что такое крест накрест
Значение слова «крест-накрест»
КРЕСТ-НА́КРЕСТ, нареч. Крестообразно. Окна домов на привокзальной площади заклеены крест-накрест полосками бумаги. Е. Воробьев, Земля, до востребования.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Фильм стал достойным продолжением сотрудничества между режиссёром Сиодмаком и актёром Ланкастером, начатым очень удачным нуаром «Убийцы» (1946). Фильм имеет определённое сюжетное сходство с картиной «Убийцы», в частности, старым другом героя является детектив, пытающийся наставить его на путь истинный, а одним из центральных моментов фильма является ограбление, в которое героя вовлекает роковая женщина. Третьей и последней совместной работой Сиодмака и Ланкастера стала приключенческая лента «Багровый пират» (1952).
Среди множества нуаров, поставленных Сиодмаком, наиболее заметными стали также «Подозреваемый» (1944), «Леди-призрак» (1944), «Винтовая лестница» (1945), «Тёмное зеркало» (1946) и «Плач большого города» (1948). Помимо совместных работ с Сиодмаком Ланкастер сыграл в таких заметных нуарах, как «Грубая сила» (1947), «Извините, ошиблись номером» (1948) и «Сладкий запах успеха» (1957).
Римейк этого фильма под названием «Там, внутри» (1995) с Питером Галлахером в главной роли поставил известный американский режиссёр Стивен Содерберг. Римейк довольно точно следует сюжету оригинала.
крест-накрест
1. взаимно пересекаясь ◆ Окна в доме были заклеены крест-накрест. ◆ Он подошёл, шатаясь, к барьеру и, сложив крест-накрест руки, стал прямо грудью против своего соперника. М. Н. Загоскин, «Рославлев, или Русские в 1812 году», 1830 г. ◆ На партизанах были новые ватники, а поверх ватников ― крест-накрест пулемётные ленты. Н. Н. Шпанов, «Связная Цзинь Фын», 1935-1950 г. (цитата из НКРЯ) ◆ ― А старик наш такой быстрый — хвать карандаш да по австрийскому плану крест-накрест. О. Д. Форш, «Михайловский замок», 1946 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Румата повернулся и опустил руки крест-накрест на рукояти мечей. Стругацкие, «Трудно быть богом», 1963 г.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: цепляние — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
«Крест-накрест» или «крест на крест»: как правильно написать?
Употребление слов, пришедших в литературный русский язык из фольклора, имеет свои особенности. Иногда бывает сложно определить, как пишется то или иное слово или сочетание, поэтому следует применять правило и запоминать написание подобных лексем. Рассмотрим одно из таких сочетаний и определим, как правильно пишется: «крест-накрест» или «крест на крест».
Как правильно пишется?
Единственный правильный вариант написания данного сочетания-повтора – «крест-накрест».
Это слово является наречием, в процессе образования которого использованы два одинаковых корня, а одна из частей осложнена приставкой. Согласно правилу, наречия, образованные таким образом, всегда пишутся через дефис. По такому же принципу следует употреблять и ряд других наречий: «еле-еле», «чуть-чуть» и т.д.
Морфемный разбор слова «крест-накрест»
Слово «крест-накрест» состоит из следующих морфем:
Часть речи – наречие, синтаксическая роль в предложении – обстоятельство.
Примеры предложений
Возможно ли использование сочетания «крест на крест»?
Сочетание «крест на крест» использовать допустимо в том случае, когда речь идет о двух одинаковых предметах. Такая конструкция встречается редко и всегда обозначает «что на что», например, «грузчики бросали крест на крест». Во всех остальных случаях правильно писать «крест-накрест».
Ошибочное написание слова «крест-накрест»
Недопустимо писать рассматриваемое сочетание-повтор раздельно: «крест на крест» (если это не конструкция «что на что»), а также слитно: «крестнакрест». Таких вариантов как «крест-на-крест» и «крест накрест» также не существует.
Заключение
Таким образом, слово «крест-накрест» имеет только один вариант написания – через дефис. Это закреплено правилом написания наречий, образованных путем повтора одинаковых корней.
крест-накрест
Смотреть что такое «крест-накрест» в других словарях:
крест-накрест — крест накрест … Орфографический словарь-справочник
крест-накрест — см. крестообразно Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. крест накрест неизм. • накрест … Словарь синонимов
крест-накрест — крест на/крест, нареч. Завязать шаль крест накрест … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Крест-накрест — КРЕСТ, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Крест-накрест — Крестообразно; пересекая одно другим. Сложа обе дощечки… он связал их вместе накрепко, крест накрест ниткой (Достоевский. Преступление и наказание). Много хат было заколочено досками крест накрест (Б. Горбатов. Непокорённые). Косыночка крест… … Фразеологический словарь русского литературного языка
крест-накрест — см. крест; в зн. нареч. Крестообразно. Во время войны стёкла в окнах заклеивали бумажными полосками крест накрест. Перечеркнуть написанное крест накрест … Словарь многих выражений
крест-накрест — см. Крест … Энциклопедический словарь
Крест-накрест — нареч. качеств. обстоят. 1. Взаимно пересекаясь; крестообразно. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
крест-накрест — крест/ на/крест … Морфемно-орфографический словарь
крест-накрест — крест на/крест … Правописание трудных наречий
крест-накрест — кр ест н акрест … Русский орфографический словарь
Письмо крест-накрест
Содержание
История и описание
К такой манере написания письма прибегали в начальный период развития почты в стремлении сэкономить на стоимости пересылки письма, поскольку она зависела от веса письма, расстояния, на которое оно пересылалось, наличия вложений, от того, на одном или на двух листах был написан текст. [2]
Чтобы платить меньше за пересылку, почти до середины XIX века письма отправлялись без конвертов. Текст писали на одной стороне листа бумаги, сворачивали его текстом внутрь и на неисписанной стороне указывали адрес. При этом порой текст письма не умещался полностью с одной стороны листа, и тогда, вместо того, чтобы взять новый лист бумаги, отправитель поворачивал исписанный лист под углом 90° и продолжал писать на нём сверху вниз. При этом новые строки ложились поперёк написанных ранее. Нередко добавлялся ещё один «слой» письма, написанный по диагонали, под углом 45° по отношению к двум первым «слоям». [3]
Некоторые изобретательные люди пошли ещё дальше и писали подобные письма, накладывая поперечные строки с помощью чернил другого цвета для облегчения процесса прочтения письма адресатом. Известно, например, что брат английской писательницы Джейн Остин Чарльз в переписке с ней часто использовал разноцветные чернила, жалея сестру: первый, основной, «слой» письма он писал чёрными чернилами, а перекрещённые строки — красными. [4]
Интересные факты
Моё девятое правило: если вы исписали весь лист бумаги до конца и вам есть что сказать ещё, возьмите ещё один лист, целый, или обрывок — по потребности, но не пишите поперёк уже написанного! Помните старую поговорку: «Что написано не вдоль, не прочтёшь поперёк». «Старую поговорку? — спросите вы удивлённо. — Так ли она стара?» Должен признаться, что приведённая мной поговорка действительно не такая уж древняя. Боюсь, что я сам её придумал, пока писал эти строки! Но всё же не следует упускать из виду, что «старый» — понятие относительное.
My ninth Rule. When you get to the end of a notesheet, and find you have more to say, take another piece of paper—a whole sheet, or a scrap, as the case may demand: but whatever you do, don’t cross! Remember the old proverb ”Cross-writing makes cross reading”. “The old proverb?” you say, inquiringly. “How old?” Well, not so very ancient, I must confess. In fact, I’m afraid I invented it while writing this paragraph! Still, you know, “old” is a comparative term.
— Чарльз Лютвидж Доджсон. Восемь или девять мудрых слов о том, как писать письма (1890) [5]
См. также
Примечания
Ссылки
Ангарион: Ангар • Ангария • Виселица • Всемирная почтовая конвенция • Всемирный почтовый союз • Дилижанс • Дистанционный столб • Домарочный период • История почты по странам • Пакетбот • Письмо крестом • Почта инков • Почтовая война • Почтовая регалия • Почтовый голубь • Почтовый рожок • Почта Турн-и-Таксис • Чёрный кабинет
Организации и компании • Полиграфия • Персоналии • Почтовые марки • Штемпели и гашения • Филателия • Каталоги и издания • Легендарные марки • Марки стран мира • Тематическая филателия • Непочтовые марки
Полезное
Смотреть что такое «Письмо крест-накрест» в других словарях:
Палимпсест — Фрагмент «Ефремова кодекса» с Евангелием от Матфея, 20:16 23. Французская национальная библиотека. Палимпсест (греч … Википедия
Похороны — Бориса Николаевича Ельцина. Гроб с телом первого президента России переносят к месту погребения … Википедия
Гашение (почта) — Гашение марки СССР календарным и дополнительным почтовым штемпелем на поздравительной открытке (1962) … Википедия
Негашёная марка — Гашение марки СССР календарным и дополнительным почтовым штемпелем на поздравительной открытке (1962) Гашение (англ. cancellation) совокупность различных способов аннулирования знаков почтовой оплаты, находящихся на почтовых отправлениях, с… … Википедия
Почтовое гашение — Гашение марки СССР календарным и дополнительным почтовым штемпелем на поздравительной открытке (1962) Гашение (англ. cancellation) совокупность различных способов аннулирования знаков почтовой оплаты, находящихся на почтовых отправлениях, с… … Википедия
Костюм эпохи Позднего Средневековья (Франция) — Костюм эпохи Позднего Средневековья выполнял во многом социальную функцию. Ношение платья в XIV XVI веках определялось понятием «луковицы», когда верхнее платье надевалось поверх нижнего, и количество слоёв зависело от социального статуса хозяина … Википедия
пакет — а, м. paquet m., > нем. Paket. 1. Связка, сверток вещей, упакованных в матерчатую или бумажную упаковку. С подлинными росписями, что в котором бунте или паке положено, приложа ко всякому бунту или паку ерлыки. 1722. ПСЗ 6 552. Все отправляемые … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Исаакиевская площадь — Координаты: 59°55′55″ с. ш. 30°18′31″ в. д. / 59.931944° с. ш. 30.308611° в. д. … Википедия
Костюм Древней Греции — Леон Бакст. Эскизы костюмов к театральной постановке трагедии «Федра», 1923 Эллинское представление о прекрасном в полной мере воплотилось в … Википедия
Значение слова «крест-накрест»
КРЕСТ-НА́КРЕСТ, нареч. Крестообразно. Окна домов на привокзальной площади заклеены крест-накрест полосками бумаги. Е. Воробьев, Земля, до востребования.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999;
«Крест-накрест» (англ. Criss Cross) — фильм нуар Роберта Сиодмака, вышедший на экраны в 1949 году. В основу фильма положен одноимённый роман Дона Трейси, сценарий написал Дэниел Фукс. В 1950 году за работу над этим фильмом Трейси и Фукс были удостоены номинации на Премию Эдгара Алана По.
Фильм стал достойным продолжением сотрудничества между режиссёром Сиодмаком и актёром Ланкастером, начатым очень удачным нуаром «Убийцы» (1946). Фильм имеет определённое сюжетное сходство с картиной «Убийцы», в частности, старым другом героя является детектив, пытающийся наставить его на путь истинный, а одним из центральных моментов фильма является ограбление, в которое героя вовлекает роковая женщина. Третьей и последней совместной работой Сиодмака и Ланкастера стала приключенческая лента «Багровый пират» (1952).
Среди множества нуаров, поставленных Сиодмаком, наиболее заметными стали также «Подозреваемый» (1944), «Леди-призрак» (1944), «Винтовая лестница» (1945), «Тёмное зеркало» (1946) и «Плач большого города» (1948). Помимо совместных работ с Сиодмаком Ланкастер сыграл в таких заметных нуарах, как «Грубая сила» (1947), «Извините, ошиблись номером» (1948) и «Сладкий запах успеха» (1957).
Римейк этого фильма под названием «Там, внутри» (1995) с Питером Галлахером в главной роли поставил известный американский режиссёр Стивен Содерберг. Римейк довольно точно следует сюжету оригинала.