что такое биджо по грузински
Что означает слово биджо на грузинском?
Что означает слово биджо на грузинском?
В грузинском языке часто встречается слово биджо хотя в русско-грузинском словаре этого слова не найти. На самом деле это слово «бичи» (мальчик), которое произносится как обращение или окрик «бичо!». Но при этом слово трансформировалась в уличное сленговое обращение «биджо».
Что значит гамарджоба биджо?
Эту фразу произносит суровый Мимино, врываясь в московскую квартиру негодяя, который обесчестил его сестру. Насколько я понимаю, дословно эта фраза переводится так: «Здравствуй говоришь, молодой человек?!» По этому поводу вопрос.
Что означает слово Генацвали?
Что такое «Генацвале»? «Генацвале» – пожалуй, самое распространённое у нас грузинское слово. Во многих городах, и не только российских, есть кафе и рестораны грузинской кухни с одноимённым названием. Их посетители считают, что это слово означает «уважаемый» – по отношению к ним персонала.
Что означает слово батоно по грузински?
В современном языке ბატონი, в звательном падеже — батоно (ბატონო) используется как формула вежливости при обозначении мужчины по имени или при обращении к нему, аналогично словам «господин», «мистер», «сэр», «гер», «пан». Соответствующее обращение к женщине — калбатони (груз. ქალბატონი), в звательном падеже калбатоно.
Как на грузинском Привет?
Да | Хо (вежл. — диах) |
---|---|
Здравствуй(те)! | Гамарджоба |
Привет! | Салами! |
Доброе утро! | Дила мшвидобиса! |
Добрый вечер! | Сагамо мшвидобиса! |
Как на грузинском пока?
Грузинский разговорник | |
---|---|
По-русски | Произношение |
До свидания | нахвамдис |
Пока | джэрджэробит |
Доброе утро | дила мшвидобиса |
Что говорят в ответ на гамарджоба?
Большинство отвечают по аналогии с культурными традициями других народов также «Гамарджоба» (как на русское обращение «Привет» мы отвечаем тоже «Привет»). Однако это отчасти неверно. Отвечать на грузинское приветствие нужно другим словом — «Гагимарджос».
Как грузины здороваются?
В Грузии при встрече принято говорить «Гамарджоба!» — «Будь прав!», или «Побеждай!». Это приветствие сохраняет отпечаток воинственного прошлого Грузии и передавалось из поколения в поколение как приветствие мужчины мужчиной, характеризующее его как достойного и славного воина.
Как грузины приветствуют друг друга?
Рукопожатие при приветствии по-грузински Рукопожатиями при приветствии в Грузии обмениваются только мужчины. Касаться женщины при приветствии недопустимо. Младший из здоровающихся традиционно подает руку первым, при этом слегка отступая назад в знак уважения.
Как будет на грузинском я тебя люблю?
на грузинский язык: «მე შენ მიყვარხარ» Я люблю тебя. მიყვარხარ.
Как будет по грузински дедушка?
Дедушка (ბაბუა) по-грузински будет «ба-буа». И только бабушка (ბებია) произносится близко к русскому слову как «бэ-биа». Вот такой необычный грузинский язык: хочешь сказать папа – говори мама, а хочешь сказать мама – говори дэда. Мы привыкли, что во многих языках слова мама и папа похожи по звучания.
Как будет на грузинском сестра?
на грузинский язык: «და და ძმა» Формальность, сестра.
Как будет на грузинском бабушка?
Нажмите на текст! Отображение и скрытие | ||
---|---|---|
бабушка | ბ—- ბებია bebia | ► |
он и она | ი- [—— დ- ი- [—— ის [კაცი] და ის [ქალი] is [k’atsi] da is [kali] | ► |
отец | მ— მამა mama | ► |
мать | დ— დედა deda | ► |
Как будет на грузинском Что ты делаешь?
Что ты делаешь? აჳა, ეჲბპჲ ჟსმ.
Как правильно написать гамарджоба?
Гамарджоба (яп. が〜まるちょば, англ. Gamarjobat) — отмеченный наградами японский комик-дуэт, состоящий из Ketch! (комик с красным ирокезом) и HIRO-PON (комик с желтым ирокезом).
Что означает слово Ара на грузинском?
Так что же означает эта фраза на грузинском языке? Фраза «Ара-Ара» по грузински означает: нет, нет. Видимо, когда грузин начинает с кем-то говорить, то он как бы спорит, опровергая мнения другого или оспаривает предложение, действие.
Что значит слово ара?
Ара (арм. Արա) — армянское мужское имя, имя легендарного армянского царя Ары Прекрасного. Согласно иному толкованию, Ара Прекрасный — мифический армянский царь дохристианской эпохи (до 301 г.).
Как понять слово ара?
В аниме сленге можно также встретить такой термин как «онээсан-героиня», использующийся для героинь, которые символизируют заботливую старшую сестру, не обязательно родную. Характерный признак таких девушек — это присказка «ара-ара», аналогичная русскому «ну и ну».
Как будет на грузинском молодец?
на грузинский язык: «attaboy» Молодец!
Как на грузинском языке с днем рождения?
Самый простой вариант Гилоцавт дабадэбис дгэс (Поздравляю с днем рождения). День рождения на грузинском – დაბადების დღე – дабадэбис дгэ. Мы подобрали для вас 3 варианта с переводом на русский и транскрипцией.
Как звучит слово Грузия на грузинском?
«Грузия» — русский экзоним для страны на Кавказе, известной как Сакартвело (слушать) (инф.) (груз. საქართველო «страна картвелов») на грузинском. В большинстве языков закрепилось латинское название Георгия (лат.
На каком языке говорят в Грузии?
Какой язык в Батуми?
Как видите, на указателе в Батуми достопримечательности указаны на двух языках — грузинском и английском, как впрочем и на большинстве местных продуктов. Нам лично доводилось встречать в Батуми людей, которые уже много лет живут в стране, так и не выучив полностью грузинского и прекрасно себя здесь чувствуют.
Сколько лет грузинскому языку?
Письменность в Грузии появилась в конце ХI – начале X века до нашей эры Американские специалисты установили, что древняя надпись, обнаруженная в храме VII до н. э. века на Востоке Грузии, относится к 1005-920 годам до н.
Какой группе относится грузинский язык?
Грузинский язык является языком грузинского народа и государственным языком Грузии. Он относится к картвельской (иберийской) языковой группе (семья иберийско-кавказских языков).
Когда был создан грузинский язык?
Грузинский язык впервые появился в письменном виде приблизительно в 430 году нашей эры на надписи в церкви в Палестине с использованием алфавита, известного как Асомтаврули. До того времени основной системой письма для грузинского языка была форма арамейского письма, известная как Армазули (არმაზული დამწერლობა).
Сколько родов в грузинском языке?
Первое литературное произведение «Мученичество святой царицы Шушаник» было написано Я. Цуртавели между 476 и 483 гг. В XII веке Шота Руставели написал поэму в стихах «Витязь в тигровой шкуре». В грузинском языке нет родов, а в грузинской письменности нет заглавных букв.
Сколько грузин живет в Российской Федерации?
Грузины, проживающие в современной России, являются крупнейшей грузинской диаспорой в мире. По переписи 2002 года в Российской Федерации было зафиксировано максимальноe количество грузин в её современных границах — 200 934 человека. Неофициальные оценки численности грузин в России превышают данные переписи в 4 раза.
Andrew
Что означает на грузинском языке слово биджо? Как переводится?
К незнакомому мужчине, или знакомому, который старше Вас по возрасту или социальному положению, следует обращаться «батоно» («господин»), можно прибавить имя.
По-грузински биджо переводится как парень,мальчик.Обычно когда к молодому человеку обращаются его называют биджо или бичи.Хотя мне подруга грузинка говорила,что правильней надо произносить бичи,а не биджо.
Биджо – это немного панибратское обращение, примерно как парниша, пацан, мальчик, юноша.
Наверное, многие помнят знаменитую фразу героя Вахтанга Кикабидзе из кинофильма Мимино:
Что перевели, как «здороваться надо, молодой человек!»
По отношению ко взрослому незнакомому мужчине это будет звучать оскорбительно.
Также Биджо — это грузинское мужское имя.
Э то обращение к мальчику, что-то вроде «пацан», или «парень», «мальчик».
То есть если обращаться этим словом к взрослому и солидному мужчине, то это может оскорбить, обидеть его.
Взрослый мужчина и не мальчик и не пацан.
Когда на грузинском языке, говорят фразу «Эй биджо», то имеют в виду «Эй парень», поэтому понятно то, что «биджо», это тоже самое что по русски: парень, пацан или молодой человек, но последнее определение, ушло немного даль по семантике, от двух пред идущих.
Гамарджоба, генацвале! Что означает эта фраза и почему ее не надо говорить при встрече
Кавказская пленница
🙋🏻♀️Меня зовут Юлия эта та что справа
🙇🏻♀️Пишу о Грузии: курорты, маршруты, отели, вино, люди, история, кухня
💆🏻♀️Два бизнес-проекта в Тбилиси и Батуми
Часто наблюдаю в Грузии ситуацию, когда приезжие в разговоре с грузинами направо и налево раздают «Гамарджоба, генацвале». Это известная фраза, которую ошибочно принимают за приветствие.
Не рекомендую говорить ее незнакомым людям, или тем, кого вы видите впервые, даже в шутку я слово «генацвале» не использую. Объясню почему.
Слово гамарджоба (не комарджоба) действительно означает «Здравствуйте». Причем, если перед вами уважаемый человек, старше вас по возрасту, незнакомый или вы здороваетесь с несколькими людьми, лучше сказать гамарджобат (прибавить букву т в конце).
И все, для приветствия достаточно. Уверяю вас, вы произведете впечатление просто тем, что правильно и к месту произнесли слово гамарджоба.
Часто говорят, что слово генацвале не переводится. Но это неправда, у него есть перевод. Просто слово настолько древнее, что правильный перевод «потерялся в веках».
Мой друг Вано Лапаури собирает урожай на своем винограднике в Кахетии. Фото из личного архива
Вот этот самый глагол გენაცვლები (генацвлеби) – «заменю тебя», что значит, в данном контексте «заменю тебя на смертном одре, в беде», и лежит в основе этой загадочной лексической единицы генацвале.
Зная смысл, теперь вы понимаете, почему не нужно говорить генацвале незнакомым людям или просто в шутку.