что такое гоги по грузински
11 фраз, которые вам понадобятся в Грузии 3
Приезжая в страну многие туристы учат Привет-пока-почем. И это очень правильно. Но для Грузии свой словарь надо чуть-чуть углУбить )) Как человек, всю жизнь проживший здесь позволю дать вам список необходимого ) Заучите, и будет вам счастье.
1) Эпическое международное «Гамарджоба»! 🙂 Это «здравствуйте». Знают наверно все и со времен советского союза. При этом слове начинают улыбаться все грузины и скидывать цены на 20 копеек 🙂 (Д и Ж старайтесь говорить одним звуком – как первая «дж» в слове Georgia, или как буква j в английском слове jam. В грузинском это один звук)
3) Мадлоба – «спасибо». Культура – она горы сдвигает, как и в любой стране.
4) Ра гирс – «сколько стоит». Выучите обязательно, этой фразой вы можете обвести пальцем продавца, который может принять вас за русского коренного жителя Грузии, но плохо говорящего на грузинском с сильным русским акцентом, такое бывает. И вам не взвинтят цену, как обычному туристу 🙂
7) Сакартвелос гаумарджос! – Да здравствует Грузия! Это как пароль, как объяснение в любви всей стране. «Сакартвело» переводится как «Грузия», самоназвание страны.
9) Генацвале – непереводимая игра слов местного диалекта 🙂 Сколько умов полегло при попытке перевести это заклинание. Как только не интерпретировали это слово – и сударь, и дорогой, и любимый, и друг – и это все правда, это все вместе.) Когда вам это говорят, вами в этот момент восхищаются.
11) Ме шен миквархар – я тебя люблю. Ну это на всякий случай, мало ли 🙂
Переводы пользователей
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Грузинский
Русский
Информация
Грузинский
Русский
Последнее обновление: 2020-01-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
Русский
Последнее обновление: 2016-08-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
Русский
rusul qartuli sasaubro leqsikoni
Последнее обновление: 2018-06-16
Частота использования: 2
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
Русский
Последнее обновление: 2020-03-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
Русский
Последнее обновление: 2021-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
Русский
Последнее обновление: 2021-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
Русский
Последнее обновление: 2021-08-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
Русский
Последнее обновление: 2020-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
gamarjoba chemi gogo
Русский
Последнее обновление: 2016-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
chemi sikvaruli gogo har
Русский
Последнее обновление: 2020-09-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
Русский
Последнее обновление: 2014-08-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
chemi lamazi gogo miyvarxar
Русский
Чеми Ламази Гого Мийварксар
Последнее обновление: 2020-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
Русский
Последнее обновление: 2020-12-24
Частота использования: 5
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
Русский
Последнее обновление: 2020-05-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
Русский
Последнее обновление: 2020-02-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
Русский
Последнее обновление: 2021-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
Русский
Последнее обновление: 2020-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
Русский
gvacacooo olia chemi lamazi da xuradgebiani gogo gelodebi zapxulshi
Последнее обновление: 2021-08-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
Русский
Последнее обновление: 2021-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Грузинский
Русский
Последнее обновление: 2021-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей
Сейчас пользователи ищут:
MyMemory — крупнейшая в мире память переводов. Она была создана на основе систем памяти переводов Европейского Союза, Организации Объединенных Наций и ведущих специализированных многоязычных сайтов из разных отраслей.
Мы относимся к Translated, так что, если вам нужны услуги профессионального перевода, посетите наш основной сайт.
Гамарджоба, генацвале! Что означает эта фраза и почему ее не надо говорить при встрече
Кавказская пленница
🙋🏻♀️Меня зовут Юлия эта та что справа
🙇🏻♀️Пишу о Грузии: курорты, маршруты, отели, вино, люди, история, кухня
💆🏻♀️Два бизнес-проекта в Тбилиси и Батуми
Часто наблюдаю в Грузии ситуацию, когда приезжие в разговоре с грузинами направо и налево раздают «Гамарджоба, генацвале». Это известная фраза, которую ошибочно принимают за приветствие.
Не рекомендую говорить ее незнакомым людям, или тем, кого вы видите впервые, даже в шутку я слово «генацвале» не использую. Объясню почему.
Слово гамарджоба (не комарджоба) действительно означает «Здравствуйте». Причем, если перед вами уважаемый человек, старше вас по возрасту, незнакомый или вы здороваетесь с несколькими людьми, лучше сказать гамарджобат (прибавить букву т в конце).
И все, для приветствия достаточно. Уверяю вас, вы произведете впечатление просто тем, что правильно и к месту произнесли слово гамарджоба.
Часто говорят, что слово генацвале не переводится. Но это неправда, у него есть перевод. Просто слово настолько древнее, что правильный перевод «потерялся в веках».
Мой друг Вано Лапаури собирает урожай на своем винограднике в Кахетии. Фото из личного архива
Вот этот самый глагол გენაცვლები (генацвлеби) – «заменю тебя», что значит, в данном контексте «заменю тебя на смертном одре, в беде», и лежит в основе этой загадочной лексической единицы генацвале.
Зная смысл, теперь вы понимаете, почему не нужно говорить генацвале незнакомым людям или просто в шутку.
Что означает Гого по-грузински?
Карги Gogo (что переводится как «Хорошая девочка») предлагает те же аутентичные блюда, что и в Грузии, стране, уникальной тем, что находится на перекрестке Европы и Азии. Карги Гого в меню представлены пять любимых Шоном и МакКинзом грузинский блюда.
Тогда связаны ли грузины и баски?
Наиболее последовательно предполагалось родство с картвельской семьей кавказских языков, в частности с грузинский, Происхождение Баскский был связан с теориями о происхождении Баскский сами люди. В грузинский язык также был известен как иберийский.
Учитывая это, что означает Гамарджоба? Слово гамарджоба используется в русском языке смысл Здравствуйте.
На каком языке салют?
Как вы произносите грузинские буквы?
Что пьют голландцы?
Как можно по-разному сказать «ура»?
Сколько букв в грузинском алфавите?
Что означает Салют при питье?
Возможно, путаница возникла из-за того, что Salud (Здоровье) часто используется в качестве тоста в испаноязычных странах, и здоровье (Здоровье) как тост в Италии.
Что такое грузинская супра?
Что значит Болгария?
Что значит Грузия?
Грузия это женская форма мужского имени Джордж, и означает «Земледелец» или «труженик земли». Есть и другие женские формы, такие как Джорджина, Джорджиана и Джорджетта, но Грузия остается самым популярным. Названы имена известных реальных людей Грузия.
Почему люди аплодируют?
Когда многие люди собираются вместе, чтобы отпраздновать, они поднимают тост или ура показать их единство чувств и выразить, что они в нем вместе. Наслаждаясь напитком или двумя, его можно увидеть, почувствовать, попробовать на вкус и понюхать, но не услышать. Чокаясь и говоря ура, мы завершаем опыт.
Почему люди тосты левой рукой?
‘Когда поднимаешь бокал, обязательно делай это со своей правой рука. Чтобы проявить дополнительное уважение к человеку, поджаренный, поддержите правую руку левая рука. Имейте в виду, что в ту минуту, когда вы осушаете свой стакан, хозяин получает сигнал, что вам нужно «пополнить».
Почему мы приветствуем наши очки?
Считается, что звон очки было сделано во время тостов, потому что звук помогал удовлетворить все пять чувств, завершая питьевой опыт. Считается, что поджаривание происходит от жертвенных возлияний, во время которых священная жидкость (кровь или вино) предлагалась богам в обмен на желание или молитву о здоровье.
Как сказать «ура» в Европе?
Как шведы говорят «ура»?
Как произносится «Скал»?
Сказать скол! » (произносится «скоал») с удовольствием. Слово «сколСама по себе происхождение затуманилось со временем.
Как сказать «ура» в других странах?
Что вы говорите, когда тосты?
Что ты скажешь, когда ты поднять тост? Многие из моих друзей сказать иностранный тосты: «Отдать честь!» (Итальянский), «Прост!» (немецкий), «Sláinte!» (Ирландский), или «За здоровье!» (Русский).
Что такое алкоголь чачи?
Нэнни является вторым национальным напитком Грузии наряду с вином. Прозрачный бренди из жмыха с высоким алкоголь процент. Бренди изготавливается из виноградных выжимок, виноградных остатков, оставшихся после виноделия, которое грузины называют «чача‘; отсюда и название.
Что означает приветствие при поджаривании?
Что значит Болгария?
В какой стране написано Чин Чин?
Освободи Себя Русский эквивалент для ура! это За здоровье! [za zda-ró-vye]. Буквально это означает: «На здоровье!».
Сколько слов в английском?
Если мы хотим поговорить о том, сколько слов в английском языке, необходимо запомнить три ключевых числа: более миллиона слов всего около Слова 170,000 в настоящее время и 20,000 30,000–XNUMX XNUMX слов, используемых каждым человеком.
Сколько лет грузинскому языку?
Новые грузинский литературный язык основан на востоке грузинский диалект и зародился в светской литературе 12 века; он стал полностью основан в середине 19 века. Старый грузинский до начала 19 века использовался в религиозных целях.
Сколько лет грузинскому языку?
Много ли болгары пьют?
Как и все балканские люди, болгары сильно пьющие. И мужчины, и женщины потребляют в больших количествах пиво, вино и крепкий алкоголь, многие из которых ежедневно.
Что значит Благодаря?
Что говорят мексиканцы, готовя тосты?
Что такое испанский тост?
Как сказать по-русски «Ура»?
Как сказать «ура» в других странах?
Как сказать приветствие всему миру?
Освободи Себя Русский эквивалент для ура! это За здоровье! [za zda-ró-vye]. Буквально это означает: «На здоровье!».
Что такое по грузински «гамарджоба»
Сколько раз в жизни вы слышали слово «гамарджоба»? А «генацвале»? С большой долей вероятности можно утверждать, что, даже не бывая в Грузии жители крупных городов неоднократно слышали эти слова в разговорной речи грузин на улице и видели на многих витринах. Проходя мимо какого-либо ресторана или кафе в Москве, Питере, Париже или Нью-Йорке можно наткнуться на вывески с таким названием, которое пишется или на грузинском или на национальном языке соответствующей страны. Даже не зная значения слов и не владея знаниями грузинского, большинство туристов идентифицируют эти заведения, как ресторан грузинской кухни.
Попробуем разобраться, что означает по грузински гамарджоба, какое значение имеют другие распространенные грузинские слова и почему они являются столь значимыми.
История и этимология
Если в интернете написать запрос «гамарджоба», то большинство результатов будут указывать на то, что это грузинское приветствие. В английской транскрипции в различных разговорниках, словариках и других туристических буклетах и брошюрах это приветствие пишется как «gamarjoba».
Как таковой этимологии у слова нет. Если углубиться в историю его появления, то легенда повествует о том, что слово «гамарджоба» обозначает «победа». Возвращаясь с войны с персами, древний грузинский царь на немой вопрошающий взгляд крестьян воскликнул «Гамарджоба!», что значит «Мы победили»! Именно этим возгласом распространилась по всей Грузии радостная весть. В семантике правда есть свидетельства того, что первоначально слово произносилось как «гамарджвеба». Сегодняшний грузинский язык отличен от древнего, в результате чего «гамарджвеба» плавно трансформировалось в «гамарджоба». Именно так следует его написать при использовании в качестве приветственного обращения. С точки зрения орфографии слово является единым и неверно его раздельное написание (гамар джоба), которое можно иногда все-таки увидеть.
При изучении вопроса, что означает «генацвале» на грузинском, сложностей возникает еще больше. Большинство словарей слову «генацвале» дают такую трактовку как «друг, товарищ», но этому же значению соответствует и грузинское выражение «кацо». В отличие от кацо, генацвале является выражением более теплого и дружественного отношения к собеседнику, которое сродни российскому эквиваленту «дорогой, уважаемый, любимый». В некоторых источниках это слово переводят даже как романтичное «душа моя».
Употребляйте данное приветствие, когда точно уверены, что визави приходиться вам именно «геноцвале», а не новым знакомым «кацо».
Несмотря на то, что грузины хорошо понимают приветствие туристов «гамарджоба, генацвале», в русском переводе все же отсутствует соответствующее словосочетание идентично передающее его смысл.
Как невозможно на иностранные языки перевести аутентичные, но понятные для каждого русского человека слова «холоп» и «сударь», так нельзя найти и стопроцентного аналога слову «генеацвале».
Грузинский язык содержит огромное количество слов и выражений, отличие между которыми состоит в эмоциональной окраске их значения.
В отличие от русских и американцев у грузинов нет такой простой формы обращения как «привет» или «hello». Когда они пишут друг другу «гамарджоба, генацвале» это свидетельствует о близких и тесных дружественных взаимоотношениях.
Исследователи грузинского языка даже высказывают мысль, что генацвале это определенное понятие с философским подтекстом. Основу «генацвале» составляет слово «цвла», что дословно переводится как обмен. То есть в смысл «генацвале» вкладывают понятие выражающее согласие быть заменой тебе, взять твою боль и даже ответить за твои грехи. Его употребление наиболее уместно по отношению к любимому, близкому человеку – больному или находящемуся в смертельной опасности, свидетельствуя как бы «я готов стать на твое место, лишь бы тебя минуло это несчастье».
Если у русских распространенное приветствие «здравствуйте» означает пожелание здоровья и долгих лет жизни, то грузинское «гамарджоба, генацвале» трактуется множеством вариантов. Среди них присутствуют и пожелание победить все трудности и невзгоды в этот день и уверенность в том, что собеседник, к которому обращены данные слова, в этот день будет принимать правильные решения.
Произношение
Люди старшего поколения могут вспомнить не один советский фильм, где они слышали это словосочетание. Но что оно значит, вряд ли кто-то из них сможет описать. В этих фильмах слово «гамарджоба» произносится по-разному. В одних случаях ударение делается на последний слог, в других – на предпоследний. Ответ на вопрос «как правильно?» на первый взгляд неочевиден: правильно и так, и так. Дело в том, что в грузинском языке нет явно выраженных ударений в принципе, все слоги в слове являются равноударными. Поэтому можно произносить это слово в обоих вариантах.
Зная буквы, научиться читать по-грузински достаточно легко. Чтение проходит по фонетическому принципу. В грузинском языке отсутствуют сложные дифтонги как в английском, а также случаи, когда одна буква передает несколько звуков, как в русском или украинском.
Немного о популярном
Часто у туристов возникает вопрос, что нужно говорить в ответ на приветствие «гамарждоба, генацвале». Многие, не теряясь, отвечают так, как принято у большинства народов «привет-привет», значит должно быть «гамарджоба-гамарджоба». Но в Грузии ответ на гамарджоба будет звучать немного иначе – гагимарджос.
Интересно отметить, что однозначное в русском языке слово «извините» в грузинском имеет два аналога: укацравад употребляют в тех случаях, когда хотят обратить на что-то внимание, а бодиши – когда просят прощения. Утвердительная частица «да» по-грузински изменяется в зависимости от статуса собеседника: диах – уважительно, ки – стандартно, официально, хо – неформально.
Лучше узнать традиции Грузии и понять смысл всем известного «Гамарджоба, генацвале!» можно только после путешествия в эту удивительную страну!