что такое клосе по английски
Что такое клосе по английски
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
прилагательное ↓
наречие ↓
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
We must all stay close.
Мы все должны держаться поближе.
The school is close by.
Школа расположена рядом.
The shops close at six.
Магазины закрываются в шесть.
Come close so I can see you.
Подойди поближе, чтобы я мог тебя увидеть.
He is close on sixty.
Ему около шестидесяти.
His friend was close to death.
Его друг был близок к смерти.
The house is close to the park.
Дом расположен рядом с парком.
Close the door tightly.
Закрой плотно дверь.
Keep in close touch with me.
Поддерживайте со мной тесную связь.
Jesus! That was close!
О господи! Ещё бы чуть-чуть! / Боже, вот это пронесло!
It was a close race.
Это был очень равный забег.
I wanted to see them close to.
Я хотел рассмотреть их поближе.
The day had reached its close.
День подошёл к концу.
Close your eyes and make a wish.
Закрой глаза и загадай желание.
The two brothers are very close.
Два брата очень близки.
He hugged her close to him
Он крепко прижал её к себе.
I forgot to close the gate.
Я забыл закрыть ворота.
She closed the curtains.
Inflation is close to 7 percent.
Инфляция приближается к 7 процентам.
The soldiers closed ranks.
Солдаты сомкнули ряды.
The flowers close up at night.
Цветы закрываются (сворачивают свои бутоны) на ночь.
Keep a close watch on the children.
Внимательно следите за детьми.
The men closed round him.
Люди столпились вокруг него.
The prison is close to anarchy.
Обстановка в тюрьме близка к анархии.
They worked in close rapport with us.
Они работали в тесном контакте с нами.
The town is close at hand.
Город — совсем рядом, на расстоянии вытянутой руки.
Management closed ranks.
A close vote is expected.
Ожидается почти равное разделение голосов.
He drew her close to him.
Он привлёк её к себе.
He came in a close second.
Он пришёл вторым, с небольшим отставанием от первого места.
Примеры, ожидающие перевода
Can you close the cracks with caulking?
Susan sat on a chair close to the window.
The dollar closed at 64p against the pound.
close
1 CLOSE
2 close
3 close
shave с минимальным преимуществом
конец, завершение, окончание;
to bring to a close довести до конца, завершить, закончить bring to a
вчт. завершать close без пропусков, пробелов;
связный
близкий, интимный;
close friend близкий друг
близкий (о времени и месте) ;
тесный;
close contact тесный контакт
близко;
close up поблизости;
close on почти, приблизительно;
there were close on a hundred people present присутствовало почти сто человек
внимательный;
тщательный;
подробный;
close investigation подробное обследование;
close reading внимательное, медленное чтение
завершение кредитного соглашения
заканчивать(ся) ;
заключать (речь и т. п.) ;
to close a discussion прекратить обсуждение
закрывать(ся) ;
кончать (торговлю, занятия)
закрытие бухгалтерских книг в конце учетного периода
замкнутый, молчаливый, скрытный;
to keep oneself close держаться замкнуто
иметь определенный курс на момент закрытия биржи
муз. каденция;
каданс
конец, завершение, окончание;
to bring to a close довести до конца, завершить, закончить
коротко;
close cropped коротко остриженный;
to cut one’s hair close коротко постричься
облегающий (об одежде) ;
хорошо пригнанный;
точно соответствующий
огороженное место (часто вокруг собора)
плотный;
густой (о лесе) ;
close texture плотная ткань
подходить близко;
сближаться вплотную
почти;
he ran me very close он почти догнал меня
почти равный (о шансах)
сжатый (о почерке, стиле) ;
close print убористая печать
скупой;
he is close with his money он скуповат
строгий (об аресте, изоляции)
точный;
close translation точный перевод
уединенный;
скрытый;
to keep a thing close держать (что-л.) в секрете;
to keep (или to lie) close прятаться
заканчивать(ся) ;
заключать (речь и т. п.) ;
to close a discussion прекратить обсуждение
эл. замыкать (цепь) ;
close about окутывать;
окружать to get to
quarters сблизиться, подойти на близкую дистанцию;
close attack воен. наступление с ближней дистанции
call амер. на волосок от;
close contest упорная борьба на выборах;
close vote почти равное деление голосов
column сомкнутая колонна;
close order сомкнутый строй column:
воен. колонна;
амер. мор. строй кильватера;
close column сомкнутая колонна;
in column в колонне, в затылок;
амер. мор. в строю кильватера
близкий (о времени и месте) ;
тесный;
close contact тесный контакт
call амер. на волосок от;
close contest упорная борьба на выборах;
close vote почти равное деление голосов
коротко;
close cropped коротко остриженный;
to cut one’s hair close коротко постричься
district амер. избирательный округ, где победа на выборах одержана незначительным большинством
down мор. задраивать
down применять репрессии;
подавлять
близкий, интимный;
close friend близкий друг
внимательный;
тщательный;
подробный;
close investigation подробное обследование;
close reading внимательное, медленное чтение
of financial year конец финансового года
of pleadings прекращение обмена состязательными бумагами
of year конец года
близко;
close up поблизости;
close on почти, приблизительно;
there were close on a hundred people present присутствовало почти сто человек
in сокращаться (о днях) ;
close on приходить к соглашению;
close round окружать
one’s days умереть;
to close the door (on smth.) положить конец обсуждению (чего-л.) ;
сделать( что-л.) невозможным day: his
is gone его время прошло, окончилась его счастливая пора;
his days are numbered дни его сочтены;
to close (или to end) one’s days окончить дни свои;
скончаться;
покончить счеты с жизнью
column сомкнутая колонна;
close order сомкнутый строй order:
сжатый (о почерке, стиле) ;
close print убористая печать
внимательный;
тщательный;
подробный;
close investigation подробное обследование;
close reading внимательное, медленное чтение reading:
чтение;
close reading внимательное чтение
in сокращаться (о днях) ;
close on приходить к соглашению;
close round окружать
season время, когда запрещена охота или рыбная ловля season: close
плотный;
густой (о лесе) ;
close texture плотная ткань to
one’s days умереть;
to close the door (on smth.) положить конец обсуждению (чего-л.) ;
сделать (что-л.) невозможным door: door дверь;
дверца;
дверной проем;
front door парадный вход;
to close the door ((up) on smb.) закрыть (за кем-л.) дверь
перен. путь, дорога;
a door to success путь к успеху;
to close the door (to (или upon) smth.) отрезать путь (к чему-л.) ;
сделать (что-л.) невозможным;
to open a door (to (или for) smth.) открыть путь (к чему-л.) ;
точный;
close translation точный перевод
близко;
close up поблизости;
close on почти, приблизительно;
there were close on a hundred people present присутствовало почти сто человек
up закрываться (о ране)
with вступать в борьбу
with принимать предложение, заключать сделку
call амер. на волосок от;
close contest упорная борьба на выборах;
close vote почти равное деление голосов
with вступать в борьбу
with принимать предложение, заключать сделку
коротко;
close cropped коротко остриженный;
to cut one’s hair close коротко постричься to get to
quarters сблизиться, подойти на близкую дистанцию;
close attack воен. наступление с ближней дистанции
скупой;
he is close with his money он скуповат
почти;
he ran me very close он почти догнал меня
уединенный;
скрытый;
to keep a thing close держать (что-л.) в секрете;
to keep (или to lie) close прятаться
уединенный;
скрытый;
to keep a thing close держать (что-л.) в секрете;
to keep (или to lie) close прятаться
замкнутый, молчаливый, скрытный;
to keep oneself close держаться замкнуто
близко;
close up поблизости;
close on почти, приблизительно;
there were close on a hundred people present присутствовало почти сто человек
4 close
прилагательное
глагол
существительное
наречие
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
I count John and Jim among my closest friends.
Я считаю Джона и Джима своими самыми близкими друзьями.
His aunt is his closest living relative.
Тётя является его ближайшей родственницей из тех, что сейчас живы.
She was her closest friend and confidante.
Она была её ближайшей подругой и наперсницей.
What is the closest neighbor to the Earth?
Что является ближайшим соседом Земли?
One of her closest friends died at the weekend.
В эти выходные погиб один из её самых близких друзей.
His dog became his closest companion.
Его пёс стал ему самым близким товарищем.
Unhappy young people will often strike out at the people closest to them.
Молодые люди часто срывают своё недовольство на самых близких.
Ridley was one of the Queen’s closest allies.
Ридли был одним из ближайших союзников королевы.
Fitt was the closest thing to a socialist in the party.
В этой партии Фитт был ближе всего к социалистам.
In this book he makes his closest approach to greatness.
В этой книге он почти достиг величия.
Weeping, she poured out her troubles to her closest friend.
В слезах она поведала лучшей подруге о своих несчастьях.
He asked his two closest college friends to be his groomsmen.
Он попросил двух близких друзей по колледжу стать его шаферами.
The closest anyone comes to announcing his destination is a laconic “Guess I’ll head on in.»
Максимум, что люди говорят о том, куда направляются — лаконичное «я, наверно, туда».
Примеры, ожидающие перевода
Even the king’s closest advisers were not above suspicion.
. unbosomed his fear of dying only to his closest friends.
. only her closest confidantes know what she’s going through.
Словосочетания
Автоматический перевод
Перевод по словам
Примеры
He drew her close to him.
Он привлёк её к себе. ☰
He hugged her close to him
Он крепко прижал её к себе. ☰
Keep in close touch with me.
Поддерживайте со мной тесную связь. ☰
I’m in close touch with Anna.
Мы с Анной находимся в тесном контакте. ☰
I wanted to see them close to.
Я хотел рассмотреть их поближе. ☰
His friend was close to death.
Его друг был близок к смерти. ☰
It’s nothing close to finished.
Ничего ещё далеко не кончено. ☰
The house is close to the park.
Дом расположен рядом с парком. ☰
The prison is close to anarchy.
Обстановка в тюрьме близка к анархии. ☰
It was close to one-fifteen a.m.
Было около пятнадцати минут второго ночи. ☰
Inflation is close to 7 percent.
Инфляция приближается к 7 процентам. ☰
Don’t get too close to the fire.
Не подходите слишком близко к огню. ☰
The rivers are close to flooding.
Реки вот-вот выйдут из берегов. ☰
We were close to when it happened.
Мы были рядом, когда это случилось. ☰
We’re close to clinching the deal.
Мы близки к заключению сделки. ☰
We stood close together to stay warm.
Мы встали поближе друг к другу, чтобы согреться. ☰
The boy snuggled close to his mother.
Мальчик прильнул поближе к матери. ☰
His jokes were a bit close to the bone.
Его шутки были слегка неприличными /на грани фола/. ☰
His eyes were small and close together.
Его глаза были маленькими и близко посаженными друг к другу. ☰
Our birthdays are quite close together.
Наши дни рождения довольно близко друг к другу. ☰
The little boy kept close to his mother.
Мальчик /малыш/ ни на шаг не отставал от матери. ☰
I could see that Sam was close to tears.
Я видел, что Сэм вот-вот заплачет. ☰
I figure it must be close to three miles.
Я полагаю, это должно быть где-то около трёх миль. ☰
He played the ball back close to the net.
Он отбил мяч низко над сеткой. ☰
It’s quite nice to live so close to work.
Довольно здорово — жить так близко к работе. ☰
He is playing his cards close to his chest.
Он никому не рассказывает, что у него на уме. (букв. разыгрывает карты близко к груди, то есть не показывает их никому) ☰
They sat close together at the dinner table.
Они сидели рядом друг с другом за обеденным столом. ☰
He retook the lead close to the finish line.
Он вернул себе лидер ство возле самого финиша. ☰
She warned us not to go too close to the fire.
Она предупредила нас не подходить слишком близко к огню. ☰
They were sitting close together on the couch.
Они сидели рядышком на диване. ☰
Примеры, ожидающие перевода
The hotel bar was closed. ☰
Sheemie came close to fainting. ☰
The northbound lanes are closed. ☰
The port is closed to all shipping. ☰
«The vote is closed, Mr. McMurphy.» ☰
The golf club has closed membership. ☰
Can you close the cracks with caulking? ☰