Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы

Π‘Π΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ². Как ΠΎΠ½ΠΈ нас Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚?

«Бтарая больная касалСтка», «пакс» ΠΈ Β«Π£ΠΌΠΊΠ°Β». Π§Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ΅Ρ‚ эти слова ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚? На эти ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ вопросы ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»Π° Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Utair Анастасия Π”ΠΎΠ»Π³ΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½Π°. β€” Настя, расскаТи, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π»Π° эту ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΡŽ? О Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ профСссии ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Π»Π° с дСтства, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ. ПослС окончания ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ° ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Π»Π° ΡƒΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² Β«ΠžΡ€Π΅Π½ΡΠΉΡ€Β», Π½ΠΎ, ΠΊ соТалСнию, ростом я Π±Ρ‹Π»Π° …

«Бтарая больная касалСтка», «пакс» ΠΈ Β«Π£ΠΌΠΊΠ°Β». Π§Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ΅Ρ‚ эти слова ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚? На эти ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ вопросы ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»Π° Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Utair Анастасия Π”ΠΎΠ»Π³ΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½Π°.

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы

β€” Настя, расскаТи, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π»Π° эту ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΡŽ?

О Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ профСссии ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Π»Π° с дСтства, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ. ПослС окончания ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ° ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Π»Π° ΡƒΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² Β«ΠžΡ€Π΅Π½ΡΠΉΡ€Β», Π½ΠΎ, ΠΊ соТалСнию, ростом я Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΈΠΆΠ΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ кастинг. ВскорС я ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π±Ρ€Π°Π»Π°ΡΡŒ Π² Π‘Π°ΠΌΠ°Ρ€Ρƒ. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ всС слоТилось чудСсным ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ. ОбъявлСниС ΠΎ Π½Π°Π±ΠΎΡ€Π΅ Π² авиакомпанию Β«UtairΒ» ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π° случайно. РСшила ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»Π°.

НСбо всСгда мСня Π·Π°Π²ΠΎΡ€Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚, Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, поэтому я ΠΈ влюбилась Π² эту ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΡŽ. На Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ…, ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΠΈΠ²Π°ΡΡΡŒ ΠΏΠΎ Π½Π°Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΏΠ°Ρ€ΠΊΠ΅, нСвольно Π³Π»Π°Π·Π° ΡƒΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠ»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π½Π΅Π±ΠΎ. Π’ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, Π½Π΅ зря говорят «НСбонутыС».

β€” А Ρ‡Ρ‚ΠΎ насчСт пассаТиров? Какой пассаТир β€” самый Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΉ пассаТир?

Π‘Π°ΠΌΡ‹ΠΉ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΉ пассаТир —спящий пассаТир. Π”ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, всС Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ согласятся. ΠŸΠ°ΡΡΠ°ΠΆΠΈΡ€Ρ‹ Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅: ΡˆΡƒΠΌΠ½Ρ‹Π΅, с нСсколькими Π΄Π΅Ρ‚ΡŒΠΌΠΈ, люди Π² возрастС, люди, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ боятся Π»Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅. И всСм ΠΈΠΌ Π½ΡƒΠΆΠ½Π° наша ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π½Π° Π±ΠΎΡ€Ρ‚Ρƒ самолёта, хотя ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ всСгда это ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΡŽΡ‚. Π’ΠΎΡ‚, Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π»Π΅Ρ‚Π΅Π»Π° ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° Π»Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ 35. Когда самолСт пошСл Π½Π° Π²Π·Π»Ρ‘Ρ‚, ΠΎΠ½Π° Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° ΠΊΡ€ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΈ этом закрывая сСбС Ρ€ΠΎΡ‚ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠΌ, ΠΈ ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ. ΠšΡ€ΠΈΡ‡Π°Π»Π° ΠΎΠ½Π° достаточно Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΎ. Π‘Ρ€Π°Π·Ρƒ послС Π²Π·Π»Π΅Ρ‚Π° ΠΌΡ‹ поняли, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ сильно боится Π»Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ. Оказалось, это Π΅Ρ‘ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. ΠœΡ‹ побСсСдовали с Π½Π΅ΠΉ ΠΈ посадка далась Π΅ΠΉ Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅.

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы

β€” А любимая катСгория пассаТиров Π΅ΡΡ‚ΡŒ?

ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ люблю, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π° самолСт ΠΊ Π½Π°ΠΌ приходят малСнькиС пассаТиры. Они ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ энСргичны, ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π» ΠΊΠΎΠΌΡ„ΠΎΡ€Ρ‚Π½Π΅Π΅, ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ родитСлям Π½Π°ΡˆΡƒ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ. НапримСр, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ для Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ конкурс, ΠΊΡ‚ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ нарисуСт наш самолёт ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌ чистый лист ΠΈ Ρ€ΡƒΡ‡ΠΊΡƒ. Π”Π΅Ρ‚ΠΈ с ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ΠΌ ΡƒΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ Π²Π΅Ρ‰Π°ΠΌΠΈ.

β€” Говорят, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π΅ΡΡ‚ΡŒ сСкрСтный слСнг, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой. ΠŸΡ€Π°Π²Π΄Π° Π»ΠΈ это?

Π‘Π»Π΅Π½Π³ Ρƒ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Π½ΠΎ это всС стандартно. ΠšΠ°ΡΠ°Π»Π΅Ρ‚ΠΊΠ°, шСд ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅Π΅.

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы

β€” Ого, ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚?

ΠšΠ°ΡΠ°Π»Π΅Ρ‚ΠΊΠ° —это ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΉΠ½Π΅Ρ€ для горячСго блюда, шСд β€” это ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΏΠ΅Ρ‡ΡŒ для Ρ€Π°Π·ΠΎΠ³Ρ€Π΅Π²Π° касалСток. Π•ΡΡ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ пакс β€” пассаТир. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ английского сокращСния PAX β€” ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ обозначСния пассаТиров (passenger). Π‘Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° слово passenger ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π΄ΠΎ pass, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π΄ΠΎ pax.

β€” Π’Π°ΠΊ Π²ΠΎΡ‚, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ‹ нас называСтС…

β€” На Π±ΠΎΡ€Ρ‚Ρƒ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Β«Π£ΠΌΠΊΠ°Β». Π­Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅Π±Ρ‘Π½ΠΎΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π»Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ Π±Π΅Π· сопровоТдСния. НазваниС происходит ΠΈΠ· ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° Β«Π£ΠΌΠΊΠ° ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°Β», Π³Π΄Π΅ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ-ΠΌΠ΅Π΄Π²Π΅ΠΆΠΎΠ½ΠΎΠΊ Π²Ρ‚Π°ΠΉΠ½Π΅ ΠΎΡ‚ своСй ΠΌΠ°ΠΌΡ‹ забрался Π² Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ»Ρ‘Ρ‚ ΠΈ ΡƒΠ»Π΅Ρ‚Π΅Π» ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ своСго Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° β€” Π½Π΅Π½Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠ°.

Β«ΠŸΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ½Π°Ρ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°Β» β€” ΡΡ‚ΡŽΠ°Ρ€Π΄Π΅ΡΡΠ°, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π·Π° Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»ΡŽ. Π₯ΠΎΡ‡Ρƒ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°. ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ Π² профСссии большС, поэтому ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ. Π’Π°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΡΡ‚ΡŽΠ°Ρ€Π΄Π΅ΡΡΡƒ, которая ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ пассаТирам ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠΊΠΈ Π½Π° Π±ΠΎΡ€Ρ‚Ρƒ. Β«Π’Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»ΡΒ» ΠΈΠ»ΠΈ «бизнСсмСны» β€” пассаТиры бизнСс-класса. Они Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ€Π΅ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… паксов. На самом Π΄Π΅Π»Π΅ люди, ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π±ΠΈΠ»Π΅Ρ‚Ρ‹ Π² бизнСс-класс, Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго хотят просто ΠΎΡ‚Π΄ΠΎΡ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Π² рСйсС, Π° Π½Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ. А люди Π² эконом-классС Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΡ… ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π½Π°ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ‚ΡŒ.

Из Π·Π°Π±Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ, кстати, Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ «старая больная касалСтка» β€” опытная Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ†Π°. Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ слова бургомистра ΠΈΠ· Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° Β«Π’ΠΎΡ‚ самый ΠœΡŽΠ½Ρ…Π³Π°ΡƒΠ·Π΅Π½Β» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ†Π΅ с Π½Π΅ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΈΠΌ стаТСм.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

КозлСниС, касалСтка ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ 6 ΡƒΠΌΠ½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹ΠΏΠ΅Π½Π΄Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π²ΠΎ врСмя ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π°

А сколько ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹?

Π”Π°ΠΆΠ΅ заядлыС ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ, Π·Π° ΠΏΠ»Π΅Ρ‡Π°ΠΌΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… большС ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΠΎΠ², Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΊΠ°Π»ΠΎΡ€ΠΈΠΉ Π² английском Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ΅, ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… понятий, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Ρ… Π² граТданской Π°Π²ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Π’ΠΎΡ‚ 7 Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², знаниями ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π½ΠΎ Π±Π»Π΅ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ случаС.

1. Антимакассар

Или просто салфСтка, которая кладСтся ΠΏΠΎΠ΄ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Π½Π° спинку пассаТирского крСсла. Π•Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΎΡ‚ макассарового масла, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ использовалось ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ для ΡƒΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈ волос Π΅Ρ‰Π΅ Π² викторианской Англии. Оно Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΆΠΈΡ€Π½Ρ‹ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ°Ρ‡ΠΊΠ°Π»ΠΎ крСсла. Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ этого ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ, изголовья сидСний стали Π½Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ салфСтками β€” антимакассарами.

ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π² самолСтах Π½Π΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€ видСонаблюдСния? | О нас Π½Π΅ заботятся?

2. ΠšΠ°ΡΠ°Π»Π΅Ρ‚ΠΊΠ°

ИмСнно Ρ‚Π°ΠΊ называСтся Π°Π»ΡŽΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π²Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΉΠ½Π΅Ρ€ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ 168Ρ…97Ρ…34 ΠΌΠΌ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π·Π°Π±ΠΎΡ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ ΡΡ‚ΡŽΠ°Ρ€Π΄Π΅ΡΡΡ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎ врСмя ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΠΎΠ². Высокая Ρ‚Π΅ΠΏΠ»ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ касалСток позволяСт быстро Ρ€Π°Π·ΠΎΠ³Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π΄Ρƒ. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, такая ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ пластиковой Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹, Π½Π΅ выдСляСт Π²Ρ€Π΅Π΄Π½Ρ‹Ρ… вСщСств.

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы

Нравятся «Вонкости»? Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ (постим Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Ρƒ).

3. ΠšΠ»ΠΈΠΊΠ΅Ρ€

ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ простоС устройство, состоящСС, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΈΠ· пластикового корпуса с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ-СдинствСнной ΠΊΠ½ΠΎΠΏΠΊΠΎΠΉ, ΠΈΠ·Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ, Π·Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎ своС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅. Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ для подсчСта пассаТиров.

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы

4 ΠΈ 5. РысканиС ΠΈ Ρ‚Π°Π½Π³Π°ΠΆ

Π‘ΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Ρ‚Ρ€ΠΈ ΡƒΠ³Π»Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π·Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ судна: рысканиС, Ρ‚Π°Π½Π³Π°ΠΆ ΠΈ ΠΊΡ€Π΅Π½. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π΄Π²Π° Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° вряд Π»ΠΈ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΊΡ€ΡƒΠ³Ρƒ пассаТиров.

РысканиС β€” ΡƒΠ³Π»ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ двиТСния самолСта ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ оси, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ нСбольшиС ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Ρ‹ Π²ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ ΠΈ Π²Π»Π΅Π²ΠΎ. Π’Π°Π½Π³Π°ΠΆ β€” ΡƒΠ³Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ самолСта ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ оси ΠΈΠ½Π΅Ρ€Ρ†ΠΈΠΈ (Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° самолСт наклоняСтся Π²Π²Π΅Ρ€Ρ… ΠΈ Π²Π½ΠΈΠ·).

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы

6. ΠšΠ°Ρ€ΡƒΡΠ΅Π»ΡŒ

Устройство, извСстноС Π² России ΠΊΠ°ΠΊ транспортСр, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π±Π°Π³Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€ΡƒΡΠ΅Π»ΡŒΡŽ. Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΡ‚ самый Π»Π΅Π½Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅ΠΉΠ΅Ρ€, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ послС призСмлСния ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΊΡ€ΡƒΠ³ ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π° Ρ‡Π΅ΠΌΠΎΠ΄Π°Π½Ρ‹ пассаТиров.

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы

7. Глиссада

Π­Ρ‚ΠΎ траСктория ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π° самолСта, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ сниТаСтся, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС нСпосрСдствСнно ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ посадкой. Π’ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π° ΠΏΠΎ глиссадС Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠ΅ судно оказываСтся Π² Π·ΠΎΠ½Π΅ призСмлСния Π½Π° Π²Π·Π»Π΅Ρ‚Π½ΠΎ-посадочной полосС.

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы

8. КозлСниС

ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ самолСта Π½Π° нСсколько сСкунд ΠΎΡ‚ Π²Π·Π»Π΅Ρ‚Π½ΠΎ-посадочной полосы ΡƒΠΆΠ΅ послС ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… касаний шасси ΠΎ зСмлю ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π΅ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠΈ. Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΊΠΎΠ·Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ·-Π·Π° ошибки пилотирования ΠΈΠ»ΠΈ особСнностСй Π»Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€Π°.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π‘Π΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ². Как ΠΎΠ½ΠΈ нас Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚?

Бтарая больная касалСтка ΠΎΠ±Π΅Π·ΡŒΡΠ½Π½ΠΈΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Ρ‚Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»Π΅ΠΌ. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ эти нСпонятныС слова? Π›Π°ΠΉΡ„ Π½Π°Π²Ρ‘Π» справки ΠΈ ΡƒΠ·Π½Π°Π», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой ΠΎΠ±Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹.

Пакс β€” пассаТир

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ английского сокращСния PAX β€” ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ обозначСния пассаТиров (passenger). Π‘Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° слово passenger ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π΄ΠΎ pass, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π΄ΠΎ pax.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ употрСблСния: «ΠžΡ…, Маш, надСюсь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ срСди ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡˆΠ½ΠΈΡ… паксов Ρ‚ΠΎΡˆΠ½ΠΎΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ² Π½Π΅ попадётся. «

Π£ всСх Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ β€” пассаТиры Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΊ ΠΏΠΎΠ»Ρ‘Ρ‚Ρƒ

Π­Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ сообщСния ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС столики подняты, Ρ€Π΅ΠΌΠ½ΠΈ застёгнуты, ΡˆΡ‚ΠΎΡ€ΠΊΠΈ ΠΈΠ»Π»ΡŽΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹, Π° спинки пассаТирских крСсСл Π² Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ.

«Π’сС Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹, Ρƒ всСх Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ! НуТно ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΊ Π²Π·Π»Ρ‘Ρ‚Ρƒ».

ΠŸΠΎΠΎΠ±Π΅Π·ΡŒΡΠ½Π½ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΡΠΏΠ°ΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ срСдства Π² салонС

Из-Π·Π° Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° рСйсах Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π° Π°Π²ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ встрСчаСтся аудиосопровоТдСниС дСмонстрации ΡΠΏΠ°ΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… срСдств, Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ лишь ТСстами ΠΈ ΠΌΠΈΠΌΠΈΠΊΠΎΠΉ. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° ΠΈ бСрётся сравнСниС с кривляниСм ΠΈ ΠΎΠ±Π΅Π·ΡŒΡΠ½Π½ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.

β€” ΠšΠ°Ρ‚Ρ, отправляйся ΠΊ паксам, сСгодня твоя ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ ΠΎΠ±Π΅Π·ΡŒΡΠ½Π½ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ.

β€” Но я Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ! Π£ мСня ботокс!

ΠœΡ€ΡΠΊΠ° с ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠΌ β€” Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½ с осадками

ΠœΡ€ΡΠΊΠ° β€” Π·Π°Π±Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ слово, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ созвучно со ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ опрСдСлСниями ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π² русском языкС, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ ΡΠ»ΡΠΊΠΎΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ ΠΌΠΎΡ€ΠΎΡΡŒΡŽ. ΠœΡ€ΡΠΊΠΎΠΉ с ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠΌ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΈ Π°Π²ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½ с Π»ΡŽΠ±Ρ‹ΠΌΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌΠΈ осадков.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ употрСблСния: «Π‘Ρ€Ρ€, Π½Π΅ хочСтся Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² ΠΈΠ»Π»ΡŽΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Π°ΠΌ такая нСприятная мряка с ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠΌ».

Π£ΠΌΠΊΠ° β€” Ρ€Π΅Π±Ρ‘Π½ΠΎΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π»Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ Π±Π΅Π· сопровоТдСния

Π£ΠΌΠΊΠ° β€” сокращСниС ΠΎΡ‚ unaccompanied minor (Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΠΉ Π±Π΅Π· сопровоТдСния). Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ созвучно с ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΌΠ΅Π΄Π²Π΅ΠΆΠΎΠ½ΠΊΠ° ΠΈΠ· ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° «Π£ΠΌΠΊΠ° ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°», Π³Π΄Π΅ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ β€” ΠΌΠ΅Π΄Π²Π΅ΠΆΠΎΠ½ΠΎΠΊ Π²Ρ‚Π°ΠΉΠ½Π΅ ΠΎΡ‚ своСй ΠΌΠ°ΠΌΡ‹ забрался Π² Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ»Ρ‘Ρ‚ ΠΈ ΡƒΠ»Π΅Ρ‚Π΅Π» ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ своСго Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° β€” Π½Π΅Π½Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠ°.

«Π ΠΎΠΌΠ°, Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΠΉ ΠΏΠΎΡ‡Π°Ρ‰Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊ Π£ΠΌΠΊΠ΅ Π½Π° крСслС 23B, ΠΎΠ½ навСрняка Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ, Π½ΠΎ стСсняСтся ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ».

ΠŸΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ½Π°Ρ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° β€” ΡΡ‚ΡŽΠ°Ρ€Π΄Π΅ΡΡΠ°, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π·Π° Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»ΡŽ

Π₯ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°. ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ Π² профСссии большС, поэтому ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ. Π’Π°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΡΡ‚ΡŽΠ°Ρ€Π΄Π΅ΡΡΡƒ, которая ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ пассаТирам ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠΊΠΈ Π½Π° Π±ΠΎΡ€Ρ‚Ρƒ.

β€” А Ρƒ Π›Π΅Π½Ρ‹-Ρ‚ΠΎ, Ρƒ нашСй ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹, новая машина!

ΠšΠ°ΡΠ°Π»Π΅Ρ‚ΠΊΠ° β€” Π°Π»ΡŽΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π²Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΉΠ½Π΅Ρ€ для горячих блюд

Π”Π°, это Ρ‚ΠΎΡ‚ самый «ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΉ боксик», Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π²Π°ΠΌ Π³ΠΎΡ€ΡΡ‡ΡƒΡŽ Π΅Π΄Ρƒ. ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ содСрТит Π² сСбС Ρ€Ρ‹Π±Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ мясо с Π³Π°Ρ€Π½ΠΈΡ€ΠΎΠΌ.

β€” Π”Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ°, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΌΠ½Π΅, поТалуйста, Π΅Ρ‰Ρ‘ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ касалСтку?

β€” О, Π΄Π° Π²Ρ‹ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ с Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ΠΉ? Π’ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈΡ‚Π΅ сразу Π΄Π²Π΅!

Π’Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»Ρ (ΠΈΠ»ΠΈ бизнСсмСны) β€” пассаТиры бизнСс-класса

БущСствуСт тСория, Ρ‡Ρ‚ΠΎ пассаТиров бизнСс-класса ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ с Ρ‚Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»ΡΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ€Π΅ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… паксов.

«ΠžΡ…, Ρ‚Π°ΠΌ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠΏΠΎΠ·Π°Π½Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»ΡŒ сидит, Π° Ρƒ мСня, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°Π·Π»ΠΎ, пятно Π½Π° юбкС!»

Π’Ρ€ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΡ€Π° β€” «Π‘ΠΎΠΈΠ½Π³-777»

Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ самолёт ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΈΠ·-Π·Π° сходства сСмёрок с Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ. НазваниС ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΈ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π°Π²ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ.

«ΠšΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ приятно ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π° Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Ρ€ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΡ€Π° послС всСх этих ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΡ… ΠΊΡƒΠΊΡƒΡ€ΡƒΠ·Π½ΠΈΠΊΠΎΠ²!»

Бтарая больная касалСтка β€” опытная Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ†Π°

Π‘Π»ΠΎΠ²Π° бургомистра ΠΈΠ· Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° «Π’ΠΎΡ‚ самый ΠœΡŽΠ½Ρ…Π³Π°ΡƒΠ·Π΅Π½» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ†Π΅ с Π½Π΅ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΈΠΌ стаТСм. НадССмся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ строки Π½Π΅ Π·Π°Π΄Π΅Π½ΡƒΡ‚ Π½ΠΈΡ‡ΡŒΠΈΡ… Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΈΡ… Π°Π²ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… чувств. Для нас ΡΡ‚ΡŽΠ°Ρ€Π΄Π΅ΡΡΡ‹ ­всСгда ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈ свСТи.

β€” Π― старая больная касалСтка, я устала ΠΎΡ‚ этой ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΡ€Π° Π½Π° пСнсию!

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ касалСтка ΡƒΠΌΠΊΠ° ΠΈ паксы

ΠŸΠΎΠ΄ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π½ΠΎ Π‘ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊ ✈ ️ запись Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π°

А ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ «ΡΠ΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ слова» Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π’Ρ‹?
Π‘Π΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ².

+++Пакс β€” пассаТир
ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ английского сокращСния PAX β€” ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ обозначСния пассаТиров (passenger). Π‘Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° слово passenger ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π΄ΠΎ pass, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π΄ΠΎ pax.

+++ Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ вСрсия ΠΏΡ€ΠΎ PAX. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΎΡ‚ принятого Π² БША сокращСния ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Π°Ρ… сообщСний ΠΏΠΎ тСлСксу.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ употрСблСния: «ΠžΡ…, Маш, надСюсь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ срСди ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡˆΠ½ΠΈΡ… паксов Ρ‚ΠΎΡˆΠ½ΠΎΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ² Π½Π΅ попадётся. «

+++Π£ всСх Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ β€” пассаТиры Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΊ ΠΏΠΎΠ»Ρ‘Ρ‚Ρƒ
Π­Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ сообщСния ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС столики подняты, Ρ€Π΅ΠΌΠ½ΠΈ застёгнуты, ΡˆΡ‚ΠΎΡ€ΠΊΠΈ ΠΈΠ»Π»ΡŽΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹, Π° спинки пассаТирских крСсСл Π² Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ.

Или ВсС Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹- всС сосут! Π—Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ паксы пристСгнуты, ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΡŒ Ρ€Π°Π·Π΄Π°Π»ΠΈ.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ употрСблСния:
«Π’сС Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹, Ρƒ всСх Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ! НуТно ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΊ Π²Π·Π»Ρ‘Ρ‚Ρƒ».

+++ΠŸΠΎΠΎΠ±Π΅Π·ΡŒΡΠ½Π½ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΡΠΏΠ°ΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ срСдства Π² салонС
Из-Π·Π° Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° рСйсах Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π° Π°Π²ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ встрСчаСтся аудиосопровоТдСниС дСмонстрации ΡΠΏΠ°ΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… срСдств, Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ лишь ТСстами ΠΈ ΠΌΠΈΠΌΠΈΠΊΠΎΠΉ. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° ΠΈ бСрётся сравнСниС с кривляниСм ΠΈ ΠΎΠ±Π΅Π·ΡŒΡΠ½Π½ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ употрСблСния:
β€” ΠšΠ°Ρ‚Ρ, отправляйся ΠΊ паксам, сСгодня твоя ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ ΠΎΠ±Π΅Π·ΡŒΡΠ½Π½ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ.

Или Маски ΡˆΠΎΡƒ- дСмонстрация АББ

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ употрСблСния:
«Π ΠΎΠΌΠ°, Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΠΉ ΠΏΠΎΡ‡Π°Ρ‰Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊ Π£ΠΌΠΊΠ΅ Π½Π° крСслС 23B, ΠΎΠ½ навСрняка Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ, Π½ΠΎ стСсняСтся ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ».

+++ΠŸΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ½Π°Ρ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° β€” ΡΡ‚ΡŽΠ°Ρ€Π΄Π΅ΡΡΠ°, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π·Π° Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»ΡŽ
Π₯ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°. ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ Π² профСссии большС, поэтому ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ. Π’Π°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΡΡ‚ΡŽΠ°Ρ€Π΄Π΅ΡΡΡƒ, которая ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ пассаТирам ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠΊΠΈ Π½Π° Π±ΠΎΡ€Ρ‚Ρƒ.

Π—Π° Π±Π°Π³Π°ΠΆ ΠΎΠ±Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π΄Π΅Π²Ρ‡Π°Ρ‚ ΡƒΠ»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π΄Π΅Π²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ.. Или Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ коммСрчСской Π·Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ большС приятно.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ употрСблСния:
β€” А Ρƒ Π›Π΅Π½Ρ‹-Ρ‚ΠΎ, Ρƒ нашСй ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹, новая машина!
β€” Напродавала..

+++ΠšΠ°ΡΠ°Π»Π΅Ρ‚ΠΊΠ° β€” Π°Π»ΡŽΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π²Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΉΠ½Π΅Ρ€ для горячих блюд
Π”Π°, этот Ρ‚ΠΎΡ‚ самый «ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΉ боксик», Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π²Π°ΠΌ Π³ΠΎΡ€ΡΡ‡ΡƒΡŽ Π΅Π΄Ρƒ. ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ содСрТит Π² сСбС Ρ€Ρ‹Π±Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ мясо с Π³Π°Ρ€Π½ΠΈΡ€ΠΎΠΌ.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ употрСблСния:
β€” Π”Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ°, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΌΠ½Π΅, поТалуйста, Π΅Ρ‰Ρ‘ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ касалСтку?
β€” О, Π΄Π° Π²Ρ‹ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ с Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ΠΉ? Π’ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈΡ‚Π΅ сразу Π΄Π²Π΅!

+++Π’Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»Ρ (ΠΈΠ»ΠΈ бизнСсмСны) β€” пассаТиры бизнСс-класса
БущСствуСт тСория, Ρ‡Ρ‚ΠΎ пассаТиров бизнСс-класса ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ с Ρ‚Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»ΡΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ€Π΅ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… паксов.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ употрСблСния:
«ΠžΡ…, Ρ‚Π°ΠΌ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠΏΠΎΠ·Π°Π½Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»ΡŒ сидит, Π° Ρƒ мСня, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°Π·Π»ΠΎ, пятно Π½Π° юбкС!»

+++Π’Ρ€ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΡ€Π° β€” «Π±ΠΎΠΈΠ½Π³ 777»
Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ самолёт ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΈΠ·-Π·Π° сходства сСмёрок с Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ. НазваниС ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΈ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π°Π²ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ употрСблСния:
«ΠšΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ приятно ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π° Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Ρ€ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΡ€Π° послС всСх этих ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΡ… ΠΊΡƒΠΊΡƒΡ€ΡƒΠ·Π½ΠΈΠΊΠΎΠ²!»

+++Бтарая больная касалСтка β€” опытная Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ†Π°
Π‘Π»ΠΎΠ²Π° бургомистра ΠΈΠ· Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° «Π’ΠΎΡ‚ самый ΠœΡŽΠ½Ρ…Π³Π°ΡƒΠ·Π΅Π½» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ†Π΅ с Π½Π΅ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΈΠΌ стаТСм. НадССмся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ строки Π½Π΅ Π·Π°Π΄Π΅Π½ΡƒΡ‚ Π½ΠΈΡ‡ΡŒΠΈΡ… Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΈΡ… Π°Π²ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… чувств. Для нас ΡΡ‚ΡŽΠ°Ρ€Π΄Π΅ΡΡΡ‹ ­всСгда ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈ свСТи.

+++ ΠŸΠΎΠΉΠ΄Ρ‘ΠΌ Π’Π‘Π£ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΠΌ- ΠΊΡƒΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΊΡƒΡ…Π½Π΅

+++ Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈ, ΠΊΡ€ΠΎΡˆΠΊΠΈ Π‘ΠΎΡ€Ρ‚ΠΈ ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ (клиннинговая слуТба ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π° )Π•Ρ‰Π΅ Π΅Π΅ «ΠžΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΈ Π·Π° привидСниями» Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚.

++ «Π‘СсполСзники»-БАБ Π½Π° Π±ΠΎΡ€Ρ‚Ρƒ.
Ѐотография

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π‘Π΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ². Как ΠΎΠ½ΠΈ нас Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚?

Бтарая больная касалСтка ΠΎΠ±Π΅Π·ΡŒΡΠ½Π½ΠΈΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Ρ‚Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»Π΅ΠΌ. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ эти нСпонятныС слова? Π›Π°ΠΉΡ„ Π½Π°Π²Ρ‘Π» справки ΠΈ ΡƒΠ·Π½Π°Π», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой ΠΎΠ±Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹.

Пакс β€” пассаТир

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ английского сокращСния PAX β€” ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ обозначСния пассаТиров (passenger). Π‘Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° слово passenger ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π΄ΠΎ pass, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π΄ΠΎ pax.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ употрСблСния: «ΠžΡ…, Маш, надСюсь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ срСди ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡˆΠ½ΠΈΡ… паксов Ρ‚ΠΎΡˆΠ½ΠΎΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ² Π½Π΅ попадётся. «

Π£ всСх Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ β€” пассаТиры Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΊ ΠΏΠΎΠ»Ρ‘Ρ‚Ρƒ

Π­Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ сообщСния ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС столики подняты, Ρ€Π΅ΠΌΠ½ΠΈ застёгнуты, ΡˆΡ‚ΠΎΡ€ΠΊΠΈ ΠΈΠ»Π»ΡŽΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹, Π° спинки пассаТирских крСсСл Π² Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ.

«Π’сС Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹, Ρƒ всСх Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ! НуТно ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΊ Π²Π·Π»Ρ‘Ρ‚Ρƒ».

ΠŸΠΎΠΎΠ±Π΅Π·ΡŒΡΠ½Π½ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΡΠΏΠ°ΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ срСдства Π² салонС

Из-Π·Π° Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° рСйсах Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π° Π°Π²ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ встрСчаСтся аудиосопровоТдСниС дСмонстрации ΡΠΏΠ°ΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… срСдств, Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ лишь ТСстами ΠΈ ΠΌΠΈΠΌΠΈΠΊΠΎΠΉ. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° ΠΈ бСрётся сравнСниС с кривляниСм ΠΈ ΠΎΠ±Π΅Π·ΡŒΡΠ½Π½ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.

β€” ΠšΠ°Ρ‚Ρ, отправляйся ΠΊ паксам, сСгодня твоя ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ ΠΎΠ±Π΅Π·ΡŒΡΠ½Π½ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ.

β€” Но я Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ! Π£ мСня ботокс!

ΠœΡ€ΡΠΊΠ° с ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠΌ β€” Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½ с осадками

ΠœΡ€ΡΠΊΠ° β€” Π·Π°Π±Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ слово, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ созвучно со ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ опрСдСлСниями ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π² русском языкС, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ ΡΠ»ΡΠΊΠΎΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ ΠΌΠΎΡ€ΠΎΡΡŒΡŽ. ΠœΡ€ΡΠΊΠΎΠΉ с ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠΌ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΈ Π°Π²ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½ с Π»ΡŽΠ±Ρ‹ΠΌΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌΠΈ осадков.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ употрСблСния: «Π‘Ρ€Ρ€, Π½Π΅ хочСтся Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² ΠΈΠ»Π»ΡŽΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Π°ΠΌ такая нСприятная мряка с ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠΌ».

Π£ΠΌΠΊΠ° β€” Ρ€Π΅Π±Ρ‘Π½ΠΎΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π»Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ Π±Π΅Π· сопровоТдСния

Π£ΠΌΠΊΠ° β€” сокращСниС ΠΎΡ‚ unaccompanied minor (Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΠΉ Π±Π΅Π· сопровоТдСния). Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ созвучно с ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΌΠ΅Π΄Π²Π΅ΠΆΠΎΠ½ΠΊΠ° ΠΈΠ· ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° «Π£ΠΌΠΊΠ° ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°», Π³Π΄Π΅ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ β€” ΠΌΠ΅Π΄Π²Π΅ΠΆΠΎΠ½ΠΎΠΊ Π²Ρ‚Π°ΠΉΠ½Π΅ ΠΎΡ‚ своСй ΠΌΠ°ΠΌΡ‹ забрался Π² Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ»Ρ‘Ρ‚ ΠΈ ΡƒΠ»Π΅Ρ‚Π΅Π» ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ своСго Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° β€” Π½Π΅Π½Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠ°.

«Π ΠΎΠΌΠ°, Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΠΉ ΠΏΠΎΡ‡Π°Ρ‰Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊ Π£ΠΌΠΊΠ΅ Π½Π° крСслС 23B, ΠΎΠ½ навСрняка Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ, Π½ΠΎ стСсняСтся ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ».

ΠŸΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ½Π°Ρ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° β€” ΡΡ‚ΡŽΠ°Ρ€Π΄Π΅ΡΡΠ°, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π·Π° Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»ΡŽ

Π₯ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°. ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ Π² профСссии большС, поэтому ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ. Π’Π°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΡΡ‚ΡŽΠ°Ρ€Π΄Π΅ΡΡΡƒ, которая ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ пассаТирам ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠΊΠΈ Π½Π° Π±ΠΎΡ€Ρ‚Ρƒ.

β€” А Ρƒ Π›Π΅Π½Ρ‹-Ρ‚ΠΎ, Ρƒ нашСй ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹, новая машина!

ΠšΠ°ΡΠ°Π»Π΅Ρ‚ΠΊΠ° β€” Π°Π»ΡŽΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π²Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΉΠ½Π΅Ρ€ для горячих блюд

Π”Π°, это Ρ‚ΠΎΡ‚ самый «ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΉ боксик», Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π²Π°ΠΌ Π³ΠΎΡ€ΡΡ‡ΡƒΡŽ Π΅Π΄Ρƒ. ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ содСрТит Π² сСбС Ρ€Ρ‹Π±Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ мясо с Π³Π°Ρ€Π½ΠΈΡ€ΠΎΠΌ.

β€” Π”Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ°, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΌΠ½Π΅, поТалуйста, Π΅Ρ‰Ρ‘ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ касалСтку?

β€” О, Π΄Π° Π²Ρ‹ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ с Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ΠΉ? Π’ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈΡ‚Π΅ сразу Π΄Π²Π΅!

Π’Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»Ρ (ΠΈΠ»ΠΈ бизнСсмСны) β€” пассаТиры бизнСс-класса

БущСствуСт тСория, Ρ‡Ρ‚ΠΎ пассаТиров бизнСс-класса ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ с Ρ‚Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»ΡΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ€Π΅ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… паксов.

«ΠžΡ…, Ρ‚Π°ΠΌ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠΏΠΎΠ·Π°Π½Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»ΡŒ сидит, Π° Ρƒ мСня, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°Π·Π»ΠΎ, пятно Π½Π° юбкС!»

Π’Ρ€ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΡ€Π° β€” «Π‘ΠΎΠΈΠ½Π³-777»

Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ самолёт ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΈΠ·-Π·Π° сходства сСмёрок с Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ. НазваниС ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΈ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π°Π²ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ.

«ΠšΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ приятно ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π° Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Ρ€ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΡ€Π° послС всСх этих ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΡ… ΠΊΡƒΠΊΡƒΡ€ΡƒΠ·Π½ΠΈΠΊΠΎΠ²!»

Бтарая больная касалСтка β€” опытная Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ†Π°

Π‘Π»ΠΎΠ²Π° бургомистра ΠΈΠ· Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° «Π’ΠΎΡ‚ самый ΠœΡŽΠ½Ρ…Π³Π°ΡƒΠ·Π΅Π½» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ†Π΅ с Π½Π΅ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΈΠΌ стаТСм. НадССмся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ строки Π½Π΅ Π·Π°Π΄Π΅Π½ΡƒΡ‚ Π½ΠΈΡ‡ΡŒΠΈΡ… Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΈΡ… Π°Π²ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… чувств. Для нас ΡΡ‚ΡŽΠ°Ρ€Π΄Π΅ΡΡΡ‹ ­всСгда ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈ свСТи.

β€” Π― старая больная касалСтка, я устала ΠΎΡ‚ этой ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΡ€Π° Π½Π° пСнсию!

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *