что такое аршинными ушами

Что означает слово аршинными ушами

что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушами

что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушами

что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушами

В повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка» изображено множество ярких и самобытных персонажей — мужественных,

решительных, справедливых. Однако мое внимание больше всего привлекла Маша Миронова — главная героиня произведения, дочь капитана Миронова.

Жизнь Маши проходит в Белогорской крепости, комендантом которой является ее отец. Портрет девушки ничем не примечателен: ей около восемнадцати лет, она «круглолицая, румяная, с светло-русыми волосами, гладко зачесанными за уши». Мать считает ее «трусихой», а злобный Швабрин характеризует девушку как «совершенную дурочку».

Однако дальнейшее знакомство показывает, что Маша имеет множество достоинств: она радушная, искренняя, милая, «благоразумная и чувствительная» девушка. Ее ровный характер и приветливость не могут оставить окружающих равнодушными.

Попав в критическую ситуацию, Маша раскрывается с новой стороны. Она проявляет неслыханную стойкость и силу духа, оказавшись в руках ненавистного Швабрина. Беззащитную девушку не могут сломить ни сила, ни угрозы, она готова скорее умереть, чем согласиться выйти замуж за нелюбимого человека. Оставшись без родителей, разлученная со своим женихом, Маша решается в одиночку бороться за свое счастье.

Узнав об аресте Петра Гринева и об обвинении его в измене и предательстве, она едет в Петербург с намерением подать прошение государыне. Уверенная в невиновности любимого, она так просто и искренне рассказывает о его отношениях с предводителем бунтовщиков Пугачевым, что склоняет на свою сторону Екатерину П. «По именному приказу» Гринева освобождают из заключения, кроме того, императрица берется устроить состояние осиротевшей Маши.

Я считаю, что Маша Миронова — одна из лучших героинь в русской литературе. В ней гармонично сочетаются нежность и сила воли, женственность и решительность, чувственность и ум. Знакомство с этой девушкой вызывает искреннюю симпатию и расположение. Мне очень хочется стать похожей на Машу, потому что я считаю ее идеалом женщины.

что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушами

что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушами

что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушами

что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушами

На тему 2)
А. С. Пушкина всегда волновали взаимоотношения между помещиками и крестьянами. И в своих произведениях он старался найти пути решения этой проблемы. Так, в повести «Дубровский» он рисует образы представителей русского барства, наиболее ярким из которых является Кирила Петрович Троекуров.

Источник

Значение слова «аршинный»

что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушами

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

АРШИ’ННЫЙ, ая, ое. Прил. к аршин. Мерою в один аршин. Аршинные дрова.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

арши́нный

2. перен. очень длинный либо очень высокий

Делаем Карту слов лучше вместе

что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушамиПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: обозначать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «аршинный&raquo

Синонимы к слову «аршинный&raquo

Предложения со словом «аршинный&raquo

Цитаты из русской классики со словом «аршинный»

Сочетаемость слова «аршинный&raquo

Что (кто) бывает «аршинным»

Понятия, связанные со словом «аршинный»

Отправить комментарий

Дополнительно

Предложения со словом «аршинный&raquo

Наверное, искреннее недоумение было написано аршинными буквами на моём лице, иначе с чего спутнику было пускаться в подробные объяснения.

Колоритные такие – традиционные красные пиджаки, потрескивающие под напором чудовищных бицепсов, аршинные золотые цепи и гнусавые интонации.

Крестьяне топтались и с уважением косились на дюжих исполнителей с аршинными дубинами на плечах.

Источник

аршинными ушами

1 отвислый

2 похлопать

3 ухо

ом не ведёт he doesn`t turn a hair;
в одно

вошло, в другое вышло it went in at one ear and out at the other;
по уши влюбиться fall* head over heels in love, fall* madly in love.

4 хлопать

в ладоши clap ( one`s hands) ;

крыльями flap its wings loudly;

дверьми slam/bang the doors;

2. ( вн., по дт. ;
ударять) slap (smb.) ;
bang (smth.) ;

кого-л. по спине slap smb. on the back;

ся, хлопнуться разг. flop down.

5 хлопнуть

6 bauble

жезл шута (с ослиными ушами)

7 bi-

8 bin-

9 crop-eared

коротко подстриженный (о пуританах)

10 dismember

11 ear

слух;
an ear for music музыкальный слух;
to play by ear играть по слуху;
to have a good (bad) ear иметь хороший (плохой) слух;
to strain one’s ears напрягать слух

редк. отверстие, скважина;
to be all ears превратиться в слух;
слушать с напряженным вниманием;
to give ear (to smb.) выслушать (кого-л.) to be on one’s

быть раздраженным;
to have long (или itching) ears быть любопытным to bring a storm about one’s

s вызвать бурю негодования;
вызвать большие нарекания to have (smb.’s) пользоваться (чьим-л.) благосклонным вниманием;
to set by the ears рассорить;
by the ears в ссоре ear колос

редк. отверстие, скважина;
to be all ears превратиться в слух;
слушать с напряженным вниманием;
to give ear (to smb.) выслушать (кого-л.)

слух;
an ear for music музыкальный слух;
to play by ear играть по слуху;
to have a good (bad) ear иметь хороший (плохой) слух;
to strain one’s ears напрягать слух

ушко, проушина, дужка, ручка to gain the

(of smb.) быть выслушанным (кем-л.)

редк. отверстие, скважина;
to be all ears превратиться в слух;
слушать с напряженным вниманием;
to give ear (to smb.) выслушать (кого-л.)

слух;
an ear for music музыкальный слух;
to play by ear играть по слуху;
to have a good (bad) ear иметь хороший (плохой) слух;
to strain one’s ears напрягать слух to be on one’s

быть раздраженным;
to have long (или itching) ears быть любопытным in at one

and out at the other в одно ухо вошло, в другое вышло;
to keep one’s ears open прислушаться;
навострить уши;
насторожиться;
up to the ears по уши (в работе и т. п.) in at one

and out at the other в одно ухо вошло, в другое вышло;
to keep one’s ears open прислушаться;
навострить уши;
насторожиться;
up to the ears по уши (в работе и т. п.) mouse

слух;
an ear for music музыкальный слух;
to play by ear играть по слуху;
to have a good (bad) ear иметь хороший (плохой) слух;
to strain one’s ears напрягать слух to have (smb.’s) пользоваться (чьим-л.) благосклонным вниманием;
to set by the ears рассорить;
by the ears в ссоре

слух;
an ear for music музыкальный слух;
to play by ear играть по слуху;
to have a good (bad) ear иметь хороший (плохой) слух;
to strain one’s ears напрягать слух in at one

and out at the other в одно ухо вошло, в другое вышло;
to keep one’s ears open прислушаться;
навострить уши;
насторожиться;
up to the ears по уши (в работе и т. п.)

Источник

Что такое аршинными ушами

что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушами

что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушами

Пётр Павлович Ершов. Оъезжаем Конька-Горбунка.

Поздравляю Вас! Это правильный ответ.

что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушами
что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушамичто такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушами

Пётр Павлович Ершов, помимо «Конька-Горбунка», написал ещё несколько сказок. Вот только ни одна из них не полюбилась читателям столь же сильно, как и история про маленького, забавного коника. Правда, не все её оценили. Вот, например, что писал об авторе сказки и его произведении знаменитый критик того времени Виссарион Григорьевич Белинский:

«КОНЕК-ГОРБУНОК. Русская сказка. Сочинение П. Ершова. В III частях. Санкт-Петербург, в типографии X. Гинце. 1834.

Было время, когда наши поэты, даровитые и бездарные, лезли из кожи вон, чтобы попасть в классики, и из сил выбивались украшать природу искусством; тогда никто не смел быть естественным, всякой становился на ходули и облекался в мишурную тогу, боясь низкой природы; употребить какое-нибудь простонародное слово или выражение, а тем более заимствовать сюжет сочинения из народной жизни, не исказив его пошлым облагорожением, значило потерять навеки славу хорошего писателя. Теперь другое время; теперь все хотят быть народными; ищут с жадностию всего грязного, сального и дегтярного; доходят до того, что презирают здравым смыслом, и все это во имя народности. Не ходя далеко, укажу на попытки Казака Луганского и на поименованную выше книгу. Итак, ныне совсем не то, что прежде; но крайности сходятся; притом же давно уже было сказано, что

что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушами

Но что значит мнение одного критика, пусть даже самого значительного и новомодного для того времени, перед лицом воистину всенародной любви? И вот уже С. Леон сочинил балет на ее сюжет, и повсюду появляются многочисленные подражания (например, «Конек-Горбунок с золотой щетинкой»).

А вот как всё это начиналось.

что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушамиЕршов использовал многие народные сказочные сюжеты (об Иване-дураке, Сивке-Бурке, Жар-птице и др.; см., напр., сказку Жар-птица и Василиса-царевна из сборника А.Н.Афанасьева), создав на их основе вполне оригинальное произведение, по стихотворной форме (4-стопный хорей с парной рифмовкой) близкое пушкинским литературным обработкам русских сказок (А.Ярославцев передавал слова А.С.Пушкина, сказанные автору Конька-Горбунка: «Теперь этот род сочинений можно мне и оставить»; есть также малодостоверное сообщение П.В.Анненкова, что первые четыре строки сказки принадлежат Пушкину). Образ Конька-Горбунка вполне оригинален. Тем не менее сказка Ершова бытовала как народное произведение, вызывая к жизни множество подражаний и прямых подделок (напр, в 1870–1890-х вышло ок. 40 поддельных Коньков-Горбунков общим тиражом ок. 350 тыс. экз.). С подлинными образцами устного народного творчества Конька-Горбунка роднит не только особая сказительская манера – веселая, с прибаутками, балагурством, обращениями к слушателям и т.п., но и «космизм» запечатленного в сказке крестьянского мировоззрения («против неба – на земле»), соседство достоверно изображенных быта и нравов крестьян со сказочными чудесами (напр., на спине наказанного кита стоит село, обитатели которого живут своими обыденными заботами и радостями) и мн. др. Образ ершовского Ивана-дурака, ироничного, скрывающего за своими дурачествами, нарушениями общепринятых норм поведения настоящую мудрость, бескорыстие и внутреннюю свободу, выявил смысловые возможности «дураков» русских сказок, родственных юродивым в церковной традиции.

В 1834–1836 Ершов довольно активно участвует в литературной жизни столицы, входит в кружок В.Г.Бенедиктова, публикует лирические стихотворения, отмеченные влиянием последнего («Молодой орел», «Желание» и др.). Всего за этот период в печати (в основном в «Библиотеке для чтения») появилось 10 стихотворений Ершова. Среди них баллада «Сибирский казак» (1835) – оригинальная интерпретация сюжета «Леноры» Г.-А.Бюргера (первым русским подражанием ей была «Людмила» В.А.Жуковского). В те же годы Ершов опубликовал драматическую сцену «Фома-кузнец» (1835) и пьесу «Суворов и станционный смотритель» (1836).

Летом 1836 Ершов с матерью (отец и брат скончались в 1833 и 1834) возвращается в Тобольск, питая надежды на широкую просветительскую деятельность в Сибири (изучение жизни местных народностей, издание журнала и др.). Эти планы, сложившиеся под влиянием университетского товарища К.И.Тимковского (который был впоследствии осужден по делу петрашевцев), нашли выражение в стихотворениях Тимковскому (На отъезд его в Америку) (1835, опубл. 1872) и «Послание к другу» (1836), но осуществиться им было не суждено. Ершов поступает учителем в тобольскую гимназию, где в разных должностях прослужил до отставки в 1862 (с 1844 инспектор, с 1857 директор гимназии и дирекции народных училищ губернии). (В числе его учеников был Д.И.Менделеев). В 1844 выслал на рассмотрение Министерства просвещения «Курс российской словесности», рассчитывая на его публикацию (отвергнут в 1847 на том основании, что «не вполне отвечает понятиям воспитанников»).

Умер 18 (30) августа 1869 в Тобольске. Похоронен на тобольском Завальном кладбище. Надпись на памятнике гласит: «Петр Павлович Ершов, автор народной сказки «Конёк-Горбунок».
Сочинения: «Стихотворения» / Вступ. ст. М.К.Азадовского. М.; Л., 1936 (Б-ка поэта, мс); «Конёк-Горбунок. Стихотворения» / Вступ. ст. И.П.Лупановой. Л., 1976 (Б-ка поэта, бс)

Справедливости ради следует сказать, что далеко не все соглашаются с тем, что автором «Конька-Горбунка» следует считать П. П. Ершова. Сомнения в литературных способностях тогдашнего студента Ершова возникали и в позапрошлом веке, однако исследователи называли в числе претендентов лишь Александра Пушкина, под фамилией которого сказка даже была издана, причем дважды. Современные исследования позволяют выдвинуть еще одну версию – автором легендарной сказки, скорее всего, был Николай Девитте. Почему так?

что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушамичто такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушамичто такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушами
Одно из изданий «Конька-Горбунка».П. П. Ершов.Н. П. Девитте.

Причин для этого несколько. Ну, во-первых, что касается Пушкина, то он не считал Ершова автором «Конька», как не считал им и самого себя. Поэтому в своей библиотеке он и поставил книгу на полку анонимных сочинений. Во-вторых, известна следующая история о том, что поризошло между Ершовым и Осипом Сенковским, одним из издателей журнала «Библиотека для чтения», в котором впервые был опубликован «Конёк-Горбунок» (вторым из издателей был Александр Смирдин). В 1841 году Ершов через друзей пытался выхлопотать гонорар за стихи, которые с середины 30-х годов довольно часто печатались в этом журнале под его фамилией. Александр Смирдин отправил друзей к редактору Осипу Сенковскому. Выслушав их, Сенковский выразил не только удивление, но и раздражение, обвинив Ершова в непорядочности. По его словам, когда-то Ершову помогли и даже что-то заплатили, а все остальные его претензии не имеют оснований. После этого разговора закончились и претензии Ершова, и… публикации его стихов, выходившие якобы «против его воли» в журналах и альманахах. В-третьих, и сам Ершов, оказывается, с конца 1830-х годов тяготился этим авторством. Устав разочаровывать людей, ждавших от него блеска, юмора, ума и таланта, которыми так богат «Конёк-Горбунок», он в 1838 году напишет своему приятелю Александру Ярославцеву знаменательные слова: «Как бы сделать это, чтобы с первого моего дебюта – сказки «Конька-Горбунка» – до последнего стихотворения, напечатанного против воли моей в каком-то альманахе, все это изгладилось дочиста. Я тут бы не терял бы ничего, а выиграл бы спокойствие неизвестности».

Кроме того, следует обратить внимание на историю изданий сказки. Так, через два месяца после майского номера журнала от 1834 года (там впервые был опубликован «Конёк-Горбунок») сказка выходит книгой в петербургской типографии, где Пушкин, кстати сказать, никогда не печатался. Следующие два издания – второе и третье – были и вовсе реализованы в Москве без каких-либо согласований с Ершовым, тем более с семьей покойного Пушкина. Не значит ли это, что их осуществил подлинный хозяин рукописи, спорить с которым у Ершова не было оснований? Издание 1843 года Девитте украсил своими рисунками и вскоре уехал на длительные гастроли в Европу, где и погиб в апреле 1844 года. И только после смерти Девитте Смирдин, желая переиздать «Конька-Горбунка» и стихи Ершова, обратился к нему. И Ершов решил воспользоваться случаем, сделать свою редакцию, приблизив язык сказки к местному сибирскому говору.

Так кто же, согласно гипотезе музыковедов Елены и Валерия Уколовых, является настоящим автором знаменитой сказки? Кандидата на роль автора «Конька» удалось найти, исследуя романсовую культуру пушкинской эпохи. Сквозь архивные дебри всплыла загадочная фигура Николая Петровича Девитте (1811–1844) – композитора, арфиста, поэта, философа, художника. С раннего детства он решил почти все свои творения отдавать человечеству без притязаний на авторство и славу. Его дар Ершову, возможно, был одним из многих таких поступков. Тех, кто хочет больше узнать о данной версии авторства «Конька», я с удовольствием отсылаю к соответствующей оригинальной статье.

что такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушамичто такое аршинными ушами. Смотреть фото что такое аршинными ушами. Смотреть картинку что такое аршинными ушами. Картинка про что такое аршинными ушами. Фото что такое аршинными ушами

Материалы, использованные для компиляции и другие материалы о жизни и творчестве Петра Павловича Ершова:

Источник

Главное меню

П.П.Ершов «Конёк-Горбунок». Словарь. Составлен Наташей Пуше.

Здесь вы найдёте значения слов, которые, возможно, вам незнакомы или являются устаревшими. Определения слов даны в том значении, в котором их использует поэт в своём тексте. Для удобства словари представлены в двух вариантах: первый – составлен по алфавиту, а второй – по последовательности появления слов в тексте.

Алфавитный вариант.

Больно – здесь: очень, сильно.

Боярин – высший чиновник в Московском государстве.

Бурка – кличка крестьянской лошади по бурой масти (тёмно-коричневой с красноватым отливом).

Весь двор – здесь: все приближенные царя, придворные.

Вороной – чёрный окрас лошади.

В помине не бывало – совсем нет, не существует.

Вскипятить ключом – вскипятить до бурления.

Втихомолку – тайком, незаметно для других.

Гость – здесь: старинное название купца, торговца.

Грива в землю – на шее лошади длинные до земли волосы.

Гусельцы – гусли, старинный многострунный русский инструмент.

Двинуть – здесь: с силой ударить.

Для прохлаждения – здесь: для удовольствия.

Добро – здесь: ладно, пусть так.

Доселева – до сих пор.

За пазуху – в место между грудью и одеждой.

Затащиться – прийти, попасть куда-либо.

За холстами – за тканью.

Камень-изумруд – драгоценный прозрачный камень густого ярко-зеленого цвета.

Католицкий держит крест – крестится по-католически: двумя перстами.

Каурка – лошадь рыжеватой масти.

Колотьё – резкая, колющая боль.

Корчась – корчиться – изгибаться, вилять, находясь в затруднительном положение.

Косогор – склон горы, холма.

Краюшка – большая горбушка.

Кричать на весь базар – здесь: громко кричать.

Молокосос – пренебрежительно о молодом, неопытном, не знающем жизни человеке.

Что есть мочушки – изо всех сил.

Надсада – чрезмерное напряжение сил.

На малого – на парня.

Не зевай – не упусти шанс.

Не промах – сообразительный.

Облачные станы – место скопления неподвижных облаков.

О полночь – в полночь.

Опохмелиться – выпить спиртного, для того, чтобы избавиться от недомогания, вызванного употреблением большого количества спиртного накануне.

Отродясь – отроду, никогда.

Подвести – навлечь на кого-то беду, неприятности.

Поганый – языческий, не христианский.

По исходе – в конце.

Поноси´ть – сильно ругать, оскорблять бранью.

Поныне – до сих пор.

Порядком – как следует.

Промеж – между собой.

Развесть – развести, разжечь.

Райские птицы – птицы с очень ярким, красивым оперением.

Ровно – здесь: кажется, как будто бы.

Рогожа – грубая, плотная ткань из мочала – вымоченной и разодранной на тонкие полоски коры липы.

Саранча – о жадной силе, которая оставляет после себя мёртвое пространство.

Сбывает – избавляется, отделывается.

Сивка – кличка рабочей крестьянской лошадки по пепельно-серой масти.

Стоять на карауле – охранять.

Уплетать – здесь: жадно есть.

Усом не ведет – не реагирует.

Хоть куды – всем хорош.

Хребёт – хребет – позвоночник, спина животного.

Чёрная бабка – налитая свинцом кость (игральный кубик), очень ценная вещь для игры.

Чу – слышишь? Послушай!

Эка – частица; употребляется для усиления удивления, насмешки.

Яхонт – драгоценный камень.

По тексту.

Отродясь – отроду, никогда.

Стоять на карауле – охранять.

На малого – на парня.

Усом не ведет – не реагирует.

За пазуху – место между грудью и одеждой.

Краюшка – большая горбушка.

Уплетать – здесь: жадно есть.

О полночь – в полночь.

Грива в землю – длинные до земли волосы на шее лошади.

Саранча – о жадной силе, которая оставляет после себя мёртвое пространство.

Хребёт – хребет – позвоночник, спина животного.

По исходе – в конце.

Поныне – до сих пор.

В помине не бывало – совсем нет, не существует.

Чёрная бабка – налитая свинцом кость (игральный кубик), очень ценная вещь для игры.

Рогожа – грубая, плотная ткань из мочала – вымоченной и разодранной на тонкие полоски коры липы.

Кричит на весь базар – здесь: громко кричит.

Ровно – здесь: кажется, как будто бы.

Порядком – как следует.

Не промах – сообразительный.

Зельно – сильно, весьма.

Затащился – пришёл, попал.

Яхонт – драгоценный камень.

Промеж – между собой.

За холстами – за тканью.

Корчась – изгибаться, вилять, находясь в затруднительном положение.

Больно – здесь: очень, сильно.

Опохмелились – выпили спиртного для того, чтобы избавиться от недомогания, вызванного употреблением большого количества спиртного накануне.

Развесть – развести, разжечь.

Гости – здесь: старинное название купцов, торговцев.

Вороные – чёрного окраса лошади.

Кушак – пояс (обычно из широкого куска ткани или связанный из шнура).

Часть вторая

Сивка – кличка рабочей крестьянской лошадки по пепельно-серой масти.

Бурка – кличка крестьянской лошади по бурой масти (тёмно-коричневой с красноватым отливом).

Каурка – лошадь рыжеватой масти.

Двинуть – здесь: с силой ударить.

Не холит – не заботится, не ухаживает.

Католицкий держит крест – крестится по-католически: двумя перстами.

Чу – слышишь? Послушай!

Хоть куды – всем хорош.

Добро – здесь: ладно, пусть так.

Колотьё – резкая, колющая боль.

Боярин – высший чиновник в Московском государстве.

Ровно – здесь: кажется, как будто бы.

Камень-изумруд – драгоценный прозрачный камень густого ярко-зеленого цвета.

Облачные станы – место скопления неподвижных облаков.

Косогор – склон горы, холма.

Не зевай – не упусти шанс.

Кричи на весь базар – зови громким голосом.

Надсада – чрезмерное напряжение сил.

Весь двор – здесь: все приближенные царя, придворные.

Молокосос – пренебрежительно о молодом, неопытном, не знающем жизни человеке.

Подведу – навлеку беды, неприятности.

Поганый – языческий, не христианский.

Гусельцы – гусли, старинный многострунный русский инструмент.

Для прохлаждения – здесь: для удовольствия.

Часть третья

Доселева – до сих пор.

Райские птицы – птицы с очень ярким, красивым оперением.

Поноси´ть – сильно ругать, оскорблять бранью.

Вскипятить ключом – вскипятить до бурления.

Сбывает – избавляется, отделывается.

Втихомолку – тайком, незаметно для других.

Что есть мочушки – изо всех сил.

Бочки с фряжским – бочки с заморским вином. Фряг, фряжский – так на Руси называли всё иноземное.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *