ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ½Π½Π΅Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°
inner pack
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ «inner pack» Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
inner circle β noun an exclusive circle of people with a common purpose β’ Syn: βclique, βcoterie, βingroup, βpack, βcamp β’ Hypernyms: βset, βcircle, βband, βlot β¦ Useful english dictionary
Instant cold pack β An instant cold pack is a device which consists of two bags, one containing water which is inside a second bag containing ammonium nitrate. When the inner bag is broken by squeezing the package, the ammonium nitrate is allowed to dissolve in theβ¦ β¦ Wikipedia
LG GD880 β LG Mini (LG GD880) ΠΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ LG Electronics ΠΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈ GSM 850/900/1800/1900 Π€ΠΎΡΠΌΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΊ Π Π°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ 102×47.6×10.6 ΠΌΠΌ ΠΠ΅Ρ 99 Π³ ΠΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ° 5 ΠΠΏ LG Mini (LG GD880) β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Official test failures of the 2008 Chinese milk scandal β Main article: 2008 Chinese milk scandal Contents 1 Tests conducted by AQSIQ 2 Tests conducted by the Hong Kong Centre for Food Safety 3 Tests conducted by Agri Food and Veterinary Authority of β¦ Wikipedia
Nod characters of Command & Conquer β This page lists the characters of the Brotherhood of Nod, one of the primary factions in the Tiberian series of Westwood Studios popular Command Conquer series of computer and video games. Contents 1 Red Alert 1.1 Kane 1.2 Nadia β¦ Wikipedia
MechWarrior 2: 31st Century Combat β Boxart Developer(s) Activision Publisher(s) β¦ Wikipedia
Direct-Shift Gearbox β Transmission types Manual Sequential manual Non synchronous Preselector Automatic Manumatic Semi automatic Electrohydraulic Dual β¦ Wikipedia
MechWarrior 4: Vengeance β Π Π°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΠΈΠΊ FASA Studio ΠΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ Microsoft Π§Π°ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈΠΈ MechWarrior ΠΠ°ΡΡ Π²ΡΠΏΡΡΠΊΠ° 24 Π½ΠΎΡΠ±ΡΡ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Life Sciences β ▪ 2009 Introduction Zoology In 2008 several zoological studies provided new insights into how species life history traits (such as the timing of reproduction or the length of life of adult individuals) are derived in part as responses toβ¦ β¦ Universalium
Dhole β This article is about the species of wild dog. For H. P. Lovecraft s fictional monster, see Dhole (Cthulhu Mythos). For the town in France, see Cuon, Maine et Loire. Dhole[1] Temporal range: Post Pleistocene Recent β¦ Wikipedia
MechWarrior (SNES) β Infobox VG title = MechWarrior developer = Beam Software publisher = Activision distributor = designer = engine = version = released = 1993 genre = Action modes = Single player ratings = platforms = Super NES media = 8 megabit Cartridgeβ¦ β¦ Wikipedia
inner packaging
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ «inner packaging» Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
Packaging and labelling β Packaging is the science, art and technology of enclosing or protecting products for distribution, storage, sale, and use. Packaging also refers to the process of design, evaluation, and production of packages. Package labelling (BrE) or labeling β¦ Wikipedia
Video game packaging β An example of a regular cardbox for a 1998 PC game. It includes the game CD, a catalog and registration card, a promotional leaftlet and the game manual Video game packaging refers to the physical storage of the contents of a computer or videoβ¦ β¦ Wikipedia
Endless Love soundtracks β Endless Love is a set of four Korean dramas produced and directed by Yun Suk Ho for Korean Broadcasting System. All four have had one or more soundtracks and/or musical albums. Korean soundtracks Autumn Tale soundtrackAlso includes a compact disc β¦ Wikipedia
Luaka Bop β is a world music oriented record label established by David Byrne, former guitarist/singer/songwriter of the art rock/new wave band Talking Heads. It is considered a semi independent label, since it receives major label distribution. The labelβ¦ β¦ Wikipedia
Album cover β An album cover is the front of the packaging of a commercially released audio recording product, or album. The term can refer to either the printed cardboard covers typically used to package sets of 10 and 12 78 rpm records, single and sets of 12 β¦ Wikipedia
cell β cell1 cell like, adj. /sel/, n. 1. a small room, as in a convent or prison. 2. any of various small compartments or bounded areas forming part of a whole. 3. a small group acting as a unit within a larger organization: a local cell of theβ¦ β¦ Universalium
industrial polymers, major β Introduction chemical compounds used in the manufacture of synthetic industrial materials. In the commercial production of plastics, elastomers, man made fibres, adhesives, and surface coatings, a tremendous variety of polymers areβ¦ β¦ Universalium
Corrugated box design β High graphics overlap box: die cut for plastic handle and locking tabs Corrugated box design is the process of matching design factors for corrugated fiberboard boxes with the functional physical, processing and end use requirements. Packagingβ¦ β¦ Wikipedia
Screw cap β A screw cap or closure is a common type of closure for bottles, jars, and tubes. Common screw closures: Plastic bottle with plastic screw cap, Dispensing closure for salad dressing (with inner seal), Break away closure for syrup, Dispensing pumpβ¦ β¦ Wikipedia
Corgi Toys β (trademark) is the name of a range of die cast toy vehicles produced by Mettoy Playcraft Ltd. in the United Kingdom. The Mettoy company was founded in 1933 by German Γ©migrΓ© Philip Ullmann in Northampton, England, where he was later joined byβ¦ β¦ Wikipedia
Comparison of C Sharp and Java β The correct title of this article is Comparison of C# and Java. The substitution or omission of the # sign is because of technical restrictions. Programming language comparisons General comparison Basic syntax Basic instructions β¦ Wikipedia
Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ½Π½Π΅Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°
Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ
Packaging. Terms and definitions
ΠΠ°ΡΠ° Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ 2021-06-01
ΠΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ΅
Π¦Π΅Π»ΠΈ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Ρ ΠΠΠ‘Π’ 1.0 «ΠΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ» ΠΈ ΠΠΠ‘Π’ 1.2 «ΠΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ. Π‘ΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅, ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎ
ΠΌΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ. ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ, ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΡ, ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΡΠΌΠ΅Π½Ρ»
1 Π ΠΠΠ ΠΠΠΠ’ΠΠ ΠΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ Ρ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ «ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΠ²ΡΠΎΠΠ°Π»Ρ» (ΠΠΠ «ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΠ²ΡΠΎΠΠ°Π»Ρ»)
2 ΠΠΠΠ‘ΠΠ ΠΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΠ’Π 223 «Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°»
3 ΠΠ ΠΠΠ―Π’ ΠΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ (ΠΏΡΠΎΡΠΎΠΊΠΎΠ» ΠΎΡ 31 Π°Π²Π³ΡΡΡΠ° 2020 Π³. N 132-Π)
ΠΠ° ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ:
ΠΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ°Π½Ρ ΠΏΠΎ ΠΠ (ΠΠ‘Π 3166) 004-97
Π‘ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ³Π°Π½Π° ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ
ΠΠΠ «ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΡΠ³Π°Π½ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ» Π Π΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΈ ΠΡΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ
ΠΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ Π Π΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΈ ΠΠ΅Π»Π°ΡΡΡΡ
4 ΠΡΠΈΠΊΠ°Π·ΠΎΠΌ Π€Π΅Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π³Π΅Π½ΡΡΡΠ²Π° ΠΏΠΎ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΎΡ 2 ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΡ 2020 Π³. N 737-ΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ ΠΠΠ‘Π’ 17527-2020 Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ° Π ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π€Π΅Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Ρ 1 ΠΈΡΠ½Ρ 2021 Π³.
5 ΠΠ°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π½ Ρ ΡΡΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΎΠ²:
7 ΠΠΠ ΠΠΠΠΠΠΠΠ. ΠΠ°ΡΡ 2021 Π³.
ΠΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ (ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ) Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ° ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ Π½Π° ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΎΡΠΈΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΡ Π²ΡΡΠ΅ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ² ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΎΠ², ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡΡ Π² ΡΡΠΈΡ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π°Ρ , Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Ρ Π½Π° ΡΠ°ΠΉΡΠ°Ρ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ.
Π ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΠ°, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ° ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠ°Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π° Π½Π° ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Ρ-ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ° ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ Π² ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³Π΅ «ΠΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΡ»
ΠΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅
Π£ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ Π² ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ΅, ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ.
ΠΠ»Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½.
ΠΠ°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π² ΠΊΡΡΠ³Π»ΡΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ±ΠΊΠΈ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° Π² Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Ρ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ Π½Π΅ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠ°Ρ Π² ΠΊΡΡΠ³Π»ΡΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ±ΠΊΠΈ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠ΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΡΡ ΡΠΎΡΠΌΡ.
ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΊΠ²Π°Π΄ΡΠ°ΡΠ½ΡΡ ΡΠΊΠΎΠ±ΠΎΠΊ Π² ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π² Π½Π΅Π΅ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½Ρ Π΄Π²Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ.
Π Π°Π»ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»Π΅ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ° ΡΡΠ°ΡΡΠΈ.
ΠΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ, Π²Π²ΠΎΠ΄Ρ Π² Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ, ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π² Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΡ, Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ. ΠΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π½Π°ΡΡΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ΅.
Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ ΠΈΠ½ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΡ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅.
1 ΠΠ±Π»Π°ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ
ΠΠ°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΊ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ.
Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΡΡ Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ² Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΠΠ‘Π’ 26319.
Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ, ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΌ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΎΠΌ, ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Ρ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ Π²ΠΈΠ΄Π°Ρ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ, Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ Π² ΡΡΠ΅ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΠΈΡ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΡΠΈΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡ.
2 ΠΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΡΡΠ»ΠΊΠΈ
Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΡΡΠ»ΠΊΠΈ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΡ:
ΠΠΠ‘Π’ 26319 ΠΡΡΠ·Ρ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΡΠ΅. Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°
ΠΠΠ‘Π’ 32180 Π‘ΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π° ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅. Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ
ΠΠΠ‘Π’ ISO 445 Π‘ΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π° ΠΏΠ°ΠΊΠ΅ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. ΠΠΎΠ΄Π΄ΠΎΠ½Ρ. Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ
3 Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ
1 ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: ΠΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π·Π°ΡΠΈΡΡ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ, Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ² (ΡΡΡΡΡ ΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ), ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ, ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΠΈΠΊΠΎΠΌ, ΡΠ±ΠΎΡΡΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ.
1 Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½ «ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°» Π½Π΅ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΠΎ-Π±ΡΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΏΠΎΡΡΠ΄Ρ (ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΈΡ ΠΎΠ΄Π°), Π½Π΅ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅.
2 ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅: ΠΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π·Π°ΡΠΈΡΡ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ, Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ² (ΡΡΡΡΡ ΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ) ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ, ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ.
3 ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π² Π½Π΅ΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ.
4 ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠ° Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ (ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠΌ).
5 Π²ΡΠΎΡΠΈΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠ°Ρ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΊ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π·Π°ΡΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ.
6 Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΏΡΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ° Π²Π½Π΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°.
7 ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ, ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ (Π½Π°ΡΡΠΏΡΡ, Π½Π°Π²Π°Π»ΠΎΠΌ, Π½Π°Π»ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΠΈ Ρ.ΠΏ.).
distribution packaging, transport packaging
8 ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΡΡΠ°Ρ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ, ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»Ρ.
consumer packaging, retail packaging,
sales packaging
9 ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Π΄Π»Ρ ΡΡΡΡΠ΅Π²ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², Π΄Π΅ΡΠ°Π»Π΅ΠΉ, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π±ΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΎΡ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ±ΠΎΡΠΊΠ΅.
10 ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΉ: ΠΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΠΌ ΡΠ΅ΠΏΠΎΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΎΠΊ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ.
11 ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Π½Π°Π²Π°Π»ΠΎΠΌ [Π½Π°Π»ΠΈΠ²ΠΎΠΌ, Π½Π°ΡΡΠΏΡΡ]: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΏΡΡΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ, Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ² ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΡΡ Π·Π΅ΡΠ½ΠΈΡΡΡΡ (Π³ΡΠ°Π½ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ) ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΉ.
12 ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΠΎ Π΄Π΅ΡΡΠΌ: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΉΠ½Π΅ΡΠ° ΠΈ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ Π΅Π΅ (ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏ ΠΊ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠΌΠΎΠΌΡ) Π΄Π΅ΡΡΠΌ Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡΠΎΠΌ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ 52 ΠΌΠ΅Ρ (4 Π³ΠΎΠ΄Π° 4 ΠΌΠ΅Ρ), Π½ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π½Π΅ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π·Π°ΡΡΡΠ΄Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Ρ Π²Π·ΡΠΎΡΠ»ΡΡ .
13 ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠ°Π·ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΈ Π·Π°ΠΊΡΡΡΠ° Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π΅Π΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΡ Π²ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π°.
14 Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°: ΠΠ°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠΎΠΌ.
base pack,
unit pack
15 Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΉΠ½Π΅Ρ: ΠΠ΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ² Π±Π΅Π· Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ (ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡΡΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π³ΡΡΠ·ΠΎΠΊ), ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ ΠΈ Π²ΡΠ³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ, Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΌ, ΡΠ°Π²Π½ΡΠΌ 1 ΠΌ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅.
16 ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: ΠΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½Π°Ρ (ΡΠΈΡΠΌΠ΅Π½Π½Π°Ρ) ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΈΠΏΡ, ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ ΠΈ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Ρ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΠΌ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»ΠΈ.
17 ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠ·ΠΎΡΠ½ΠΎ-ΡΠ°Π·Π³ΡΡΠ·ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡΡ , Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠ΅, Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ°Ρ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΡ Π΄Π»Ρ Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
18 ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ½Π°Ρ[ΡΠΉ] [Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ[ΡΠΉ]] ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° [ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ]: ΠΡΠ±ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ/ΡΠ°Π·Π³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΡ Π΄Π»Ρ Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ — ΠΠΎΠ΄Π΄ΠΎΠ½Ρ ΠΏΠΎΠ΄ Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ Π·Π°Π»ΠΎΠ³ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅Π· Π½Π΅Π³ΠΎ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ², Π»ΠΎΡΠΊΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΊ, ΠΏΠΎΠ΄Π΄ΠΎΠ½ΠΎΠ², Π±ΠΎΡΠ΅ΠΊ ΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΆΠ΅ΠΊ.
1 ΠΡΡΠ·ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΉΠ½Π΅ΡΡ, ΡΡΠ΅ΠΉΠ»Π΅ΡΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄ΡΠ»ΠΈ, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π·Π°ΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ «Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° (ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ)».
2 Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½ «Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ (ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°)» Π² ΡΡΠ΅Π΄Π΅ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΡΠΌΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ «Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° (ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ)».
returnable transport item,
RTI
19 Π³ΡΡΠΏΠΏΠΎΠ²Π°Ρ [ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Π°Ρ] ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: ΠΠ²Π΅ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ, ΡΠ³ΡΡΠΏΠΏΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠ·ΠΎΡΠ½ΠΎ-ΡΠ°Π·Π³ΡΡΠ·ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΉ.
20 ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΉΠ½Π΅ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ: Π‘ΠΏΠΎΡΠΎΠ± ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π·Π°Π³ΡΡΠΆΠ°ΡΡΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΉΠ½Π΅Ρ.
21 Π²Π½Π΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Π³ΡΡΠ·Π°: Π’ΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ°ΠΊΠ΅Ρ (Π²Π½Π΅ΡΠ½ΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΠΆΡΡ ), ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΠΉ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π³ΡΡΠ·ΠΎΠΎΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ, ΡΠ³ΡΡΠΏΠΏΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π² ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠ·ΠΎΡΠ½ΠΎ-ΡΠ°Π·Π³ΡΡΠ·ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
22 ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ΠΏΠΎΡΠΊΠ°: Π‘Π΅ΠΊΡΠΎΡ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π·Π°Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΊΠ΅.
23 ΠΌΡΠ³ΠΊΠ°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΡΠΎΡΠΌΠ° ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ.
24 ΠΆΠ΅ΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΡΠΎΡΠΌΠ° ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π½Π΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ.
25 ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ: Π§Π°ΡΡΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½Π° Π²ΡΡΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΎΡΡΡΡ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ².
26 ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»: ΠΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π», ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π²ΡΡΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΎΡΡΡΡ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ².
27 Π²ΠΈΠ΄ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ: ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΡ ΠΏΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ΅.
style of a packaging
28 ΡΠΈΠΏ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ: ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΡ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ.
type of a packaging
29 ΡΡΠΎΠΊ ΡΠ»ΡΠΆΠ±Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ: Π‘ΡΠΎΠΊ ΡΠΊΡΠΏΠ»ΡΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈ Π΅Π΅ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ.
shelf life for packaging
30 ΠΈΠ·ΠΎΡΠ΅ΡΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΠ΅Ρ Π·Π°Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.
thermally insulated packaging
31 Π°ΡΡΠΎΠ·ΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡ ΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ Ρ ΡΠ·ΠΊΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΠΊΠΎΠ»ΠΏΠ°ΡΠΊΠΎΠΌ Ρ ΡΠ°ΡΠΏΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΊΠ»Π°ΠΏΠ°Π½ΠΎΠΌ, Π²Π½ΡΡΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π·Π°Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠ°ΡΠΏΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅.
32 Π²Π°ΠΊΡΡΠΌΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π΅Π΅ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π½ΠΈΠΆΠ΅ Π°ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ.
33 Π°ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ Π°Π½ΡΠΈΠ±Π°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΎΠΉ, Π±ΠΈΠΎΡΡΠΎΠΉΠΊΠ°Ρ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΈΡΠ΅Π²ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ² Ρ Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΌ Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ.
34 Π±ΠΈΠΎΡΠ°Π·Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½Π°Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³Π°ΡΡΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ (Π°ΡΡΠΎΠ±Π½ΠΎΠΌΡ ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π½Π°ΡΡΠΎΠ±Π½ΠΎΠΌΡ) ΠΏΠΎΠ΄ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΡΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅Π· ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ.
35 ΠΎΠΊΡΠΎΠ±ΠΈΠΎΡΠ°Π·Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠ°Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΊΡ, Π·Π°ΠΏΡΡΠΊΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΎΠΊΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠ»Π΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΌΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠ»ΡΡΠ½ΡΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΉ.
Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ½Π½Π΅Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°
Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ
Package. Terms and definitions
ΠΠ°ΡΠ° Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ 2005-01-01
Π¦Π΅Π»ΠΈ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΡ ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠΊ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Ρ ΠΠΠ‘Π’ 1.0-92 «ΠΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ» ΠΈ ΠΠΠ‘Π’ 1.2-97 «ΠΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ. Π‘ΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅, ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ. ΠΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠΊ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ, ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΡ, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΡΠΌΠ΅Π½Ρ»
Π‘Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ΅
1 Π ΠΠΠ ΠΠΠΠ’ΠΠ ΠΠ°ΡΡΠ½ΠΎ-ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΎΡΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈΠ½ΡΡΠΈΡΡΡΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ (ΠΠΠΠΠΠ’Π£)
2 ΠΠΠΠ‘ΠΠ ΠΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΠ’Π 223 «Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°»
3 ΠΠ ΠΠΠ―Π’ ΠΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ (ΠΏΡΠΎΡΠΎΠΊΠΎΠ» N 24 ΠΎΡ 5 Π΄Π΅ΠΊΠ°Π±ΡΡ 2003 Π³.)
ΠΠ° ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ:
ΠΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ°Π½Ρ ΠΏΠΎ ΠΠ (ΠΠ‘Π 3166) 004-97
ΠΠΎΠ΄ ΡΡΡΠ°Π½Ρ ΠΏΠΎ ΠΠ (ΠΠ‘Π 3166) 004-97
Π‘ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ³Π°Π½Π° ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ
ΠΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ Π Π΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΈ ΠΠ΅Π»Π°ΡΡΡΡ
ΠΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ Π Π΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΈ ΠΠ°Π·Π°Ρ ΡΡΠ°Π½
5 ΠΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠ° Π ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π€Π΅Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΎΡ 9 ΠΌΠ°ΡΡΠ° 2004 Π³. N 85-ΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ ΠΠΠ‘Π’ 17527-2003 Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ° Π ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π€Π΅Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Ρ 1 ΡΠ½Π²Π°ΡΡ 2005 Π³.
ΠΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ (ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ) Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ° ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»Π΅ «ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΡ».
ΠΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅
Π£ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π² ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ Π² ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ΅, ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ.
ΠΠ»Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½.
ΠΠ΅Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΡΠ΅ ΠΊ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ-ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° Π² ΡΠΊΠΎΠ±ΠΊΠ°Ρ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½Ρ «ΠΠ΄ΠΏ».
ΠΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ, Π²Π²ΠΎΠ΄Ρ Π² Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ, ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π² Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΡ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΊ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ. ΠΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π½Π°ΡΡΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ΅.
Π ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡΡ Π²ΡΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠ΅ ΠΈ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΈ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠΊ.
Π ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ ΠΈΠ½ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΡ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ (de), Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ (en) ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ (fr) ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ .
Π ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ Π°Π»ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π°Π»ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠΎΠ² Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ, Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ .
1 ΠΠ±Π»Π°ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ
ΠΠ°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ.
ΠΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΡΡ Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ² Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΠΠ‘Π’ 26319.
Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ, ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΌ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΎΠΌ, ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Ρ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ Π²ΠΈΠ΄Π°Ρ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ, Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ Π² ΡΡΠ΅ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΠΈΡ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΡΠΈΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡ.
2 ΠΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΡΡΠ»ΠΊΠΈ
Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΡΡΠ»ΠΊΠΈ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΡ ΠΈ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡΡ:
ΠΠΠ‘Π’ 16299-78 Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅. Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ
ΠΠΠ‘Π’ 18338-73 Π’Π°ΡΠ° ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΈ ΡΡΠ΅Π»Π»Π°ΠΆΠΈ. Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ
3 Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ
1 ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° (ΠΠ΄ΠΏ. ΡΠ°ΡΠ°): Π‘ΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ², ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΡ Π·Π°ΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΎΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡ, ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅Π΄Ρ ΠΎΡ Π·Π°Π³ΡΡΠ·Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ.
2 ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ (ΠΠ΄ΠΏ. Π·Π°Π²Π΅ΡΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, Π·Π°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΠΊΠ°): ΠΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΊ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ (ΠΠΠ‘Π’ 16299)
fr operation d’emballage
3 ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°: ΠΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ΅, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ (ΠΠΠ‘Π’ 16299)
4 ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»: ΠΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π», ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡ, ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²
de Verpackungswerkstoff, Packstoff
en packaging material
fr d’emballage
5 Π³ΡΡΠΏΠΏΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ, ΡΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±Π²ΡΠ·ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²
de sammele Verpackung
en multiple package
fr emballage group
6 ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΈΠ· ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π²Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠΉ Π² ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΠ΅
de kombinierte Verpackung
en combined package
fr emballage combine
7 ΡΠ°ΡΠ° (ΠΠ΄ΠΏ. ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°): ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ
de Packmittel, Verpackungsmittel
8 ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: Π’Π°ΡΠ°, ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡΠ°Ρ ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΠΌ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ²
en standard container
fr emballage standardise
9 ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ ΡΠ°ΡΡ: ΠΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π΄Π²ΡΠΌΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ
de Umlauf eines Packmittels
en trip of a container
fr voyage d’un emballage
10 ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ° ΡΠ°ΡΡ: ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ²Π°Π» Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π΄Π²ΡΠΌΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠ°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ
de Perioden Umlauf eines Packmittels
en period of a trip of container
fr de voyage d’emballage
11 ΡΡΠΎΠΊ ΡΠ»ΡΠΆΠ±Ρ ΡΠ°ΡΡ: Π‘ΡΠΎΠΊ ΡΠΊΡΠΏΠ»ΡΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΠ° ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈ Π΅Π΅ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅
en shelf life for container
fr de service d’emballage
12 ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°: ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π²ΡΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΡΡ Π±ΡΠ²ΡΠΈΡ Π² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°ΡΡ, ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°
de Utilizierung der Verpackungsmittel
Π΅n utilization of packaging means
fr utilisation de moyens d’emballage
13 Π²ΠΈΠ΄ ΡΠ°ΡΡ: ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ΅
en style of a container
fr forme d’emballage
14 ΡΠΈΠΏ ΡΠ°ΡΡ: ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ
en type of a container
fr type d’emballage
15 ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ° (ΠΠ΄ΠΏ. Π²Π½Π΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠ°Ρ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°): Π’Π°ΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ, ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ
de Versandverpackungsmittel, Transportverpackung
en shipping container
fr emballage
16 ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ° (ΠΠ΄ΠΏ. Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ°ΡΠ°, Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π²Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°): Π’Π°ΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»Ρ
de Konsumverpackung, Versandverpackungsmittel
en consumer container
fr emballage de vente
17 ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: Π’Π°ΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅ (ΠΠΠ‘Π’ 18338)
en industrial package
fr emballage
18 ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: Π’Π°ΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ
fr emballage unitaire
19 Π³ΡΡΠΏΠΏΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: Π’Π°ΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ
fr emballage multiple
20 ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ° (ΠΠ΄ΠΏ. Π½Π΅ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°): Π’Π°ΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
en single-trip container
fr emballage perdu
21 Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ° (ΠΠ΄ΠΏ. ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°): Π’Π°ΡΠ°, Π±ΡΠ²ΡΠ°Ρ Π² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
en reusable container
fr emballage en retour
22 ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: Π’ΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΏΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΡΠΈΡΠ°Π½Ρ Π½Π° Π΅Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅
en multi-way container
fr emballage
23 ΠΈΠ½Π²Π΅Π½ΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ°Ρ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ
en returnable container
fr emballage en retour
24 ΡΠ°Π·Π±ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ° (ΠΠ΄ΠΏ. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°ΡΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ°ΡΠ°): ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠ°Π·ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡ Π΅Π΅ Π½Π° ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΈ Π²Π½ΠΎΠ²Ρ ΡΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡ, ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ² ΡΠΎΡΠ»Π΅Π½ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ
de Zerlegbares Verpackungsmittel
en demountable container
fr emballage
de formfeste Verpackung
en non-demountable container
26 ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ° (ΠΠ΄ΠΏ. ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°ΡΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ°ΡΠ°): ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΡ Π΅Π΅ Π±Π΅Π· Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠΎΡΠ»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΈ Π²Π½ΠΎΠ²Ρ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΡ ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΡ
de faltbares Verpackungsmittel
en collapsible container
fr emballage pliable
27 Π·Π°ΠΊΡΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: Π’Π°ΡΠ°, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΡΡΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΠ°
de verschlossene Verpackung
en closed container
fr emballage avec couvercle
28 ΠΎΡΠΊΡΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: Π’Π°ΡΠ°, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΡΡΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΠ°
de offene Verpackung
fr emballage sans couvercle
29 ΡΡΠ°Π±Π΅Π»ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: Π’Π°ΡΠ°, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΡ ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°ΡΡ Π΅Π΅ Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ Π² ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠΉ ΡΡΠ°Π±Π΅Π»Ρ
de stapelfahiges Verpackungsmittel
en stackable container
fr emballage gerbable
30 ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: Π’Π°ΡΠ°, ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²
en composite container
31 ΠΆΠ΅ΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: Π’Π°ΡΠ°, ΡΠΎΡΠΌΠ° ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈ Π΅Π΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ
de starre Verpackungsmittel, formstabile Verpackungsmittel
en rigid container
fr emballage rigide
32 ΠΌΡΠ³ΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: Π’Π°ΡΠ°, ΡΠΎΡΠΌΠ° ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈ Π΅Π΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ
de flexibles Verpackungsmittel
en flexible container
fr emballage flexible
33 Ρ ΡΡΠΏΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: Π’Π°ΡΠ°, ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΎΠΊ
de zerbrechliches Verpackungsmittel
en fragile package
34 ΠΈΠ·ΠΎΡΠ΅ΡΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: Π’Π°ΡΠ°, Π²Π½ΡΡΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π·Π°Π΄Π°Π½Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΠΌΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ° Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ
de Isolierverpackung, isothermisches Verpackungsmittel, warmhalte Verpackung
en thermally insulated container
fr emballage
35 Π³Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: Π’Π°ΡΠ°, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ΅ Ρ ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΠΎΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π΅ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΡΡΡ Π³Π°Π·ΠΎΠ², ΠΏΠ°ΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΉ
de hermetische Verpackung
en hermetically sealed container
3.2 ΠΠΈΠ΄Ρ ΠΈ ΡΠΈΠΏΡ ΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ
36 ΡΡΠΈΠΊ (ΠΠ΄ΠΏ. ΠΊΠΎΡΠΎΠ±, ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΠΊΠ°, ΡΡΠΈΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°): Π’ΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ° Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡΠΎΠΌ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΌ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π»Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π΄Π½Ρ, ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎΡΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°, Ρ Π΄Π½ΠΎΠΌ, Π΄Π²ΡΠΌΡ ΡΠΎΡΡΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΠΈ Π±ΠΎΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Ρ ΠΊΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅Π· Π½Π΅Π΅.
37 Π±ΠΎΡΠΊΠ° (ΠΠ΄ΠΏ. Π±Π°ΡΠ°Π±Π°Π½, Π±ΠΎΡΠΊΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°): Π’ΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡ ΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ°ΡΠ°Π±ΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ, Ρ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π·ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ°Π½ΠΈΡ, Ρ Π΄ΠΎΠ½ΡΡΠΌΠΈ
38 Π±Π°ΡΠ°Π±Π°Π½ (ΠΠ΄ΠΏ. Π±ΠΎΡΠΊΠ°): Π’ΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡ ΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ, Π±Π΅Π· ΠΎΠ±ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π·ΠΈΠ³ΠΎΠ² ΠΊΠ°ΡΠ°Π½ΠΈΡ, Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΈΠΌ Π΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΊΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅Π· Π½Π΅Π΅
39 ΠΊΠ°Π½ΠΈΡΡΡΠ° (ΠΠ΄ΠΏ. Π±ΠΈΠ΄ΠΎΠ½): Π’Π°ΡΠ° Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡΠΎΠΌ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΌ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π»Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π΄Π½Ρ, ΡΠΎΡΠΌΡ, Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΡΡ ΠΊ ΠΏΡΡΠΌΠΎΡΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ, Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ°, ΡΠ»ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΡΡΡΠΊΠΎΠΉ Ρ Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ
fr
40 ΡΠ»ΡΠ³Π° (ΠΠ΄ΠΏ. Π±ΠΈΠ΄ΠΎΠ½): Π’ΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡ ΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΈ ΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ, Π΄ΠΈΠ°ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ Π΄ΠΈΠ°ΠΌΠ΅ΡΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΏΡΡΠ°, Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ° ΠΈ ΠΊΡΡΡΠΊΠΎΠΉ Ρ Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ
41 Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ½: Π’ΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡ ΠΊΠ°ΠΏΠ»Π΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΉ, ΡΠ°ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ, ΡΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ³Π½ΡΡΡΠΌ Π΄Π½ΠΎΠΌ, Ρ ΡΠ·ΠΊΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ.
en carboy, cylinder
42 ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ (ΠΠ΄ΠΏ. ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΡΠ°ΡΠ°): Π’ΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΠΌΡΠ³ΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΡΡΠΊΠ°Π²Π°, Ρ Π΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΌ Π²Π΅ΡΡ ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΊΡΡΡΡΠΌ Π²Π΅ΡΡ ΠΎΠΌ Ρ ΠΊΠ»Π°ΠΏΠ°Π½ΠΎΠΌ, Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 20,0 Π΄ΠΌ
44 Π±ΡΡΡΠ»ΠΊΠ° (ΠΠ΄ΠΏ. ΡΠΎΡΡΠ΄, ΡΠ»Π°ΠΊΠΎΠ½): ΠΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΉ Π² ΡΠ·ΠΊΡΡ Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ³Π½ΡΡΡΠΌ Π΄Π½ΠΎΠΌ
45 ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΊΠ°: Π Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ, Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΈΠΌ Π΄Π½ΠΎΠΌ, Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠ°Ρ ΠΊΠ»Π°ΠΏΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅, ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΎΠ±Π΅ΡΠ°ΠΉΠΊΠΈ.
1 ΠΠΎΡΠΎΠ±ΠΊΡ, ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π·Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ, Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΡ ΠΊΠ»Π°ΠΏΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ, Π΄ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠ°ΡΠΊΠΎΠΉ.
2 ΠΠΎΡΠΎΠ±ΠΊΡ, Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΡ ΠΊΡΡΡΠΊΠΎΠΉ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΎΠ±Π΅ΡΠ°ΠΉΠΊΠΈ, Π΄ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠ΅Π½Π°Π»ΠΎΠΌ
46 ΠΏΠ°ΠΊΠ΅Ρ (ΠΠ΄ΠΏ. ΠΊΡΠ»Π΅ΠΊ, ΠΌΠ΅ΡΠΎΡΠ΅ΠΊ): Π Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΌΡΠ³ΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΡΡΠΊΠ°Π²Π°, Ρ Π΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΌ Π²Π΅ΡΡ ΠΎΠΌ, Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡΡ Π΄ΠΎ 20,0 Π΄ΠΌ
47 Π»ΠΎΡΠΎΠΊ: Π Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ, Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΈΠΌ Π΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌΠΈ Π±ΠΎΡΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ, ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²
48 ΡΡΠ±Π° (ΠΠ΄ΠΏ. ΡΡΠ±ΠΈΠΊ): Π Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡ, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠΉ Π²ΡΠ΄Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ, Ρ ΡΠ·ΠΊΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ Π±ΡΡΠΎΠ½ΠΎΠΌ, ΠΈ Π΄Π½ΠΎΠΌ, Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΌ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ
49 Π°ΠΌΠΏΡΠ»Π°: Π Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡ, Ρ Π²ΡΡΡΠ½ΡΡΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ, Π³Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΏΠ°ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ, Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΡΠΏΡΠΊΠ»ΡΠΌ Π΄Π½ΠΎΠΌ
50 ΡΡΠ°ΠΊΠ°Π½ΡΠΈΠΊ: Π Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°, ΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΠΊΠΎ Π΄Π½Ρ, Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ³Π½ΡΡΡΠΌ Π΄Π½ΠΎΠΌ
51 ΡΠ»Π°ΠΊΠΎΠ½ (ΠΠ΄ΠΏ. Π±ΡΡΡΠ»ΠΊΠ°, ΠΏΡΠ·ΡΡΠ΅ΠΊ, ΡΠΊΠ»ΡΠ½ΠΊΠ°): ΠΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ, ΡΠ΅Π·ΠΊΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΉ Π² Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ, Π΄ΠΈΠ°ΠΌΠ΅ΡΡ Π²Π΅Π½ΡΠΈΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ Π΄ΠΈΠ°ΠΌΠ΅ΡΡΠ° ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡΠ°, Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ³Π½ΡΡΡΠΌ Π΄Π½ΠΎΠΌ, ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠ°Ρ ΠΊΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ±ΠΊΠΎΠΉ
52 Π²Π°ΠΊΡΡΠΌΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π΅Π΅ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π½ΠΈΠΆΠ΅ Π°ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ
de vakuume Verpackung
fr emballage sous vide
53 Π°ΡΡΠΎΠ·ΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡ ΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ, Ρ ΡΠ·ΠΊΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΠΏΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΊΠ»Π°ΠΏΠ°Π½ΠΎΠΌ, Π²Π½ΡΡΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π·Π°Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠ°ΡΠΏΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅
en aerosol package
fr emballage
54 ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ Π³Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠΌ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΈΠ½Π΅ΡΡΠ½ΡΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ Π³Π°Π·ΠΎΠΌ
fr emballage de rempeissage gas
55 Π°ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ Π°Π½ΡΠΈΠ±Π°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΎΠΉ, Π±ΠΈΠΎΡΡΠΎΠΉΠΊΠ°Ρ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΈΡΠ΅Π²ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ² Ρ Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΌ Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ
de aceptic Verpackung
en aceptic package
fr emballage aceptique
56 Π±Π»ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: ΠΠ΅ΡΡΠΊΠ°Ρ, ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ, ΡΠ΅ΡΠΌΠΎΡΠΎΡΠΌΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΡΡΠ°Ρ ΡΠΎΡΠΌΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ, Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΎΠΆΠΊΠ΅
de blister Verpackung
en blister package
fr emballage bosse
57 ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ΅Π² ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠΌΠΎΡΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ
58 ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠ°Π·ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΎΡΠΊΡΠΏΠΎΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΡΡΡΡ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠ°ΡΡΡΠΌ ΠΏΡΠΈ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ Π·Π°ΡΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ² ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ
de ruckgabever Verpackung
en reusable package
fr emballage
59 ΠΊΠΈΠΏΠ°: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°, ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡΠ΅ΡΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ, ΠΎΠ±Π²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠΉ, Π»Π΅Π½ΡΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΡΠΆΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΎΠ±Π΅ΡΠ½ΡΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°
60 ΡΡΠ»ΠΎΠ½: Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ°Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π»Π΅Π½ΡΡ Π³ΠΈΠ±ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°, ΡΠΌΠΎΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π² ΡΡΡΠ±Ρ (ΡΡΡΠ±ΠΊΡ) ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΌΠΎΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π½Π° ΠΆΠ΅ΡΡΠΊΡΡ Π³ΠΈΠ»ΡΠ·Ρ, Π²Π°Π»
3.3 ΠΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΡΡ ΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ
61 ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ³Π°Π±Π°ΡΠΈΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: Π’ΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, Π³Π°Π±Π°ΡΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ 1200Ρ 1000Ρ 1200 ΠΌΠΌ
de kleinst Verpackung
en small-size container
fr emballage petite contenance
62 ΠΊΡΡΠΏΠ½ΠΎΠ³Π°Π±Π°ΡΠΈΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°: Π’ΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ°, Π³Π°Π±Π°ΡΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΡΠ°ΡΡ 1200Ρ 1000Ρ 1200 ΠΌΠΌ
en large-size container
fr emballage grande contenance
63 ΠΌΠΎΠ΄ΡΠ»Ρ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΡΠ°ΡΡ: ΠΠ°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ°Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π°, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΠΎΡΠ΄ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΡΠ°ΡΡ
de Modul der Abmessungen Verpackung
en module of container dimensions
fr module des dimensions d’emballage
64 ΠΌΠΎΠ΄ΡΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠ½ΠΈΡΠΈΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΡΠ°ΡΡ: Π£Π½ΠΈΡΠΈΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΠ΄ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΡΠ°ΡΡ, ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π½Π° Π±Π°Π·Π΅ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΡΠ°ΡΡ
de Modulsystem der Abmessungen Verpackung
en module system of the unified container dimensions
fr module des dimensions d’emballage
65 Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΡΡ (ΠΠ΄ΠΏ. Π΅ΠΌΠΊΠΎΡΡΡ): ΠΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΡΡ, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅ΠΌΡΠΉ Π΅Π΅ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ
de Umfang der Verpackung
en package capacity
fr d’emballage
66 Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΡΡ: ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΡΡ, ΡΠ»ΡΠΆΠ°ΡΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎΠΌ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ
de Nennmasse der Verpackung
en nominal dimensions of a container
fr dimensions nominales d’emballage
67 Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΡΡ: Π Π°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΡΡ, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈ Π΅Π΅ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Ρ Π΄ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ³ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ
en actual dimensions of a container
fr dimensions utiles d’emballage
68 ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΡΡ: ΠΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΡΡ
de Crenzmasse der Verpackung
en limiting dimensions of a container
fr dimensions limite
de Innenmasse der Verpackung
en inside dimensions of a container
fr dimensions d’emballage
de Aussenmasse der Verpackung
en outside dimensions of a container
fr dimensions d’emballage
71 Π³Π°Π±Π°ΡΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΡΡ: ΠΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΡΡ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΈ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΠΈ
de Grossmasse der Verpackung
en overall dimensions of a container
fr dimensions hors-tout d’emballage
72 ΠΌΠ°ΡΡΠ° ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ (ΠΠ΄ΠΏ. ΡΠ°ΡΠ°): ΠΠ°ΡΡΠ° ΡΠ°ΡΡ ΠΈ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ² Π² ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅
de Taragewicht, Tara
fr masse d’emballage
73 ΠΌΠ°ΡΡΠ° Π±ΡΡΡΡΠΎ: ΠΠ°ΡΡΠ° ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ Π² Π½Π΅ΠΉ
74 ΠΌΠ°ΡΡΠ° Π½Π΅ΡΡΠΎ: ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ Π² ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅
de Nettomasse,
75 ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ°: ΠΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π½Π°Π΄ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉ, ΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡ , ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΈ ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π½Π°Π½ΠΎΡΠΈΠΌΠ°Ρ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡ, ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΡ, ΡΡΠΈΠΊΠ΅ΡΠΊΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ»ΡΠΊ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡΠΊΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠ·ΠΎΡΠ½ΠΎ-ΡΠ°Π·Π³ΡΡΠ·ΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Ρ , ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ
76 ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ°: ΠΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΡΡΡΠ°Ρ ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅, ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π°Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΈ Π΅Π΅ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Ρ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ
de transport Markierung
en transport marking
fr marquage transport
77 ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ°: ΠΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΡΡΡΠ°Ρ ΠΎΠ± ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅, ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ.
de konsum Markierung
en consumer marking
fr marquage usager
78 ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ° ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ: ΠΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΡΡΡΠ°Ρ ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°Ρ ΠΈ ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΈΠ·Π²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ
de Markierung
en ecological marking
fr marquage oecologique
79 ΡΡΠ»ΡΠΊ (ΠΠ΄ΠΏ. Π±ΠΈΡΠΊΠ°): ΠΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ΅ Π·Π°Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΡ, ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π»Ρ Π½Π°Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΠΏΡΠΈΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΊ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π² ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ΅
de Zettel,
fr volante
80 ΡΡΠΈΠΊΠ΅ΡΠΊΠ°: Π‘ΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΎΠ± ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈ Π΅Π΅ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅, ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π½Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ, Π½Π° Π»ΠΈΡΡΠ΅-Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ΡΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° ΡΡΠ»ΡΠΊΠ΅, ΠΏΡΠΈΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΊ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅.
fr
81 ΠΊΠΎΠ»ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠ°: ΠΡΠΈΠΊΠ΅ΡΠΊΠ° Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ, Π½Π°ΠΊΠ»Π΅ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠ°Ρ Π½Π° Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ Π±ΡΡΡΠ»ΠΊΠΈ
fr profile
3.5 Π£ΠΊΡΠΏΠΎΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°
82 ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ: Π‘ΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡ
en packaging means
fr moyens d’emballage
83 ΠΊΡΡΡΠΊΠ°: Π£ΠΊΡΠΏΠΎΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ Π΄Π»Ρ Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π²Π΅ΡΡ Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ ΡΠ°ΡΡ
84 ΠΏΡΠΎΠ±ΠΊΠ°: Π£ΠΊΡΠΏΠΎΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ, Π²ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π²Π½ΡΡΡΡ Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ ΡΠ°ΡΡ
en plug, cork, stopper
85 ΠΊΡΠΎΠ½Π΅Π½-ΠΏΡΠΎΠ±ΠΊΠ°: Π£ΠΊΡΠΏΠΎΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΏΠ°ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠΎΠ½ΡΠ°ΡΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ Ρ ΡΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠΎΠΉ
86 Π°ΡΡΠΎΠ·ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ»Π°ΠΏΠ°Π½: ΠΠ°ΡΠ²ΠΎΡ Π΄Π»Ρ Π°ΡΡΠΎΠ·ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΡΡΠΈΠΉ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π½ΡΡΡΠΈ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠ°ΡΠΏΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ
fr valve
87 ΠΊΠΎΠ»ΠΏΠ°ΡΠΎΠΊ: Π£ΠΊΡΠΏΠΎΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ, Π½Π°Π΄Π΅Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π½Π° Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ ΡΠ°ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π³Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ (ΠΈΠ»ΠΈ) Π·Π°ΡΠΈΡΡ ΡΠ°ΡΡ.
88 ΠΌΡΠ·Π»Π΅: Π£ΠΊΡΠΏΠΎΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π±ΡΡΡΠ»ΠΎΠΊ Ρ ΠΏΠΈΡΠ΅Π²ΡΠΌΠΈ ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΡΡΡΠΌΠΈ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ·Π±ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π½Π° Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π΅Π΅ ΠΏΡΠΎΠ±ΠΊΠΎΠΉ
89 ΠΎΠ±Π²ΡΠ·ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ: Π‘ΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ
en strapping means
fr moyens de cercalage
90 ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½Π°Ρ Π»Π΅Π½ΡΠ°: Π‘ΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΊΠ»Π΅ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ (ΠΎΠ±Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ) ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡ
3.6 ΠΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°
91 Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ: ΠΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ΅ Ρ ΡΠ°ΡΠΎΠΉ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅Ρ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ
de Verpackungshilfsmittel, Packhilfsmittel
en ancillary packaging materials
fr accessoires d’emballage
92 ΠΊΠ°ΡΡΡΠΊΠ°: ΠΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π΅ ΡΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΡΠΎΡΠΌΡ, Π΄Π»Ρ Π½Π°ΠΌΠ°ΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½ΠΈΡΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΈΠ±ΠΊΠΈΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²
93 Π±ΠΎΠ±ΠΈΠ½Π°: ΠΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π΅ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΊΠ°ΡΡΡΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π°Π»ΠΈΠΊΠ° Π΄Π»Ρ Π½Π°ΠΌΠ°ΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½ΠΈΡΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²
94 Π³ΠΈΠ»ΡΠ·Π°: ΠΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π΅ ΡΠΎΡΠΌΡ ΡΡΡΠ±ΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ Π½Π°ΠΌΠ°ΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΈΠ±ΠΊΠΈΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²
en sleeve, cartridge
95 ΡΠΈΠΊΡΠ°ΡΠΎΡ: Π‘ΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΡΡΠ΅Π΅ Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ
96 Π°ΠΌΠΎΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ: ΠΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡ Π² ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΎΡ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ
en amortisseur, absorber
97 Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ΡΡ: ΠΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π²Π½ΡΡΡΠΈ ΡΠ°ΡΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡ ΠΎΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΎΠΏΡΠΈΠΊΠ°ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ΄Π°ΡΠΎΠ²
98 ΠΏΡΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠ°: ΠΠ»ΠΎΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΡΠΌΠΎΡΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΡΠΉ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ΡΡ ΠΈΠ· Π»ΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅ΠΌΡΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»ΠΎΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠΏΡΠΎΡΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡ
99 Π±ΡΠ³ΠΎΡΡΠ°ΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠ°: ΠΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΠΉ Π±ΡΠ³ΠΎΡΡΠ°ΡΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅ΠΈΡΡΡΠΉ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ΡΡ ΠΈΠ· Π±ΡΠΌΠ°ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠΌΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²
de zellular Zwischenlage
en cellular padding
100 ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡ: ΠΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΠΉ Π±ΡΠ³ΠΎΡΡΠ°ΡΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅ΠΈΡΡΡΠΉ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ΡΡ, ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅ΠΌΡΠΉ Π² ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΡΡ ΡΠ°ΡΡ
en plastic cellular padding
fr plaque bulleux (cellulaire)
101 ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ-Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ΡΡ: ΠΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π²Π½ΡΡΡΠΈ ΡΠ°ΡΡ, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅Π΅ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈ Π·Π°ΡΠΈΡΡ ΠΎΡ Π°ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΡ
102 ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠ°: ΠΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ, Π΄Π΅Π»ΡΡΠ΅Π΅ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΡΡΠ΅ΠΉΠΊΠΈ, ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΡΠΆΠ½ΡΠΌ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ