что такое бирюк в рассказе бирюк
Значение слова «бирюк»
1. Обл. Волк. Видны по песку следы оленей, бирюков, зайцев и фазанов. Л. Толстой, Казаки.
2. Разг. Одинокий, нелюдимый человек. Бирюком называется в Орловской губернии человек одинокий и угрюмый. Тургенев, Бирюк. [Нахимов] жил одиноким старым холостяком, но бирюком отнюдь не был. Напротив, он был всегда радушным хозяином, когда к нему собирались гости. Сергеев-Ценский, Севастопольская страда.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Бирюк — в русских сказках зверь, часто волк (например, сказка «Бирюк и коза»).
Бирюк — река в Якутии.
Бирюк — село в Олёкминском районе Якутии.
Бирюк — советская социальная кинодрама 1977 года по мотивам одноимённого рассказа из цикла «Записки охотника» Ивана Тургенева.
БИРЮ’К, а, м. [тат. byry] (разг.). Волк-одиночка (обл.). || перен. Угрюмый, нелюдимый человек. ◊
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Бирюк
1. река в России, приток реки Лена ◆ Бирюк — одна из многочисленных рек, протекающих по территории России.
бирю́к
1. рег. волк (обычно волк-одиночка) ◆ — Ох, и постарел же ты, братушка! — сожалеюще сказала Дуняшка. — Серый какой-то стал, как бирюк. Шолохов, «Тихий Дон», 1940 г. (цитата из НКРЯ)
2. перен. разг. одинокий, нелюдимый, необщительный человек ◆ Крылов подумал: сколько живу в столице, а бирюк бирюком, официанта подозвать не умею. Гранин, «Иду на грозу», 1962 г. (цитата из НКРЯ)
3. перен. разг. злой, сердитый человек ◆ Да как зыкнет на меня… Истый бирюк в человечьей коже! Шолохов, «Тихий Дон», 1940 г. (цитата из НКРЯ)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова рефлексология (существительное):
Характеристика Бирюка в рассказе «Бирюк» Тургенева: образ, описание
Образ и характеристика Бирюка в рассказе «Бирюк» Тургенева
«Меня зовут Фомой, – отвечал он, – а по прозвищу – Бирюк*.» (*бирюком называется в Орловской губернии человек одинокий и угрюмый)
«Редко мне случалось видеть такого молодца. Он был высокого роста, плечист и сложен на славу. Из‑под мокрой замашной рубашки выпукло выставлялись его могучие мышцы. Черная курчавая борода закрывала до половины его суровое и мужественное лицо; из‑под сросшихся широких бровей смело глядели небольшие карие глаза.»
«. на дороге почудилась мне высокая фигура.»
«. даром господский хлеб есть не приходится.»
«. я часто слышал рассказы о леснике Бирюке. «
Возраст Бирюка не указан в рассказе, но можно предположить, что ему не меньше 28-30 лет. Бирюку может быть до 40-50 лет (у него черная, не седая борода, что может означать, что герой еще не старый человек).
«– Аль у тебя хозяйки нет? – спросил я его.
– Нет, – отвечал он и сильно махнул топором.»
«С прохожим мещанином сбежала, – произнес он с жестокой улыбкой. Девочка потупилась; ребенок проснулся и закричал; девочка подошла к люльке.»
«. увидал небольшую избушку посреди обширного двора, обнесенного плетнем.»
«Я в другой раз осмотрелся. Изба показалась мне еще печальнее прежнего.»
«. я часто слышал рассказы о леснике Бирюке, которого все окрестные мужики боялись как огня. По их словам, не бывало еще на свете такого мастера своего дела: «Вязанки хворосту не даст утащить; в какую бы ни было пору, хоть в самую полночь, нагрянет, как снег на голову, и ты не думай сопротивляться, – силен, дескать, и ловок, как бес… И ничем его взять нельзя: ни вином, ни деньгами; ни на какую приманку не идет. Уж не раз добрые люди его сжить со свету собирались, да нет – не дается».»
«. я, брат, слыхал про тебя. Говорят, ты никому спуску не даешь.»
«Должность свою справляю, – отвечал он угрюмо, – даром господский хлеб есть не приходится.»
«Мы пошли: Бирюк впереди, я за ним. Бог его знает, как он узнавал дорогу, но он останавливался только изредка. «
«Ну, Бирюк, – промолвил я наконец, – удивил ты меня: ты, я вижу, славный малый.»