что такое берзлой на чеченском

Почему чеченцы называют себя волками

что такое берзлой на чеченском. Смотреть фото что такое берзлой на чеченском. Смотреть картинку что такое берзлой на чеченском. Картинка про что такое берзлой на чеченском. Фото что такое берзлой на чеченском

В традиционной чеченской культуре особая роль отводится образам волка и волчицы, с которыми ассоциируют себя храбрые местные мужчины и самоотверженные женщины. Олицетворяя собой бесстрашие, силу, мужество, стойкость и ловкость этот представитель фауны, известный под названием «борз», был неоднократно воспет в чеченском фольклоре, а также стал неофициальным символом страны.

Легенда о начале времени

Трусливые звери и грешные люди, забыв обо всем и вся, стали искать убежище, и лишь отважная волчица бесстрашно пыталась заслонить своим телом собственных волчат. Бешеные порывы стихии срывали с неё кожу и мясо, оголяя кости, но она непоколебимо стояла на страже потомства, к которому стали прибиваться и хитрые люди, желавшие выжить, спрятавшись за ней.

Когда Всевышний увидел эту картину, он тут же усмирил бурю и, обратившись к волчице, молвил: «Ради тебя, храброе животное, я оставляю жизнь на земле, но я никого не прощаю». Позже избежавшие смерти люди подло расправились с мужественной волчицей, которая была свидетелем их предательства и малодушия. Этим объясняется укоренившееся в человеке стремление убивать волков, а также привычка этих животных одиноко выть, устремляя взор в небо.

Легенда о конце времени

Но если в начале времён волку удалось спасти от гибели не только себя, но и других представителей фауны, то, согласно другой чеченской легенде, в конце времен Аллах пощадит только этого смелого хищника. Всевышний снова пошлёт на землю ураган, и волк вновь будет противостоять ему, вцепившись когтями в горную скалу. В Судный день ветер будет рвать плоть зверя, а он будет несокрушимо стоять, не пытаясь найти укрытие. А когда ангелы в недоумении спросят у него, откуда он взял силы для сопротивления, серый ответит: «Под моими лапами оставалась земля моей Родины. Как же я мог не выстоять?»

Именно поэтому ту самую волчицу чеченцы считают своей прародительницей, а волка почитают как тотемное животное.

Волколюди, или берзлой

Таким образом, уже в самом в чеченском языке закреплено традиционное представление горцев о своем происхождении от волков. Чтобы похвалить мужчину-воина, отметить его храбрость, дерзновенность и проворство, доблесть и бесстрашие, всегда было достаточно лишь сравнить его с волком и назвать берзлой.

Волчий характер

По мнению чеченцев, волк является самым справедливым и благородным зверем, который не боится вступать в открытую борьбу с превосходящим его по силе противником и который не пасует перед лицом опасности и даже смерти. Исследователь истории Кавказских войн генерал Василий Потто в одной из своих работ писал: «Кто-то справедливо заметил, что в типе чеченца, в его нравственном облике есть нечто, напоминающее Волка. Лев и Орел изображают силу, те идут на слабого, а Волк идет на более сильного, нежели сам, заменяя в последнем случае все – безграничной дерзостью, отвагою и ловкостью. И раз попадет он в беду безысходную, то умирает уже молча, не выражая ни страха, ни боли, ни стона».

Символ Ичкерии

Когда летом 1991 года на территории Чеченской Республики возникло самопровозглашённое и непризнанное государственное образование под названием Ичкерия, его сепаратистские власти решили поместить на свой герб образ смелой, самоотверженной и непокорной волчицы. Чёрно-белый эскиз, созданный художником Султаном Юшаевым, впервые был представлен публике в 1990 году на Первом чеченском съезде. Над волчицей, возлегающей с гордо поднятой головой, художник изобразил луну, а в нижней части герба расположил национальный орнамент и 9 звезд, соответствующих числу чеченских обществ — тукхумов.

Согласно альтернативной версии, авторство герба Ичкерии приписывается Алле Дудаевой –жене Джохара Дудаева, являвшегося вторым президентом самопровозглашённой Чеченской республики. Поговаривают, что прототипом для волчицы стал вожак волчьей стаи Акелла из советского анимационного фильма «Маугли».

Кстати, другой популярный мультфильм «Ну, погоди!» в те самые годы попал в опалу, поскольку считалось, что издевательства зайца над волком оскорбляли национальные чувства чеченцев и их официальный государственный символ.

Однако после ликвидации Ичкерии и фактического возвращения Чечни в состав Российской Федерации волчица исчезла с официального герба республики, хотя за пределами страны и в интернете чеченцы довольно часто используют прежний государственный символ.

Каллиграфия

Исламский художник-каллиграф Мурад Магомедов, владеющий искусством красивого письма, отмечал, что в арабской каллиграфии весьма редко можно обнаружить совпадение начертания слова с формой образа, который оно выражает. Одним из таких исключений является слово «Чечня», в написании которого легко можно распознать голову волка.

Суеверия

Желая, наделить новорождённого сына силой и мужеством, чеченцы часто нарекали мальчика именем Борз, то есть волк.

Чтобы оградить малыша от напастей, ему на шею вешали оберег из волчьего зуба или когтя, а для защиты жилища от дурного глаза использовали магический амулет из волчьего сухожилия задней ноги или хвоста.

Встреча средь бела дня с волком сулила чеченцу удачу и успех в важных делах.

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

Источник

Что такое берзлой на чеченском

что такое берзлой на чеченском. Смотреть фото что такое берзлой на чеченском. Смотреть картинку что такое берзлой на чеченском. Картинка про что такое берзлой на чеченском. Фото что такое берзлой на чеченском

что такое берзлой на чеченском. Смотреть фото что такое берзлой на чеченском. Смотреть картинку что такое берзлой на чеченском. Картинка про что такое берзлой на чеченском. Фото что такое берзлой на чеченском

| История Кавказа | запись закреплена

Слово «волк» на чеченском звучит как «борз», а «волки», соответственно, «берзлой». Но здесь появляется одна загадка. Заключается она в том, что нет в природе ни одного другого животного, кроме волка, к названию которого чеченцы добавляли бы ставшее суффиксом древнейшее слово «лой», означающее буквально «люди». Необходимо подчеркнуть еще одно обстоятельство: эпитетом «берзлой» чеченцы обозначают, как правило, людей, бойцов, проявивших высшую воинскую доблесть.

Сам суффикс «лой» довольно часто встречается в чеченском языке в том случае, когда нужно обозначить профессию или какой-нибудь иной человеческий признак. Приведем примеры. «ТIемлой» по-чеченски означает «воины», а буквально это слово переводится как «люди войны» («тIом» – война, «лой» – люди). Есть в Чечне такие тейпы как БIавлой – «люди башен» («бIав» – «башня»), ТIерлой – «люди с вершины» («тIер» – «с вершины», «сверху»), Арселой – «горные люди» («арц» – «лесистая гора») и такие примеры многочисленны.

По нормам чеченского языка, слово «волки» должно бы звучать «берзаш», однако оно звучит буквально как «волко-люди», «волчьи люди». Почему? Ответ на этот вопрос открывает нам очень интересные исторические и этнографические параллели, уводящие в глубину столетий. Дело в том, что кланы профессиональных воинов, называвшихся «волчьими людьми» существовали у очень многих народов с древнейших времен. Но в живом языке, в актуальном применении, это выражение «волчьи люди» сегодня сохранилось только у чеченцев.

Источник

Что такое берзлой на чеченском

что такое берзлой на чеченском. Смотреть фото что такое берзлой на чеченском. Смотреть картинку что такое берзлой на чеченском. Картинка про что такое берзлой на чеченском. Фото что такое берзлой на чеченском

В традиционной чеченской культуре особая роль отводится образам волка и волчицы, с которыми ассоциируют себя храбрые местные мужчины и самоотверженные женщины. Олицетворяя собой бесстрашие, силу, мужество, стойкость и ловкость этот представитель фауны, известный под названием «борз», был неоднократно воспет в чеченском фольклоре, а также стал неофициальным символом страны.

Легенда о начале времени

Трусливые звери и грешные люди, забыв обо всем и вся, стали искать убежище, и лишь отважная волчица бесстрашно пыталась заслонить своим телом собственных волчат. Бешеные порывы стихии срывали с неё кожу и мясо, оголяя кости, но она непоколебимо стояла на страже потомства, к которому стали прибиваться и хитрые люди, желавшие выжить, спрятавшись за ней.

Когда Всевышний увидел эту картину, он тут же усмирил бурю и, обратившись к волчице, молвил: «Ради тебя, храброе животное, я оставляю жизнь на земле, но я никого не прощаю». Позже избежавшие смерти люди подло расправились с мужественной волчицей, которая была свидетелем их предательства и малодушия. Этим объясняется укоренившееся в человеке стремление убивать волков, а также привычка этих животных одиноко выть, устремляя взор в небо.

Легенда о конце времени

Но если в начале времён волку удалось спасти от гибели не только себя, но и других представителей фауны, то, согласно другой чеченской легенде, в конце времен Аллах пощадит только этого смелого хищника. Всевышний снова пошлёт на землю ураган, и волк вновь будет противостоять ему, вцепившись когтями в горную скалу. В Судный день ветер будет рвать плоть зверя, а он будет несокрушимо стоять, не пытаясь найти укрытие. А когда ангелы в недоумении спросят у него, откуда он взял силы для сопротивления, серый ответит: «Под моими лапами оставалась земля моей Родины. Как же я мог не выстоять?»

Именно поэтому ту самую волчицу чеченцы считают своей прародительницей, а волка почитают как тотемное животное.

Волколюди, или берзлой

Таким образом, уже в самом в чеченском языке закреплено традиционное представление горцев о своем происхождении от волков. Чтобы похвалить мужчину-воина, отметить его храбрость, дерзновенность и проворство, доблесть и бесстрашие, всегда было достаточно лишь сравнить его с волком и назвать берзлой.

Волчий характер

По мнению чеченцев, волк является самым справедливым и благородным зверем, который не боится вступать в открытую борьбу с превосходящим его по силе противником и который не пасует перед лицом опасности и даже смерти. Исследователь истории Кавказских войн генерал Василий Потто в одной из своих работ писал: «Кто-то справедливо заметил, что в типе чеченца, в его нравственном облике есть нечто, напоминающее Волка. Лев и Орел изображают силу, те идут на слабого, а Волк идет на более сильного, нежели сам, заменяя в последнем случае все – безграничной дерзостью, отвагою и ловкостью. И раз попадет он в беду безысходную, то умирает уже молча, не выражая ни страха, ни боли, ни стона».

Символ Ичкерии

Когда летом 1991 года на территории Чеченской Республики возникло самопровозглашённое и непризнанное государственное образование под названием Ичкерия*, его сепаратистские власти решили поместить на свой герб образ смелой, самоотверженной и непокорной волчицы. Чёрно-белый эскиз, созданный художником Султаном Юшаевым, впервые был представлен публике в 1990 году на Первом чеченском съезде. Над волчицей, возлегающей с гордо поднятой головой, художник изобразил луну, а в нижней части герба расположил национальный орнамент и 9 звезд, соответствующих числу чеченских обществ — тукхумов.

Согласно альтернативной версии, авторство герба Ичкерии приписывается Алле Дудаевой –жене Джохара Дудаева, являвшегося вторым президентом самопровозглашённой Чеченской республики. Поговаривают, что прототипом для волчицы стал вожак волчьей стаи Акелла из советского анимационного фильма «Маугли».

Кстати, другой популярный мультфильм «Ну, погоди!» в те самые годы попал в опалу, поскольку считалось, что издевательства зайца над волком оскорбляли национальные чувства чеченцев и их официальный государственный символ.

Однако после ликвидации Ичкерии и фактического возвращения Чечни в состав Российской Федерации волчица исчезла с официального герба республики, хотя за пределами страны и в интернете чеченцы довольно часто используют прежний государственный символ.

Каллиграфия

Исламский художник-каллиграф Мурад Магомедов, владеющий искусством красивого письма, отмечал, что в арабской каллиграфии весьма редко можно обнаружить совпадение начертания слова с формой образа, который оно выражает. Одним из таких исключений является слово «Чечня», в написании которого легко можно распознать голову волка.

Суеверия

Желая, наделить новорождённого сына силой и мужеством, чеченцы часто нарекали мальчика именем Борз, то есть волк.

Чтобы оградить малыша от напастей, ему на шею вешали оберег из волчьего зуба или когтя, а для защиты жилища от дурного глаза использовали магический амулет из волчьего сухожилия задней ноги или хвоста.

Встреча средь бела дня с волком сулила чеченцу удачу и успех в важных делах.

Источник

Что такое берзлой на чеченском

что такое берзлой на чеченском. Смотреть фото что такое берзлой на чеченском. Смотреть картинку что такое берзлой на чеченском. Картинка про что такое берзлой на чеченском. Фото что такое берзлой на чеченском

В традиционной чеченской культуре особая роль отводится образам волка и волчицы, с которыми ассоциируют себя храбрые местные мужчины и самоотверженные женщины. Олицетворяя собой бесстрашие, силу, мужество, стойкость и ловкость этот представитель фауны, известный под названием «борз», был неоднократно воспет в чеченском фольклоре, а также стал неофициальным символом страны.

Легенда о начале времени

Трусливые звери и грешные люди, забыв обо всем и вся, стали искать убежище, и лишь отважная волчица бесстрашно пыталась заслонить своим телом собственных волчат. Бешеные порывы стихии срывали с неё кожу и мясо, оголяя кости, но она непоколебимо стояла на страже потомства, к которому стали прибиваться и хитрые люди, желавшие выжить, спрятавшись за ней.

Когда Всевышний увидел эту картину, он тут же усмирил бурю и, обратившись к волчице, молвил: «Ради тебя, храброе животное, я оставляю жизнь на земле, но я никого не прощаю». Позже избежавшие смерти люди подло расправились с мужественной волчицей, которая была свидетелем их предательства и малодушия. Этим объясняется укоренившееся в человеке стремление убивать волков, а также привычка этих животных одиноко выть, устремляя взор в небо.

Легенда о конце времени

Но если в начале времён волку удалось спасти от гибели не только себя, но и других представителей фауны, то, согласно другой чеченской легенде, в конце времен Аллах пощадит только этого смелого хищника. Всевышний снова пошлёт на землю ураган, и волк вновь будет противостоять ему, вцепившись когтями в горную скалу. В Судный день ветер будет рвать плоть зверя, а он будет несокрушимо стоять, не пытаясь найти укрытие. А когда ангелы в недоумении спросят у него, откуда он взял силы для сопротивления, серый ответит: «Под моими лапами оставалась земля моей Родины. Как же я мог не выстоять?»

Именно поэтому ту самую волчицу чеченцы считают своей прародительницей, а волка почитают как тотемное животное.

Волколюди, или берзлой

Таким образом, уже в самом в чеченском языке закреплено традиционное представление горцев о своем происхождении от волков. Чтобы похвалить мужчину-воина, отметить его храбрость, дерзновенность и проворство, доблесть и бесстрашие, всегда было достаточно лишь сравнить его с волком и назвать берзлой.

Волчий характер

По мнению чеченцев, волк является самым справедливым и благородным зверем, который не боится вступать в открытую борьбу с превосходящим его по силе противником и который не пасует перед лицом опасности и даже смерти. Исследователь истории Кавказских войн генерал Василий Потто в одной из своих работ писал: «Кто-то справедливо заметил, что в типе чеченца, в его нравственном облике есть нечто, напоминающее Волка. Лев и Орел изображают силу, те идут на слабого, а Волк идет на более сильного, нежели сам, заменяя в последнем случае все – безграничной дерзостью, отвагою и ловкостью. И раз попадет он в беду безысходную, то умирает уже молча, не выражая ни страха, ни боли, ни стона».

Символ Ичкерии

Когда летом 1991 года на территории Чеченской Республики возникло самопровозглашённое и непризнанное государственное образование под названием Ичкерия, его сепаратистские власти решили поместить на свой герб образ смелой, самоотверженной и непокорной волчицы. Чёрно-белый эскиз, созданный художником Султаном Юшаевым, впервые был представлен публике в 1990 году на Первом чеченском съезде. Над волчицей, возлегающей с гордо поднятой головой, художник изобразил луну, а в нижней части герба расположил национальный орнамент и 9 звезд, соответствующих числу чеченских обществ — тукхумов.

Согласно альтернативной версии, авторство герба Ичкерии приписывается Алле Дудаевой –жене Джохара Дудаева, являвшегося вторым президентом самопровозглашённой Чеченской республики. Поговаривают, что прототипом для волчицы стал вожак волчьей стаи Акелла из советского анимационного фильма «Маугли».

Кстати, другой популярный мультфильм «Ну, погоди!» в те самые годы попал в опалу, поскольку считалось, что издевательства зайца над волком оскорбляли национальные чувства чеченцев и их официальный государственный символ.

Однако после ликвидации Ичкерии и фактического возвращения Чечни в состав Российской Федерации волчица исчезла с официального герба республики, хотя за пределами страны и в интернете чеченцы довольно часто используют прежний государственный символ.

Каллиграфия

Исламский художник-каллиграф Мурад Магомедов, владеющий искусством красивого письма, отмечал, что в арабской каллиграфии весьма редко можно обнаружить совпадение начертания слова с формой образа, который оно выражает. Одним из таких исключений является слово «Чечня», в написании которого легко можно распознать голову волка.

Суеверия

Желая, наделить новорождённого сына силой и мужеством, чеченцы часто нарекали мальчика именем Борз, то есть волк.

Чтобы оградить малыша от напастей, ему на шею вешали оберег из волчьего зуба или когтя, а для защиты жилища от дурного глаза использовали магический амулет из волчьего сухожилия задней ноги или хвоста.

Встреча средь бела дня с волком сулила чеченцу удачу и успех в важных делах.

Источник

Люди Волка

что такое берзлой на чеченском. Смотреть фото что такое берзлой на чеченском. Смотреть картинку что такое берзлой на чеченском. Картинка про что такое берзлой на чеченском. Фото что такое берзлой на чеченском

«Кто-то справедливо заметил, что в типе чеченца, в его нравственном облике есть нечто, напоминающее Волка. Лев и Орел изображают силу, те идут на слабого, а Волк идет на более сильного, нежели сам, заменяя в последнем случае все – безграничной дерзостью, отвагою и ловкостью. И раз попадет он в беду безысходную, то умирает уже молча, не выражая ни страха, ни боли, ни стона» (В. Потто, XIX век.

«Волко-люди»

«Волчья атрибутика» в современной чеченской государственной символике далеко не случайна. Она имеет глубочайшие культурно-исторические традиции. Об этом, в частности, свидетельствует то, что в чеченском языке мы обнаруживаем странное слово «берзлой», которое обычно на другие языки переводят как «волки». Действительно, слово «волк» на чеченском звучит как «борз», а «волки», соответственно, «берзлой». Но здесь появляется одна загадка. Заключается она в том, что нет в природе ни одного другого животного, кроме волка, к названию которого чеченцы добавляли бы ставшее суффиксом древнейшее слово «лой», означающее буквально «люди». Необходимо подчеркнуть еще одно обстоятельство: эпитетом «берзлой» чеченцы обозначают, как правило, людей, бойцов, проявивших высшую воинскую доблесть.

Сам суффикс «лой» довольно часто встречается в чеченском языке в том случае, когда нужно обозначить профессию или какой-нибудь иной человеческий признак. Приведем примеры. «ТIемлой» по-чеченски означает «воины», а буквально это слово переводится как «люди войны» («тIом» – война, «лой» – люди). Есть в Чечне такие тайпы как БIавлой – «люди башен» («бIав» – «башня»), ТIерлой – «люди с вершины» («тIер» – «с вершины», «сверху»), Арселой – «горные люди» («арц» – «лесистая гора») и т.д. Армян чеченцы называют Эрмлой – «люди (страны) Арм», татар – «ГIезлой» (вероятно, название связано или с хазарами, или с Казанью, на этот счет нет единого мнения). Такие примеры многочисленны.

Загадка же, о которой мы говорим, проявляется в том, что слово «люди» («лой») присутствует в названии представителей животного мира, волков, причем, без этого слова, ставшего со временем суффиксом, название волков во множественном числе не употребляется. По нормам чеченского языка, слово «волки» должно бы звучать «берзаш», однако оно звучит буквально как «волко-люди», «волчьи люди». Почему? Ответ на этот вопрос открывает нам очень интересные исторические и этнографические параллели, уводящие в глубину столетий. Дело в том, что кланы профессиональных воинов, называвшихся «волчьими людьми» существовали у очень многих народов с древнейших времен. Но в живом языке, в актуальном применении, это выражение «волчьи люди» сегодня сохранилось только у чеченцев.

Символ Волка в древних культурах

Вкратце изложим, каким в древних культурах было восприятие образа Волка. В Хеттском царстве (II тыс. до н.э.) Волк играл особую роль, воплощая в себе сакральные качества. Волк и волчья стая считались образцом сплоченности, доблести и мудрости. Кроме того, хетты полагали, что Волки наделены даром предвидения. Так, царь Хаттусили I (XVII век до н.э.) обращаясь к собранию (панкусу), призывает своих воинов «быть единым целым, как волчий род». Воины, носящие волчьи маски, выделялись у хеттов в особую категорию. Обратим внимание на то, что в хеттской клинописи для обозначения этой категории воинов использовались детерминативы BAR.RA-as и LU (LO), имеющие шумерское происхождение. Если перевести клинописные значки в буквенную графику, это сочетание звучит весьма похоже на чеченское «берзлой», тем более, что шумерограмма LU (LO) означает, как и в чеченском, «человек».

О человеке, проявившем незаурядные качества, выделившемся из общей массы людей каким-то выдающимся поступком, хетты говорили: «Он сделался Волком». В Древней Индии в подобных случаях о человеке говорили: «Он есть Волк». Чеченцы в этих формулах сразу же услышат свое: «И кIант цхьа Борз ю!» («Этот парень – настоящий Волк!»). Стоит добавить, что этот лестный для чеченцев эпитет не во всех случаях связан с проявлением воинской доблести, хотя чаще всего, конечно, Волком (Борз) или Волками (Берзлой) у чеченцев называют людей, отличившихся на воинском поприще. Отметим также, что наречение Волком, с употреблением «женского» и «тварного» классного показателя «ю» («йу»), – единственный случай в чеченской традиции, когда это не воспринимается мужчинами как оскорбление достоинства. Во всех остальных случаях по отношению к мужчине необходимо употреблять классный показатель «ву».

Волк как олицетворение воинской доблести обнаруживается повсеместно. Лучшие воины у древних балтов назывались «слугами Волка». У древних славян Волк почитался настолько, что его название было табуировано, и заменялось словом «лют», «лютый». Одно из славянских племен – лютичи – считались «детьми Волка» и отличалось неукротимостью в бою. Одним из самых почитаемых героев древних славян был Волк («Волх») Всеславович, о котором эпос повествует, что при его рождении «подрожала сыра земля, а синея море сколыбалося». Вообще, в древнем мире было много народов и племен, чьи названия означают «Волки»: таковы племена Lukani в Италии, Даки на Балканах, Орки во Фригии, Урги – одно из сарматских племен на Кавказе и т.д. Но чтобы не перегружать эту работу историческими подробностями, остановимся пока на этих примерах и поговорим далее о знаменитых викингах-берсерках.

Кавказские корни викингов

У скандинавских народов (северных германцев) олицетворением мудрости и идеальным прототипом воина считался легендарный король Один (Водан) – родоначальник древнейших королевских династий Европы, пришедший на север со своими сыновьями и другими спутниками откуда-то с юга, а точнее – с Кавказа. Одну из хроник, повествующих о кавказском происхождении Одина и вообще викингов (норманнов) составил средневековый германский летописец Саксон Анналист. Множество таких же преданий, позволяющих считать именно Кавказ прародиной викингов, известны, в частности, в Исландии, где, благодаря длительной островной изоляции, в наиболее полном виде сохранилось культурное наследие викингов и их речь (старонорвежский язык).

Американский исследователь Мэнли П. Холл, ссылаясь на эти свидетельства, так пишет о кавказском происхождении Одина: «Как явствует из северных хроник, Зигге, вождь азиатского племени Aser, в первом веке христианской эры привел племя с Каспийского моря на север Европы. Он прошел от Черного моря в Россию, где оставил в качестве правителя одного из своих сыновей; то же он сделал в Саксонии и Франкии. Затем он двинулся в Данию, которая признала в качестве правителя его пятого сына Скольда, и оттуда в Швецию, где Гильф, отдав почести удивительному страннику, посвятил его в свои Мистерии. Тут Зигге и правил. Столицей империи он сделал Зигтуну, дал новый кодекс законов и основал священные Мистерии. Сам он взял имя Один, основал жреческий клан из 12 Дроттаров, проводивших секретные богослужения, вершивших правосудие и как пророки осуществлявших предсказания судьбы».

Привлекает внимание то, что, судя по древнегерманским преданиям, личность короля Одина тесным образом связана с Волком. Так, Одина в его походах всегда сопровождают два волка, и сам он часто обращается в это хищное животное. Но особенно интересно то, что постоянными спутниками, Одина, его свитой, являются 12 воинов-берсерков, которые носят название «ulf-hedhinn». Это слово в буквальном переводе со старонорвежского означает «воин-волк».

Мы уже писали выше, что у многих древних народов, в том числе и у чеченцев, отборные воины назывались Волками, носили «волчьи» атрибуты (маски, капюшоны, плащи из волчьих шкур), так что, совсем неудивительно, что эта традиция была присуща и воинственным викингам. Таким образом, получается, что этот тип воинов, составлявших в легендарные времена почетный эскорт Одина, а в исторические времена составлявших наиболее боеспособную часть варяжских дружин, носят как бы два названия: «берсерки» и «воины- волки» («ulf-hedhinn»).

С трактовкой названия «ulf-hedhinn» нет никаких проблем, так как оно имеет свое четкое объяснение в старонорвежском языке и означает «воин-волк», а в буквальном переводе – «воин, носящий шкуру волка». Что касается происхождения слова «берсерк», то оно до сих пор туманно и вызывает большие споры среди историков и языковедов-германистов.

Отметим, что вообще-то в оригинальном, первичном звучании это слово произносилось как «borsork» (с умлаутом), что приблизительно соответствует русскому написанию «бёрсёрк». Так вот, одни лингвисты считают, что это слово означает «медвежья рубашка», другие предпочитают переводить его как «воины-бароны», третьи трактуют его как «воины- медведи». Но тут возникают затруднения. Дело в том, что ни один из исторических источников не упоминает о том, чтобы берсерки когда-нибудь в бою надевали на себя шкуру медведя. Напротив, они всегда и неизменно вступали в бой в волчьих шкурах, да и само их название «ulf-hedhinn», как уже отмечалось выше, означает буквально «воин, носящий волчью шкуру».

«Берсерки» – это «берзлой»?

При анализе слова «берсерк», наиболее часто встречается такая его разбивка: берс-эрк (bors-ork). Учитывая «кавказское» происхождение Одина в частности, и викингов вообще, и даже без учета этого происхождения, привлекает внимание схожее звучание этого слова с чеченским словом «берзлой», которое мы разбирали в начале этой статьи. «Берз-лой» («Волко-люди») и «Берс-эрк» («Волко-воины») – как мы видим, начальные компоненты этих слов, означающие «волк», в обоих случаях звучат почти идентично («с» и «з», как известно, являются глухим и звонким вариантами одного и того же звука).

Раз Один переселился в Скандинавию с Кавказа, и раз берсерки являются постоянной воинской свитой, дружиной Одина, мы вполне можем допустить, что и этот термин, смущающий своей загадочностью ученых германистов, пришел к северным германцам с Кавказа. Иными словами, Один ушел на север с Кавказа в сопровождении отборных воинов, «воинов-берзлой», потому что вялый и нерешительный человек едва ли соблазнился бы столь длительным походом с его опасностями и туманными перспективами.

Если тождество между компонентами «берс» и «берз» представляется нам очевидным, то сложнее найти тождество между компонентами «эрк» (ork) и «лой». Но сложность эта довольно успешно преодолевается, если вспомнить, что в древнегерманских языках этим словом и его различными вариациями обозначалось войско, воины, а в более общем смысле – «вооруженный народ» (как известно, в древних обществах только воины считались полноценными гражданами). И вообще, словообразовательная основа «er», «(h)er», «ger» лежит в основе большинства индоевропейских обозначений «войска», «воинов», «героев» и т.п.

Но не только в индоевропейских. Так, в шумерском словом «eri» называли «войско», «вооруженный народ», у грузин «(h)eri» – «дружина», «войско», у чеченцев «гIайр» – «отряд наездников», «дружина». Эти примеры можно продолжать очень долго, но итогом их будет вывод о том, что термин «берс-ерк» является точной смысловой калькой «ulf-hedhinn» и обозначает, как и чеченское «берз-лой», буквально «волчьи воины», «воины-волки».

Известный традиционалист Мирче Элиаде, ссылаясь на скандинавскую «Сагу о Вёльсунгах», повествующую о берсерках Сигмунде и его сыне Синфoтли, надевших волчьи шкуры и бессильных расстаться с ними, пока не совершат воинских подвигов, отмечает: «Трансформация в волка – то есть ритуал надевания волчьей шкуры – составляла важнейший момент инициации в мужское тайное общество. Надевая шкуру, инициируемый перенимал поведение волка; другими словами, он становился воином-зверем, непреодолимым и неуязвимым. «Волками» называли членов индоевропейских военных обществ»

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *