чем закончился мультфильм русалочка
Что по-настоящему происходило в оригиналах сказок
В чем была поучительная часть оригинальной сказки понять трудно. Не стругайте из дерева мальчиков, все плохо закончится? Как бы то ни было, современная версия с Карабасом Барабасом или страстным желанием деревянного мальчика превратиться в настоящего, звучит просто волшебно, когда знаешь настоящую историю.
В первоначальной истории, на основе которой Перро создал легендарную сказку ( а было это аж в 1697 году), волк был не обаятельным Джонни Деппом, как в новом фильме, а обортнем. Съев бабушку, он предлагает красной шапочке не пообсуждать размеры его ушей и глаз, а сразу раздеться и лечь в кровать, выбросив одежду в огонь. Дальше версии расходятся — в сказке Перро волк съедает Красную Шпочку в постели, в оригинальной истории девочка говорит, что хочет в туалет и ей удается сбежать. Последняя версия звучит вполне позитивно, если вспомнить, что в версии братьев Гримм 1812 года, девочку и бабушку освобождают, разрезав волку брюхо.
В пересказе братьев Гримм, а именно в 7-м тираже 1857 года, сказка звучит намного зловещее, чем у Шарля Перро, который создал оригинальный сюжет за 200 лет ло этого. Кстати именно эту жутковатую версию мы и видим в новом фильме «Чем дальше в лес…». Почему из всех добрых пересказов сказки Голливуд выбрал именно этот, не понятно, но факт остается фактом: по версии братьев Гримм, красивые и злые сестры Золоушки любой ценой хотели замуж за принца и в отчаянии одна отрезала себе палец, а другая пятку, что бы нога поместилась в туфельку. Голуби, друзья Золушки, замечают что туфельки наполняются кровью и раскрыв обман сестер, выклевывают им глаза. Ну а принц в это время понимает, что Золушка и есть его единственная.
Самый известный сегодня вариант сказки о Крысолове, в двух словах, таков:
Город Гамельн подвергся нашествию полчища крыс. И тут появился человек с дудочкой и предложил избавить город от грызунов. Жители Гамельна согласились заплатить щедрое вознаграждение, и крысолов выполнил свою часть договора. Когда дело дошло до оплаты – горожане, что называется, «кинули» своего спасителя. И тогда Крысолов решил избавить город от детей тоже!
В более современных версиях, Крысолов заманил детей в пещеру подальше от города и как только жадные горожане расплатились, отправил всех по домам. В оригинале Крысолов завёл детей в реку, и они утонули (кроме одного хромоножки, который отстал от всех).
Затем Андерсен слегка смягчил концовку, и Русалочка становилась уже не морской пеной, а «дочерью воздуха», которая ждёт своей очереди, чтобы отправиться на небеса. Но всё равно это был очень печальный конец.
Изначально русалочка должна была умереть, чтоб принц и его царство процветали. Вот такая жертвенность. В итоге русалочкина душа становится свободной за хорошие поступки. Интересно, а что происходит в итоге с душой принца. Уж он-то точно поступил неблагородно.
Братья Гримм собрали историю из кусочков темных деяний, и продюсерам Диснея стоило немалого труда, чтобы переделать ее. На самом деле история бегства Рапунцель кончается тем, что та прыгает с башни, пытаясь покончить с жизнью самоубийством, но выживает. Затем слепнет и уже слепая ищет принца. Находит или нет, не сказано. Позже принц находит Рапунцель, а та живет в лесу с двумя детьми. Чьими – тоже остается загадкой, видимо, внебрачными, от принца. Да уж, не очень-то детская легенда.
красавица и чудовище
А вы как думали? Тут тоже есть подвох. Диснеевская история написана по мотивам французской сказки под авторством Жанна-Мари Лепренс де Бомон. Но на этом сходство с оригиналом истории заканчивается. Жанна писала о том, что Красавица была младшей дочкой, и было у нее две сестры. А дальше сказка в точности повторяет наш Аленький Цветочек. Что ужасного. Вообще-то красавицу отправили умирать без еды и помощи в глухой лес. Сестры надеялись, что ее там сожрет страшное чудовище.
Хотя братья Гримм и снабдили сказку счастливым концом, но события, которые преследовали брата и сестру, способны оставить мрачные следы в душе детей. Двое родителей оставили малышей в лесу умирать, так как не могли прокормить сами себя (какой благородный посыл, прививаемый детским умам). Попав в обитель лесной ведьмы, дети едва спаслись. Единственное, что в сказке якобы справедливо, так это то, что мама-кукушка в конце погибает странной смертью. Хотя тоже вот: что это за прививки мстительных идей?
Сказка о злобном карлике, который умел прясть из соломы золото. В оригинальном варианте сказки братьев Гримм он помогает дочери мельника, которая врет королю, что умеет прясть из соломы золото. Карлик просит взамен за услугу ее будущего ребенка. Когда ребенок рождается, а девушка не соглашается его вернуть карлику, тот говорит, что если она угадает его имя, то он оставит ей ребенка. Девушка случайно слышит песенку и произносит имя карлика. В последней редакции сказки карлик просто в гневе убегает. Но изначально он проваливается под пол, и, пытаясь выбраться, дергает себя за ногу и рвет на две части на глазах у девушки. Очень жизнеутверждающая история.
Принцесса и лягушка (Король-лягушка)
Сказка тоже была написана братьями Гримм. Если в русских сказках лягушкой оказывается принцесса, тот тут принц. И если в поздней версии сказки отказ от поцелуя означал вечное заключение юного принца в теле лягушки, то в ранней версии неправильное заклинание, которое заменяло поцелуй, расплющивало несчастную лягушку о стенку. Затем труп лягушки терял голову и самопроизвольно возгорался. Очевидно, о правах животных во времена создания сказок не слыхивали.
маша и три медведя
В этой милой сказке фигурирует маленькая златовласая девочка, которая заблудилась в лесу и попала в дом трёх медведей. Ребёнок ест их еду, сидит на их стульях, и засыпает на постели медвежонка. Когда медведи возвращаются, девочка просыпается и от страха сбегает в окно.
У этой сказки (опубликованной впервые в 1837 году) целых два оригинала. В первом медведи находят девочку, разрывают её и съедают. Во втором – вместо златовласки появляется маленькая старушка, которая, после того, как её будят медведи, выпрыгивает в окно и ломает себе то ли ногу, то ли шею.
Настоящие концовки оригиналов сказок Диснея:
1) В первой известной версии «Спящей красавицы», которая называлась «Солнце, Луна и Талия» и была написана Джанбатиста Базиле, спящая красавица была изнасилована проезжавшим мимо королём, а просыпается она от того, что рожает двойню.
2) В «Белоснежке» в версии 1812 года, написанной братьями Гримм, королева была матерью Снежки. Она хотела съесть её легкие и печень в доказательство смерти. В конце сказки ей пришлось танцевать в паре раскаленных докрасна железных туфлях, пока она не умрёт.
3) В «Золушке» братьев Гримм сводные сёстры отрезают себе пальцы, чтобы влезть в туфельку, но умирают от потери крови. В конце сказки их глаза выклёвывают птицы.
5) В немецкой народной сказке «Маленькое метловище» («Little Broomstick») в собрании сказок Людвига Бехштейна, чудовище залаезает к красавице в постель и начинает обниматься и целовать её. Её сводные сёстры утопили её в ванной, а затем превратились в каменные столпы.
6) В оригинальной версии сказки «Лягушачий король», лёгшей в основу мультфильма про Тиану, король-лягушка обманом втягивает принцессу в сговор с ним. Затем он просит оказывать ему всё больше и больше одолжений, доходя до того, что просится спать с принцессой в одной кровати. Она швыряет его в стену и он превращается в принца.
7) В версии «Рапунцель» 1812г., написанной братьями Гримм, принц посещал Рапунцель так настойчиво, что она забеременела и её одежда стала ей мала, чем и выдала себя ведьме. Она рожает близнецов в лесной глуши.
Ещё один нашёл детские сказки и решил открыть всем Америку
> а просыпается она от того, что рожает двойню.
Откуда у Диснея сказки. Не слышал о таком писателе.
Про сказки братьев Гримм что-то сомнительно, возможно я читала не тот год выпуска, но в «Золушке» и «Рапунцель» такого не было.
Сёстры Золушки не умерли от потери крови, а птицы не выклёвывали им глаза. Птицы там просто пели про их обман.
Рапунцель не была беременна. Помню от туда только то, что из-за ведьмы принц выпал из башни на колючий кустарник, выколол глаза и жил в лесу слепой, питаясь ягодами и кореньями.
Сейчас найду книгу и проверю всё это.
Прочитал первый пункт и подумал «что за жесть».
Мир вокруг нас походу прогнил антинравственностью еще во время мезозоя
Золушка
Как можно за 7 минут, не используя ни одного слова диалога, вызвать такую гамму чувств? Всё-таки в своё время Disney сделали крайне правильную ставку на студию Pixar, в ней действительно трудятся очень талантливые люди.
Тёмная сторона
«Дамбо». Новый слон не полетел
К 1941 году Дисней сделал три полнометражных мультфильма: «Белоснежка и семь гномов», «Пиноккио» и «Фантазия».
На «Пиноккио» студия потеряла деньги, «Фантазия» прокатилась плохо и от падения в финансовую яму Диснея удерживала лишь «Белоснежка» — их первый полнометражный мультфильм.
Студия была в кризисе, поэтому на следующем мультике — «Дамбо» экономили. На производство был выделен всего лишь миллион долларов, на сегодняшние деньги это шестнадцать, мизерная сумма для мультфильма. «Белоснежка» стоила в два раза дороже, а «Пиноккио» в три.
К счастью, летающий слон вышел в плюс и дал Диснею выдохнуть. Мультик полетел.
А на чём же сэкономили аниматоры?
Ну, давайте посмотрим на «Пиноккио».
Для прорисовки задников аниматоры использовали дорогую технику: масло и гуашь. Получились красивые, насыщенные деталями декорации.
Посмотрим на «Дамбо».
Тут уже художники работали акварелью. Это дешевле и таких красивых объектов, как в «Пиноккио» в «Дамбо» уже нет.
Несмотря на то что мультик был бюджетным — он отлично прокатился, и даже сам Уолт Дисней признавался — «Дамбо» один из его любимых мультиков.
И вот, в 2019 году Тиму Бёртону поручили оживить слона.
Денег теперь у Диснея много. Можно использовать дорогую графику и приглашать серьёзных актёров. В фильме снялись Колин Фаррелл и Дэнни ДеВито. Бюджет фильма — 170 миллионов.
Фильм собрал весьма скромную кассу — 350 миллионов. Вышедший месяцем позже «Алладин» Гая Ричи принёс в три раза больше денег.
Но главное, новый «Дамбо» не понравился зрителям. Вот вроде всё то же самое и даже богаче, но всё равно дешёвый акварельный мультфильм вышел душевней.
Русские зрители, кстати, оценили «Дамбо» лучше западных. Но даже несмотря на это можно с уверенность сказать — новый слон не взлетел.