удержание, простое фактическое господство, без воли владеть вещью вполне, исключительно для себя (detentio, possessio naturalis, poss. corporalis) possidere = tenere, detinere s. 3;

possessio = detentio;

possessio appellata est a sedibus quasi positio. quia naturaliter tenetur ab eo, qui ei insistit, quam Graeci кбфпчЮн dicunt (1. 1 pr. D. 41, 2);

possideri possunt, quae sunt corporalia (1. 3 pr. eod. cf. 1. 4 § 27 D. 41, 3);

corporalis naturalis possessio;

naturaliter possidere, incumbere possessioni ( см. corpus s. 2, naturalis s. d.);

in possessionem mittere, ire, venire ( см. ); (1. 9 D. 6, 1. 1. 10 § 1 D. 41, 2. 1. 21 § 3 D. 46, 1. 1. 13 pr. D. 41, 3);

animum possidendi non habere (§ 20 eod.);

possidere pro emtore, pro herede ( см. Gai. IV. 144);

pro possessore, как простой владелец, без законного титула (1. 14 § 2 D. 4, 2. 1. 11 § 1. 1. 21. 13 pr. § 1 D. 5, 3. 1. 110 D. 35, 1. 1. 16 D. 41, 2. 1. 33 § 1 D. 41, 3. 1. 1 § 4 D. 43, 3);

a veteribus praeceptum est, neminem sibi ipsum causam possessionis nutare posse ( см. mutare);

iusta possessio, causa possidendi;

iuste possidere;

iustus possessor ( см. iustus s. b.), iniusta possessio;

iniuste possid. ( см. iniustus s. 1);

p. lucrativa (Gai. II. 52. 56. 57. 60): possessio vitiosa ( см. (Gai. IV. 151);

possid. vi aut clam aut precario (1. 14 D. 43, 16. 1. 1 § 9 D. 43, 17. Gai. IV. 150. 154);

possessio civilis;

civiliter possid. ( см. ), longa possessio ( см. longus s. 1. b.); (1. 12. 18 § 15 D. 39, 2. 1. 54 § 4 D. 41, 1. 1. 21 D. 41, 3. 1. 25 eod. 1. 16 eod. 1. 1 § 15 D. 41, 2);

ius possessionis (1. 44 pr. eod. 1. 2 § 38 D. 43, 8. 1. 5 § 1 D. 48, 6. 1. 5 C. 7, 16. 1. 2 § 3 D. 43, 1. § 2 и след. I. 4, 15. tit. D. 43, 17. C. 8, 6. 1. 1 § 4 D. cit.);

melior est causa possidentis s. possessoris ( см. melior); (1. 24 D. 6, 1);

possessoris commodum consequi, commodo frui, fungi, прот. petitoris onera sustinere, onere fungi (1. 62 D. 5, 1. 1. 20 D. 22, 3. 1. 12 § 3 D. 40, 12. 1. 1 § 3 D. 43, 17. 1. 29 § 1 D. 21, 2. 1. 1 § 6 D. 39, 1. 1. 13 § 13 D. 5, 3. 1. 25 § 8 eod. cf. 1. 1 § 7 D. 43, 3. 1. 131. 150. D. 50, 17);

bonorum possessio, преторский порядок наследования;

bonorum possessor, приобретающий наследство по преторскому праву ( см. bona s. 1 b.);

possessio тк. = bon. poss. (1. 9 D. 37, 6. 1. 9 D. 38, 8);

possessorius, относящийся к bon. poss., основывающийся на bon. poss.: posses. hereditalis petitio прот. civiles actiones heredibus propositae (tit. D. 5, 5);

possess. actiones (1. 4 D. 37, 10. I. 50 § 2 D. 38, 2);

c) тк. для обозн. ius in re aliena источники говорят: possidere ius (1. 2 D. 8, 4. 1. 7 D. 43, 19);

possessio iuris (1. 2 § 3 D. 43, 26. 1. 13 § 15. 1. 16 § 4. 7. 1. 18 § 1. 1. 34 § 1. 1. 35 D. 5, 3. 1. 10 D. 5, 4. 1. 6 § 1 D. 8, 5. 1. 23 § 2 D. 4, 6. 1. 3 D. 7, 6. 1. 4 D. 43, 17. 1. 3 § 17 D. 43, 16. 1. 10 pr. D. 8, 5. 1. 14 D. 8, 1. 1. 20 eod.);

interdicta veluti possessoria (1. c.);

d) иногда подразумевается под possidere, possessio, фактическое правовое положение лица: ex possessione sive servitutis sive libertatis de suo statu litigare (1. 33 § 1 D. 3, 3. 1. 3 § 10 D. 41, 2);

e) наконец, обозн. possidere, иметь недвижимое имущество;

possessio, недвижимое имущество;

possessor, владелец недвижимого имущества (1. 15 pr. § 1 D. 2, 8. cf. § 1 eod. 1. 1 § 1 D. 11, 4. 1. 1 D. 50, 9. 1. 18 § 25 D. 50, 4. 1. 15 eod. 1. un. § 4 D. 43, 15. 1. 7 D. 47, 9. 1. 41 § 6 D. 32. 1. 78 D. 50, 16);

vendere, distrahere possessionem (1. 15 § 7 D. 2, 8. 1. 38 pr. D. 4, 4. 1. 5 § 10. 11 D. 27, 9);

possessions reditus (1. 91 § 3 D. 32. 1. 18 § 21. 25 D. 50, 4. 1. 4 pr. D. 49, 18);

dominus possessionis (1. 2 C. 9, 39. 1. 4. C. 11, 5. 1. 8 C. 8, 10);

honorati possessores, curiales (1. 19 C. 1, 4. 1. 8 C. 1, 55. cf. 1. 4 C. 9, 27).

35 status

status aetatis (1. 13 D. 22, 3);

ad statum suum s. ad legitimum st. pervenire, для обозн. совершеннолетия (1. 77 § 14 D. 31);

status facultatum (1. 2 § 2 D. 27, 2);

peculii (1. 32 § 1 D. 15, 1. I. 8 § 3 D. 29, 7. 1. 1 § 2 D. 7, 2. 1. 5 D. 2. 15 1. 21 pr. D. 46, 1. 1. 17 D. 13, 1. 1. 9 § 7 D. 4, 2. 1. 23 D. 7, 8);

statum (eventus) capere, иметь законное основание, юридические последствия (1. 108 § 1 D. 45, 1);

b) особ. гражданское состояние, положение, напр. incipere statum habere (1. 4 D. 5, 5): statum mutare;

status mutatio, permutatio (1. 1 eod. 1. 2 D. 4, 1. 1. 9 § 4 D. 4, 4. Gai. I. 89. 159. 162. 1. 20 D. 1, 5. 1. 1 § 8 D. 38, 17. 1. 1 pr. D. 40, 15);

status quaestio ( см. s. 2), (1. 6 § 3 D. 37, 10. 1. 43 § 1 eod. 1. 21 pr. D. 4, 2. I. 8 § 1 eod.).

Источник

LiveInternetLiveInternet

Музыка

Цитатник

ГИТЛЕР О ЕВРЕЯХ Данное сообщение я взял у Nikohama ПРОНИКНОВЕНИЕ В МОЗГ ГОСУДАРСТВА Впервые п.

СОВЕТУЮ ВСЕМ ПОСМОТРЕТЬ И ОБДУМАТЬ Антишоу «Суть времени» Передача №9

Русские – дух и (или) кровь? Мнения о критериях русскости. Русские – дух и (или).

Рубрики

Метки

Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»

Зодиаки.Бодиарт

Стена

[Этот ролик находится на заблокированном домене]
Добавить плеер себе
© Накукрыскин

Поиск по дневнику

Статистика

Что такое Мутабор?

Что такое Мутабор?

Нашла в Интернетеочень интересный блог, который имеет название «Стихи и песни о любви», ведет его Лана Бриз. Там масса любопытной информации. Делюсь с вами:)

Что такое Мутабор?

что такое мутабор перевод с латинского. Смотреть фото что такое мутабор перевод с латинского. Смотреть картинку что такое мутабор перевод с латинского. Картинка про что такое мутабор перевод с латинского. Фото что такое мутабор перевод с латинского

что такое мутабор перевод с латинского. Смотреть фото что такое мутабор перевод с латинского. Смотреть картинку что такое мутабор перевод с латинского. Картинка про что такое мутабор перевод с латинского. Фото что такое мутабор перевод с латинского

что такое мутабор перевод с латинского. Смотреть фото что такое мутабор перевод с латинского. Смотреть картинку что такое мутабор перевод с латинского. Картинка про что такое мутабор перевод с латинского. Фото что такое мутабор перевод с латинского
Анима Мунди, ведомая Богом (Любовью) выводит павшего обезъяноподобного человека (и человечество) в другую, Божественную реальность.

MUNDABOR — BOR – корень глагола born (англ), boren, geboren (немецк) – рождение, родиться.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *