что такое касатка на жаргоне

Апелляционный демотиватор. Выстрелит ли «касатка»?

Таскаев с приговором не согласился, адвокаты точку зрения подсудимого поддержали и направили апелляционную жалобу на оглашённый, но ещё не вступивший в законную силу приговор.

Согласно судебному процессу в апелляционной инстанции дело как-бы рассматривается заново, то есть должно пройти в полном варианте судебное следствие, прения сторон, последнее слова подсудимого.

Сегодня рассмотрение дела в апелляционной инстанции проходило в режиме видеоконференции. То есть, в зале судебного заседания находились непосредственно только защита, гособвинение и судья с секретарём заседания. Подсудимый Таскаев в зал не конвоировался – в процессе он участвовал находясь в больнице УФСИН по Архангельской области – заведении более известном под сленговым словом «больничка», что расположено на Левом берегу Северной Двины близ микрорайона Пирсы. Иными словами, подсудимый в таких заседаниях наблюдает за происходящим и звучащим в зале заседаний глядя на экран монитора в специальной комнате СИЗО, или «больнички». При этом все участники судебного заседания видят подсудимого и тоже по мониторы, из динамиков звучит его голос. Подсудимый может говорить с разрешения судьи, оглашая доводы в микрофон.

В отлаженной системе видеоконференций, как формы рассмотрения жалоб в апелляционной и кассационной инстанции сегодня, однако, произошёл сбой – заседание несколько раз переносилось. И в итоге открылось на полтора часа позже запланированного времени.

Специалисты судебного департамента сторонам и судье прокомментировали техническое недоразумение длиной в полтора часа предельно лаконично: дескать, возникли проблемы со связью. Мол звук есть, а изображение нет. В итоге неполадки были устранены.

Судебное следствие прошло форсированными темпами, длилось недолго, документы не рассматривались, только заслушивались стороны защиты и гособвинения.

Сам подсудимый Таскаев, его адвокаты Коростылёва и Астахов выступали ярко, старательно разъясняя доводы по каждому пункту жалобы, комментируя и аргументируя все претензии к майскому процессу.

То ли говорили они много, то ли толковали несправедливости и шероховатости в приговоре слишком долго, то ли слишком умны и вычурны были речи, то ли старание несколько раздражало, но всё вышеизложенное было зря, усилия что-то доказать и быть услышанными (не то что понятыми) оказались тщетными. Ощущение, что защиту и её действия, равно как и манёвры подсудимого в телевизоре гособвинение просто не заметило. Будто и не было никого в зале и словно начиная первую минуты процесса, ни словом не прокомментировав ранее звучавшие доводы, выступила на суде гособвинитель, просто зачитав речь по бумажке. Причём от заданного текста, кажется не на пункт работник Прокуратуры не отступила.

Прения были, но всё звучавшее там нисколько не повлияло на решение суда. Объявленный перерыв во время которого судья удалилась в совещательную комнату длился минут 30-40.

Решение апелляционной инстанции было на заседании озвучено в резулятивной части предельно кратко: жалобу оставить без удовлетворения. То есть, рассмотрение подтвердило правоту судьи Ломоносовского суда города Архангельска полностью.

Приговор, однако, в законную силу ещё не вступил и у Таскаева сохраняется право обжаловать приговор в кассационной инстанции и только после подтверждения приговора там он вступит в законную силу.

По времени: на изготовление мотивировочной части приговора у судьи есть три дня. Ещё пересылы корреспонденции с вручением подсудимому оригинала приговора с синей печатью и засургученного уйдёт дней пять. Итого – 8 дней.

Далее у Таскаева и его защиты есть 10 дней для подачи кассационной жалобы (на тюремном сленге «касатки»).

Затем 36 дней для назначения судебного заседания в кассационной инстанции. День рассмотрения и решение.

На тюремном сленге решений может быть два.

Первое, если «касатка выстреливает» подсудимого «нагоняют» и он «покидает хату». Это значит приговор отменен, гражданин свободен. Этот вариант случается, но крайне редко – вероятность не более 10 процентов. Возможны «эрзацы», где вероятны сокращения сроков, изменение пунктов, или сокращение отбывания в местах лишения свободы до срока, который отсижен в стенах СИЗО.

Процентов 60-70, что ни первого ни второго не будет. Всё оставят без изменений. Вероятность такого исхода велика, но надежда – это последнее, что покидает человека в тюрьме. Говорить он может всё что угодно, но только на публике. В душе при этом теплится надежда и звучит по ночам молитва.

Самый частый вариант на зэковском жаргоне называется «касатка не выстрелила».

Источник

Что означает старорусское обращение «касатик мой»

Содержание статьи

что такое касатка на жаргоне. Смотреть фото что такое касатка на жаргоне. Смотреть картинку что такое касатка на жаргоне. Картинка про что такое касатка на жаргоне. Фото что такое касатка на жаргоне

Среди слов, которыми в давние времена выражали нежность к любимым и близким людям, часто использовались названия некоторых птиц. К мужчинам и парням обращались так: сокол ясный (соколик), голубь сизокрылый (голубчик), лебедь белый. Маленьких ребятишек называли воробышек, птенчик. Женскими и девичьими эмоциональными обращениями были голубушка, голубка, голуба, заря-зарянка, лебедушка, ласточка. Вот как раз с этой маленькой птичкой семейства воробьиных и связано просторечное словечко «касатик».Так называется мужская особь одной из разновидностей ласточки ‒ деревенской касатки. Другими видами этой птички являются ласточка-береговушка и городская ласточка-воронок.

что такое касатка на жаргоне. Смотреть фото что такое касатка на жаргоне. Смотреть картинку что такое касатка на жаргоне. Картинка про что такое касатка на жаргоне. Фото что такое касатка на жаргоне

Так повелось, что женщинам на Руси чаще говорили не «касатушка», а «ласточка». А вот по отношению к мужчине, юноше, мальчику употреблялось слово «касатик». Его можно встретить, читая старые русские сказки и книги:

Почему ласточку назвали «касаткой»

Вопрос этот весьма спорный по причине некоторой игры букв «а» и «о». В основе существующих в русском языке омонимов «касатка» и «косатка» лежат разные слова: «касаться» и «коса». И оба из них имеют право быть словообразующими по отношению к названию вида ласточки.

что такое касатка на жаргоне. Смотреть фото что такое касатка на жаргоне. Смотреть картинку что такое касатка на жаргоне. Картинка про что такое касатка на жаргоне. Фото что такое касатка на жаргоне

Ласточки всегда были у русского народа в почете. Песни, сказки и пословицы сложены именно про касатку, давнюю спутницу человека. Да и самим словом «ласточка»до сих пор называют тех, кто вызывает теплые чувства. Почему-то на ум сразу приходит, что так говорят водители о своем выпестованном автомобиле. В старину люди верили в примету: если под крышей дома ласточки свили гнездо, в нём все будут счастливы. А потому «касатка» ‒ это и ласточка, и птичка ненаглядная, и счастье моё, и любимая. Соответственно «касатик» – любимый, милый, милок, дорогой, дорогуша, душа моя.

Другие версии происхождения слова

1. Одна из версий, выдвигаемых некоторыми этимологами, говорит, что возможно, слово происходит от «коса», но в дальнейшем оно претерпело изменения, поменяв «о» на «а».

что такое касатка на жаргоне. Смотреть фото что такое касатка на жаргоне. Смотреть картинку что такое касатка на жаргоне. Картинка про что такое касатка на жаргоне. Фото что такое касатка на жаргоне

У женского ласкательного обращения «касатка» первоначальное значение было связано с гордостью и красой русской девушки ‒ «имеющая красивые косы». По русской традиции в девичестве носили одну косу, украшенную лентами, а две косы, обвитые вокруг головы, были признаком замужества. В старинном русском романсе «Не шей ты мне, матушка, красный сарафан» невеста перед нежеланной свадьбой поёт: «Рано мою косоньку на две расплетать. Прикажи мне русую в ленту убирать». В мужском варианте исконно русское «косатик» образовано от «косатый» (бородатый, волосатый) и тоже берет начало от «коса». На Руси лохматого и несуразного домового называли «косатик-волосатик». Изначальный смысл был такой ‒ «украшенный космами, косичками». Но позже слово поменяло букву и приобрело значение «красавчик».

2. Красавчики есть не только среди людей, но и у представителей флоры и фауны. Одними из таковых считаются многолетние травянисты растения ирисы. Другое название этого цветка из главного рода семейства касатиковых ‒ Касатик вильчатый (безлистный, мечевидный, гладкий, болотный). В простонародье эти растения зовутся косари, петушки, пивники, касатики. Они имеют синие, фиолетовые или жёлтые цветы треугольной формы, зацветают начиная с середины мая. Дикий касатик голубенький по цвету, растёт часто во влажных заболоченных местах. Так что по аналогии можно предположить, что есть нечто общее между «голубчик» и «касатик». Но после лихих 90-х и видео с переводом Володарского мало кому понравится обращение «голубчик». Именно Володарский украл наше голубое небо, голубые мечты, сделав голубым педераста. Поэтому и связывать «касатика» с голубым цветком сегодня совершенно не популярно. что такое касатка на жаргоне. Смотреть фото что такое касатка на жаргоне. Смотреть картинку что такое касатка на жаргоне. Картинка про что такое касатка на жаргоне. Фото что такое касатка на жаргоне

3. Что касается исторического аспекта, то имярек Касатик упоминается в «Словаре древнерусских личных собственных имён» Н.А. Тупикова (1656. Ю. З. А. III, 539). Это приписной казак из числа православных беларусов, который в составе славянского казачьего войска принимал участие в русско-польской войне 1654—1667 годов. В настоящее время такая фамилия хоть и редко, но встречается в российских метриках.

4. На одном из форумов в интернете как-то промелькнуло несколько неожиданная и весьма современная трактовка старинного ласкового обращения с эмоциональным компонентом. Автор полагает, что немного смешное, щекотное и ласковое слово «касатик» ‒ это тот, чьих прикосновений жаждут, с кем желают нежиться, ласкаться, к кому хочется ластиться и прикасаться.

что такое касатка на жаргоне. Смотреть фото что такое касатка на жаргоне. Смотреть картинку что такое касатка на жаргоне. Картинка про что такое касатка на жаргоне. Фото что такое касатка на жаргоне

Какой бы из этимологических вариантов ни был признан доминирующим, очевидно одно. «Касатик» в русском языке ‒ ласковое слово по отношению к мужчине, юноше, мальчику, употребляемое преимущественно в звательной форме или как приложение. Оно сохранилось исключительно в народной речи и поэзии. Эх, жаль, что эти исконно русские нежности уходят в прошлое…

Этимологические родственники

Говоря об этимологии слова «касатик», следует вспомнить, что в русском языке существует два омонима – «касатка» и «косатка»:

Нередко встречающиеся ошибки и колебания в написании «о» и «а » в этих словах объясняются не только безграмотностью пишущего. Путаница происходит оттого, что в некотором роде все касатки и косатки могут быть признаны этимологическими родственниками.

Источник

Касатка, ходуля и досос: как понять юридический сленг

что такое касатка на жаргоне. Смотреть фото что такое касатка на жаргоне. Смотреть картинку что такое касатка на жаргоне. Картинка про что такое касатка на жаргоне. Фото что такое касатка на жаргоне

Человек далекий от юриспруденции наверняка задумается, что такое «просудить долг» или «засилить решение». В юридическом мире уже давно сложился свой профессиональный язык, который помогает специалистам быстрее и проще рассказывать друг другу необходимую информацию. Чем отличается речь представителей разных отраслей права? Как относятся судьи к профессиональному жаргону? И почему язык юристов зависит от политических событий в стране? Ответы на эти вопросы вы узнаете из нашего материала.

Приход англицизмов

Он приводит в пример диалог, который нередко можно услышать на юридических совещаниях: «Гайс, кто-то подготовил адженду для брейн-сторминга? Нам надо срочно сделать КП для клиента на полученный от него РФП. Босс просил прислать ему топики для встречи, а по итогам сделать саммари с минатсами, не забудьте только их заэпрувить перед отправкой у его зама, чтобы не было никаких факапов. Наш главный таргет – это сократить косты или пошерить их с другим департаментом. Уверяю вас, это будет тот ещё челлендж для всех нас». Если перевести эту непонятную фразу на русский язык, то получится следующее: «Коллеги, кто-то подготовил повестку к совещанию? Нам надо срочно сделать коммерческое предложение на запрос клиента. Директор просил прислать ему тезисы для встречи, а по итогам сделать протокол встречи с ключевыми поручениями, не забудьте только их подтвердить перед отправкой у его заместителя, чтобы не было никаких ошибок и неточностей. Наша главная цель – это сократить расходы или разделить их с другим департаментом. Уверяю вас, что это будет непросто для всех нас».

Отраслевая специфика

Саушкин считает, что защитнику по уголовным делам нужно понимать подобные выражения, но тут же подчеркивает: «Использовать такие фразы стоит только в очень узком кругу близких людей, так как многие в обычной беседе принимают жаргонизмы как признак необразованности и ограниченного словарного запаса». Управляющий партнер АБ «ЕМПП» Сергей Егоров добавляет, что собеседник, который не является следователем или иным криминалистом, может расценить такой жаргонизм как криминальный сленг: «А это уже чревато изменением отношения к адвокату, ведь не все любят шансон». Сам Саушкин старается не употреблять в своей речи жаргон, хотя порой может произнести: «Вам надо возбудиться», имея в виду «Возбудить уголовное дело».

что такое касатка на жаргоне. Смотреть фото что такое касатка на жаргоне. Смотреть картинку что такое касатка на жаргоне. Картинка про что такое касатка на жаргоне. Фото что такое касатка на жаргоне

Когда уместно употреблять неформальную лексику

Корельский говорит, что чаще всего сленг используется в неформальном общении или неофициальной переписке: «В юридически важных документах, судебных заседаниях или официальных встречах подобные слова встречается довольно редко». Он объясняет это тем, что юристы – консервативные люди, которых определённые корпоративные стандарты профессии обязывают говорить и писать правильно.

Однако полностью избавлять речь от красивых юридических слов не стоит, утверждает Адвокат, партнер КА «Барщевский и партнеры» Павел Хлюстов : «Я не раз слышал мнение клиентов, что в их глазах употребление таких фраз юристом является одним из признаков профессионализма специалиста». К счастью, в отличие от врача, наша профессия в большей степени позволяет отойти от непонятных терминов и объяснить суть вопроса простым «человеческим языком», добавляет эксперт.

Как эволюционировал сленг юридического мира в России

Нынешний юридический сленг – это и не хорошо и не плохо, считает Добрынин : «Он является отражением всех нас и того, в какой стране мы живём». По его мнению, главное, чтобы юристы понимали, в какой стране они захотят жить завтра и сами выбирали себе язык: «Свой язык. Человеческий».

Мнение эксперта: как не запутаться в языке юристов

Источник

Касатка, ходуля и досос: как понять юридический сленг

Человек, далекий от юриспруденции, наверняка задумается что такое «просудить долг» или «засилить решение». В юридическом мире уже давно сложился свой профессиональный язык, который помогает специалистам быстрее и проще рассказывать друг другу необходимую информацию. Чем отличается речь представителей разных отраслей права? Как относятся судьи к профессиональному жаргону? И почему язык юристов зависит от политических событий в стране? Ответы на эти вопросы вы узнаете из нашего материала.

В юридической профессии, как и в любой другой специальности есть свой сленг. Юристы обращаются к нему, чтобы сократить длинные сложные обозначения и придать уменьшительно-ласкательные формы правовым терминам, говорит партнер КА «Муранов, Черняков и партнеры», Дмитрий Черный. Часто специалисты в области права используют эмоционально более окрашенные термины, приводит примеры Александр Ермоленко, партнер «ФБК-Право»: «Речь идет о словах «засилить», или «просудить». Не обходится и без искажений правильного произношения, добавляет эксперт: «Порой можно услышать «осУжденный» или «возбУждено»».

Приход англицизмов

Подобный руглиш (русский + английский) особенно характерен для прозападных компаний, которые работают в России. Адвокат, партнер ЮГ «Яковлев и партнёры» Екатерина Смирнова объясняет популярность перечисленных слов законом экономии лексики. То есть, люди ищут для себя тот вариант коммуникации, который позволит наиболее оперативно и просто передать нужную мысль.

Отраслевая специфика

А вот у судебных юристов сленг преимущественно русскоязычного происхождения, рассказывает партнер КА «Ковалев, Тугуши и партнеры», Сергей Патракеев: «Если мы, к примеру, захотим «просудить» долг, а потом «засилить» решение, то в процессе могут появиться «враги» или «жулики», а суд может «отморозиться». Похожая ситуация и в уголовной практике, где профессиональный сленг является смесью жаргонизмов из следственно-оперативной среды и криминального мира, поясняет Денис Саушкин, управляющий партнер АБ «ЗКС». От правоохранителей адвокаты взяли такие слова как висяк (уголовное дело без фигурантов), возбуд (постановление о возбуждении уголовного дела), ходуля (ходатайство) и досос (досудебное соглашение о сотрудничестве). У злоумышленников юристы позаимствовали термины вроде малява (письмо), с воли (за пределами мест лишения свободы) и множество других, не все из которых можно публиковать, поясняет эксперт.

Саушкин считает, что защитнику по уголовным делам нужно понимать подобные выражения, но тут же подчеркивает: «Использовать такие фразы стоит только в очень узком круге близких людей, так как многие в обычной беседе принимают жаргонизмы как признак необразованности и ограниченного словарного запаса». Управляющий партнер АБ «ЕМПП» Сергей Егоров добавляет, что собеседник, который не является следователем или иным криминалистом, может расценить такой жаргонизм как криминальный сленг: «А это уже чревато изменением отношения к адвокату, ведь не все любят шансон». Сам Саушкин старается не употреблять в своей речи жаргон, хотя порой может произнести: «Вам надо возбудиться», имея в виду «Возбудить уголовное дело».

У юристов из спортивной сферы тоже есть свои особенности общения. Они любят использовать футбольный сленг, пародируя то же знаменитое выступление Виталия Мутко с фразой: «Ай вонт ту спик фром май харт», рассказывает партнер юрфирмы SILA International Lawyers, Михаил Прокопец. Он признается, что иногда они не прочь в шутку процитировать главу Чеченской республики, Рамзана Кадырова, который на одном из матчей ФК «Терек» выкрикнул в микрофон: «Судья продажная». Однако подобные внутренние фразы сложно будет понять человеку со стороны, который «не в теме». Борис Малахов, старший юрист Lidings, который специализируется на интеллектуальной собственности, объясняет: «Если вашему клиенту трудно воспринимать даже юридические профессионализмы, то сленг узкой сферы права доверителю будет понять еще сложнее». Он сам старается использовать жаргон по минимуму, и уже в процессе работы вводит клиента в тонкости отраслевой речи.

что такое касатка на жаргоне. Смотреть фото что такое касатка на жаргоне. Смотреть картинку что такое касатка на жаргоне. Картинка про что такое касатка на жаргоне. Фото что такое касатка на жаргоне

Когда уместно употреблять неформальную лексику

Руководитель уголовной практики BMS Law Firm Тимур Хутов рассказывает, что обычно пользуется словами-профессионализмами в разговорах со следователями, реже с коллегами, а при беседах с доверителями старается этого не допускать: «Доверитель пришел к вам с проблемой, которой он полностью поглощен, не стоит ставить перед ним дополнительные сложности в общении». Вячеслав Хайрюзов, советник Noerr, добавляет, что никто из клиентов не обязан обладать юридическим образованием и отличать солидарную ответственность от субсидиарной. Эксперт не рекомендует настаивать при беседе с доверителями и на юридической чистоте терминов, «именуя товарный знак только товарным знаком и ни в коем случае «торговой маркой» или «брендом». Юрист подчеркивает, что они с коллегами стараются быть гибче и разговаривать простым человеческим языком: «Хотя, нет-нет, а порой всякие профессиональные словечки проскакивают». Иногда шутливое сленговое слово помогает разрядить накалившуюся обстановку, отмечает Егоров: «Но все же, как правило, такие фразы звучат неуместно».

Однако полностью избавлять речь от красивых юридических слов не стоит, утверждает Адвокат, партнер КА «Барщевский и партнеры» Павел Хлюстов : «Я не раз слышал мнение клиентов, что в их глазах употребление таких фраз юристом является одним из признаков профессионализма специалиста». К счастью, в отличие от врача, наша профессия в большей степени позволяет отойти от непонятных терминов и объяснить суть вопроса простым «человеческим языком», добавляет эксперт.

Как эволюционировал сленг юридического мира в России

Своеобразную историческую зарисовку о причинах появления сленга, его видоизменении и перспективах развития речи юристов сделал для «Право.ru» Константин Добрынин, старший партнёр КА Pen & Paper. По его словам, термины или жаргонизмы очень точно отражают эпоху и политико-правовые реалии государства:

что такое касатка на жаргоне. Смотреть фото что такое касатка на жаргоне. Смотреть картинку что такое касатка на жаргоне. Картинка про что такое касатка на жаргоне. Фото что такое касатка на жаргоне

Нынешний юридический сленг – это и не хорошо и не плохо, считает Добрынин: «Он является отражением всех нас и того, в какой стране мы живём». По его мнению, главное, чтобы юристы понимали, в какой стране они захотят жить завтра и сами выбирали себе язык: «Свой язык. Человеческий».

Мнение эксперта: как не запутаться в языке юристов

что такое касатка на жаргоне. Смотреть фото что такое касатка на жаргоне. Смотреть картинку что такое касатка на жаргоне. Картинка про что такое касатка на жаргоне. Фото что такое касатка на жаргоне

Доцент СПбГУ, эксперт по вопросам речевого воздействия Алексей Горячев поясняет, что к профессиональному языку относятся все особенности, которые отличают речь представителей конкретной специальности. Эксперт объясняет, что он имеет в виду не только сленг, но и употребление профессиональной терминологии, а также характерные юридические обороты (клише). Сюда же относятся использование специфических синтаксических конструкций и предпочтение точных формулировок. Точность свойственна и официально-деловому стилю в целом, но «в юридическом мире от точности зависят как минимум имущественные отношения, а как максимум – судьба человека», поэтому здесь она особенно важна. Таким образом, использование сленговых выражений и терминов – только часть всей совокупности характеристик, присущих речи юристов.

Источник

Касатка, ходуля и досос: как понять юридический сленг

что такое касатка на жаргоне. Смотреть фото что такое касатка на жаргоне. Смотреть картинку что такое касатка на жаргоне. Картинка про что такое касатка на жаргоне. Фото что такое касатка на жаргоне

Человек далекий от юриспруденции наверняка задумается, что такое «просудить долг» или «засилить решение». В юридическом мире уже давно сложился свой профессиональный язык, который помогает специалистам быстрее и проще рассказывать друг другу необходимую информацию. Чем отличается речь представителей разных отраслей права? Как относятся судьи к профессиональному жаргону? И почему язык юристов зависит от политических событий в стране? Ответы на эти вопросы вы узнаете из нашего материала.

В юридической профессии, как и в любой другой специальности, есть свой сленг. Юристы обращаются к нему, чтобы сократить длинные сложные обозначения и придать уменьшительно-ласкательные формы правовым терминам, говорит партнер КА «Муранов, Черняков и партнеры» Дмитрий Черный. Часто специалисты в области права используют эмоционально более окрашенные термины, приводит примеры Александр Ермоленко, партнер «ФБК-Право»: «Речь идет о словах «засилить» или «просудить». Не обходится и без искажений правильного произношения, добавляет эксперт: «Порой можно услышать «осУжденный» или «возбУждено»».

Приход англицизмов

Если условно делить юридический язык на несколько групп, то к первой и самой современной из них стоит отнести слова, которые сложнее всего понять – это иностранные заимствования. В последние годы многие жаргонизмы приходят из сокращений и аббревиатур на английском языке, рассказывает Андрей Корельский, управляющий партнёр КИАП.

Он приводит в пример диалог, который нередко можно услышать на юридических совещаниях: «Гайс, кто-то подготовил адженду для брейн-сторминга? Нам надо срочно сделать КП для клиента на полученный от него РФП. Босс просил прислать ему топики для встречи, а по итогам сделать саммари с минатсами, не забудьте только их заэпрувить перед отправкой у его зама, чтобы не было никаких факапов. Наш главный таргет – это сократить косты или пошерить их с другим департаментом. Уверяю вас, это будет тот ещё челлендж для всех нас». Если перевести эту непонятную фразу на русский язык, то получится следующее: «Коллеги, кто-то подготовил повестку к совещанию? Нам надо срочно сделать коммерческое предложение на запрос клиента. Директор просил прислать ему тезисы для встречи, а по итогам сделать протокол встречи с ключевыми поручениями, не забудьте только их подтвердить перед отправкой у его заместителя, чтобы не было никаких ошибок и неточностей. Наша главная цель – это сократить расходы или разделить их с другим департаментом. Уверяю вас, что это будет непросто для всех нас».

Подобный руглиш (русский + английский) особенно характерен для прозападных компаний, которые работают в России. Адвокат, партнер ЮГ «Яковлев и партнёры» Екатерина Смирнова объясняет популярность перечисленных слов законом экономии лексики. То есть люди ищут для себя тот вариант коммуникации, который позволит наиболее оперативно и просто передать нужную мысль.

Отраслевая специфика

А вот у судебных юристов сленг преимущественно русскоязычного происхождения, рассказывает партнер КА «Ковалев, Тугуши и партнеры» Сергей Патракеев: «Если мы, к примеру, захотим «просудить» долг, а потом «засилить» решение, то в процессе могут появиться «враги» или «жулики», а суд может «отморозиться». Похожая ситуация и в уголовной практике, где профессиональный сленг является смесью жаргонизмов из следственно-оперативной среды и криминального мира, поясняет Денис Саушкин, управляющий партнер АБ «ЗКС». От правоохранителей адвокаты взяли такие слова, как висяк (уголовное дело без фигурантов), возбуд (постановление о возбуждении уголовного дела), ходуля (ходатайство) и досос (досудебное соглашение о сотрудничестве). У злоумышленников юристы позаимствовали термины вроде малява (письмо), с воли (за пределами мест лишения свободы) и множество других, не все из которых можно публиковать, поясняет эксперт.

Саушкин считает, что защитнику по уголовным делам нужно понимать подобные выражения, но тут же подчеркивает: «Использовать такие фразы стоит только в очень узком кругу близких людей, так как многие в обычной беседе принимают жаргонизмы как признак необразованности и ограниченного словарного запаса». Управляющий партнер АБ «ЕМПП» Сергей Егоров добавляет, что собеседник, который не является следователем или иным криминалистом, может расценить такой жаргонизм как криминальный сленг: «А это уже чревато изменением отношения к адвокату, ведь не все любят шансон». Сам Саушкин старается не употреблять в своей речи жаргон, хотя порой может произнести: «Вам надо возбудиться», имея в виду «Возбудить уголовное дело».

У юристов из спортивной сферы тоже есть свои особенности общения. Они любят использовать футбольный сленг, пародируя знаменитое выступление Виталия Мутко с фразой: «Ай вонт ту спик фром май харт», рассказывает партнер юрфирмы SILA International Lawyers Михаил Прокопец. Он признается, что иногда они не прочь в шутку процитировать главу Чеченской Республики Рамзана Кадырова, который на одном из матчей ФК «Терек» выкрикнул в микрофон: «Судья продажная». Однако подобные внутренние фразы сложно будет понять человеку со стороны, который «не в теме». Борис Малахов, старший юрист Lidings, который специализируется на интеллектуальной собственности, объясняет: «Если вашему клиенту трудно воспринимать даже юридические профессионализмы, то сленг узкой сферы права доверителю будет понять еще сложнее». Он сам старается использовать жаргон по минимуму и уже в процессе работы вводит клиента в тонкости отраслевой речи.

что такое касатка на жаргоне. Смотреть фото что такое касатка на жаргоне. Смотреть картинку что такое касатка на жаргоне. Картинка про что такое касатка на жаргоне. Фото что такое касатка на жаргоне

Когда уместно употреблять неформальную лексику

Корельский говорит, что чаще всего сленг используется в неформальном общении или неофициальной переписке: «В юридически важных документах, судебных заседаниях или официальных встречах подобные слова встречается довольно редко». Он объясняет это тем, что юристы – консервативные люди, которых определённые корпоративные стандарты профессии обязывают говорить и писать правильно.

Руководитель уголовной практики BMS Law Firm Тимур Хутов рассказывает, что обычно пользуется словами-профессионализмами в разговорах со следователями, реже с коллегами, а при беседах с доверителями старается этого не допускать: «Доверитель пришел к вам с проблемой, которой он полностью поглощен, не стоит ставить перед ним дополнительные сложности в общении». Вячеслав Хайрюзов, советник Noerr, добавляет, что никто из клиентов не обязан обладать юридическим образованием и отличать солидарную ответственность от субсидиарной. Эксперт не рекомендует настаивать при беседе с доверителями и на юридической чистоте терминов, «именуя товарный знак только товарным знаком и ни в коем случае «торговой маркой» или «брендом». Юрист подчеркивает, что они с коллегами стараются быть гибче и разговаривать простым человеческим языком: «Хотя, нет-нет, а порой всякие профессиональные словечки проскакивают». Иногда шутливое сленговое слово помогает разрядить накалившуюся обстановку, отмечает Егоров: «Но все же, как правило, такие фразы звучат неуместно».

Старший партнер “Интеллект-С” Роман Речкин предупреждает, что суды негативно реагируют даже на обычные образные выражения, не говоря уже про жаргонизмы. Он вспоминает, что в одном из дел апелляционная инстанция посчитала недопустимой фразу «сумма взята с потолка»: «Хотя, это абсолютно литературное выражение». Со словами «зафайлить», «серчить» и «засетлить» в суд не выйти, да и слово «литигатор» в судебной доверенности тоже не напишешь, подтверждает Денис Косенков, партнер юрфирмы «Kosenkov & Suvorov»: «Поэтому такие выражения – скорее часть профессионального общения юристов между собой». Если речь идет о совместной работе с юристом клиента или другим консультантом, то сленг только помогает лучше друг друга понять, утверждает Малахов. Такого же мнения придерживается и Дмитрий Терентьев, партнер правового бюро «Олевинский, Буюкян и партнеры». Аналогичная ситуация в беседах с представителями из службы безопасности, уверяет Алексей Городисский, партнер АБ «Андрей Городисский и Партнеры»: «В разговоре с ними благодаря сленгу получится ясно и коротко донести суть обсуждаемой проблемы». Одним словом, юридически сленг – это профессиональная речь, которая используется в узком кругу специалистов, резюмирует Екатерина Болдинова, партнер юрфирмы «Тиллинг Петерс».

Однако полностью избавлять речь от красивых юридических слов не стоит, утверждает Адвокат, партнер КА «Барщевский и партнеры» Павел Хлюстов: «Я не раз слышал мнение клиентов, что в их глазах употребление таких фраз юристом является одним из признаков профессионализма специалиста». К счастью, в отличие от врача, наша профессия в большей степени позволяет отойти от непонятных терминов и объяснить суть вопроса простым «человеческим языком», добавляет эксперт.

Как эволюционировал сленг юридического мира в России

Своеобразную историческую зарисовку о причинах появления сленга, его видоизменении и перспективах развития речи юристов сделал для «Право.ru» Константин Добрынин, старший партнёр КА Pen & Paper. По его словам, термины или жаргонизмы очень точно отражают эпоху и политико-правовые реалии государства:

что такое касатка на жаргоне. Смотреть фото что такое касатка на жаргоне. Смотреть картинку что такое касатка на жаргоне. Картинка про что такое касатка на жаргоне. Фото что такое касатка на жаргоне«Далеко в прошлом остался термин «антивход», который мы, антирейдеры, очень часто применяли в период с 2001 по 2005 годы. Означало это слово обеспечительные меры, зеркальные мерам оппонентов-рейдеров, которые добивались «захода» (силовой рейдерский захват) на предприятие. Со временем агрессивное рейдерство сменилось на M&A – эпоху красивых корпоративных сделок, инвестиций и благородных судебных баталий. Тогда прочно вошли в обиход такие понятия, как «обездвижить» (оставить иск без движения), цессировать (уступить по договору цессии) и корпоративка (уставные и иные внутренние документы общества). Перечисленные термины сохранились и до сих пор. Новый период наступил в 2014 году, когда с присоединением Крыма пришли санкции, а шутка «долги возвращают только трусы» стала требовать немедленного боевого юридического реагирования, желательно уголовно-правового. С того момента юридический мир осознал, что «уголовник» – это не засиженный персонаж с лютым взглядом, а адвокат, специализирующийся на уголовном праве. Теперь в нашей речи появились такие слова, как «хода»(ходатайство), «следак», «дослед» (доследственная проверка) и «двести семнадцатая» (ст. 217 УПК РФ – стадия ознакомления с делом)».

Нынешний юридический сленг – это и не хорошо, и не плохо, считает Добрынин: «Он является отражением всех нас и того, в какой стране мы живём». По его мнению, главное, чтобы юристы понимали, в какой стране они захотят жить завтра и сами выбирали себе язык: «Свой язык. Человеческий».

Мнение эксперта: как не запутаться в языке юристов

что такое касатка на жаргоне. Смотреть фото что такое касатка на жаргоне. Смотреть картинку что такое касатка на жаргоне. Картинка про что такое касатка на жаргоне. Фото что такое касатка на жаргонеДоцент СПбГУ, эксперт по вопросам речевого воздействия Алексей Горячев поясняет, что к профессиональному языку относятся все особенности, которые отличают речь представителей конкретной специальности. Эксперт объясняет, что он имеет в виду не только сленг, но и употребление профессиональной терминологии, а также характерные юридические обороты (клише). Сюда же относятся использование специфических синтаксических конструкций и предпочтение точных формулировок. Точность свойственна и официально-деловому стилю в целом, но «в юридическом мире от точности зависят как минимум имущественные отношения, а как максимум – судьба человека», поэтому здесь она особенно важна. Таким образом, использование сленговых выражений и терминов – только часть всей совокупности характеристик, присущих речи юристов.

Это неформальные наименования, часто иронические, которые облегчают коммуникацию и одушевляют повседневную речь. Так, следователи и вслед за ними некоторые адвокаты называют обвиняемого «злодеем», то есть вопрос «А кто злодей?» следует понимать так: «Кто проходит обвиняемым по этому делу?». По словам эксперта, сленговые слова и выражения необходимо отличать от прочей профессиональной лексики и терминологии, которая хоть и употребляется лишь представителями профессии, является стилистически нейтральной. Например, словосочетание «признательные показания» не является сленговым. Но это профессионализм, потому что такую формулировку употребит только юрист, а обычный человек скажет: «признание». Профессионализмы, в отличие от сленга, могут использоваться в официальных документах. Сленг же характерен для неформальной коммуникации, там краткость и образность как нельзя кстати («кассационная жалоба» – это для разговорной речи слишком длинно и скучно, поэтому появляется слово «касатка»). Что же касается понятий «жаргон» и «сленг» – как поясняет Горячев, они в большинстве случаев употребляются как синонимичные.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *