чем заканчивается вечер у шерер

Вечер в салоне Анны Шерер

В 1805 году в Петербурге в салоне фрейлины Анны Павловны Шерер собирается высшая петербургская знать: князь Василий Курагин, его дочь — красавица Элен, сын Ипполит, княгиня Болконская и многие другие. Приходит Пьер Безухов, массивный молодой человек в очках. Он незаконнорожденный сын графа Кирилла Безухова, одного из богатейших людей России.

Пьер не так давно приехал из-за границы, где воспитывался. Он живет в доме Василия Курагина, жена которого является родственницей графа Безухова.

Пьер отличается от всех присутствующих в гостиной: у него робкий и вместе с тем умный и естественный взгляд. Кроме того, Пьер не может вести себя в соответствии с законами высшего света. Так, если все гости, явившись в салон Анны Павловны, должны совершить обряд приветствия ее старой тетушки, которая в одних и тех же выражениях говорит всем о здоровье ее величества, то Пьер отходит от нее, не дослушав.

Анна Павловна считает Пьера человеком, не умеющим жить. Она со страхом следит за Безуховым, пытаясь не дать ему нарушить хорошо отлаженный механизм проведения светского вечера.

Появляется князь Андрей Болконский. Это красивый молодой человек, который смотрит на всех скучающим, усталым и презрительным взглядом. Видно, что ему очень надоело светское общество. Более всего ему невыносимо видеть собственную жену, маленькую княгиню Болконскую. Однако он очень рад видеть Пьера.

Речь в салоне идет о Наполеоне. Дворянство, естественно, презирает его, считая узурпатором. Только два человека относятся к Наполеону положительно — Пьер и князь Андрей. Безухов видит в нем того, кто стал во главе революции и сохранил завоеванную свободу. Наполеон представляется ему человеком, деятельность которого направлена на общее благо. Все шокированы заявлениями Пьера.

Князя Андрея в Наполеоне привлекает идея избранничества. Он по-французски и по-итальянски повторяет слова, сказанные Наполеоном при коронации: «Бог дал мне корону, горе тому, кто ее тронет». При этом он смотрит прямо в лицо Анны Павловны. Она, конечно, не понимает ни презрения к ней князя, ни истинного смысла произнесенных им слов.

На вечере присутствует княгиня Анна Михайловна Друбецкая, принадлежащая к очень хорошему дворянскому роду, но ныне обедневшая. Она просит князя Василия, чтобы он похлопотал о перевод е ее сына Бориса в гвардию. Василий Курагин, которому она напомнила, что он своей карьерой обязан ее отцу, обещает ей.

Вывод:

В данном эпизоде Толстой сразу делит своих героев на положительных и отрицательных. Из толпы выделяет Пьера и Андрея Болконского как самых умных продвинутых членов дворянского общества. Остальные же гости в салоне погружены в сплетни, в склоки, в их поведении проскальзывает пустота и корысть.

Источник

Л.Н. Толстой. «Война и мир». Эпизод «Салон А.П. Шерер». Том I. Главы 1-5. КОММЕНТАРИЙ.

Л.Н. Толстой. «Война и мир».

Эпизод «Салон А.П. Шерер». Том I. Главы 1-5.

КОММЕНТАРИЙ.

чем заканчивается вечер у шерер. Смотреть фото чем заканчивается вечер у шерер. Смотреть картинку чем заканчивается вечер у шерер. Картинка про чем заканчивается вечер у шерер. Фото чем заканчивается вечер у шерер

Салон Анны Павловны Шерер. Художник В. Серов.

Л.Н. Толстой описывает несколько встреч в салоне Анны Павловны Шерер в ходе романа.

Это следующие главы романа «Война и мир»:

том 1 часть 1 главы I-V (июнь 1805 года)

том 1 часть 3 глава I (начало 1806 года)

том 2 часть 2 глава VI (конец 1806 года)

том 3 часть 2 глава VI (июль 1812 года)

том 4 часть 1 глава I (август 1812 года)

Том I. Главы 1-5.

Роман «Война и мир» Льва Николаевича Толстого начинается со сцены «Салон А. П. Шерер». Это июнь 1805 года. Происходит знакомство читателей со многими героями данного произведения. Это высший свет Петербурга. Именно в данном эпизоде автор обозначил многие проблемы романа: истинная и ложная красота, проблема войны и мира, патриотизма, нравственная сущность человека.

Хозяйка вечера – Анна Павловна Шерер. Это успешная светская дама, ведь она – фрейлина императрицы Марии Фёдоровны – матери императора Александра I. Все, и она в том числе, играют свою роль, она- роль «энтузиастки». Так Шерер пытается сделать вечер интересным: следит за разговорами, представляет («угощает» гостей) виконта и аббата. Виконт – это титул дворянства в Европе, между графом и бароном. Вечер автор сравнивает с «прядильной мастерской», в которой «плетутся разговоры».

Василий Курагин прибыл на вечер со своей целью- узнать у Шерер, есть ли возможность поучить место первого секретаря в Вену для своего сына Анатоля. Во всех его движениях, манере разговора – демонстрация значимости своего положения в обществе.

Читатель впервые видит и детей Курагина. Ипполит— недалёкий человек, не думает, что говорит. Ведёт себя очень самоуверенно, за все считают его умным.

Во внешнем облике Элен подчёркнута красота, отмечены детали — «белизна плеч» и «улыбка, которая никогда не изменяется». Она словно похожа на статую. Все восхищены её красотой (Пьер именно здесь впервые увидит Элен, восхитится ею).

Об Анатоле узнаём по разговору Шерер с князем, что о его чудачествах известно даже императрице, но что это за чудачества, читатель пока не знает.

Князь Курагин понимает, что его сыновья не так уж и умны, давая им нелестную характеристику, называя Ипполита «покойным дураком», а Анатоля – беспокойным. Его главная цель – хорошо устроить сыновей. Так, он хочет женить непутёвого Анатоля на Марье Болконской, которая «хорошей фамилии и богата».

Лиза Болконская – жена Андрея. Эта маленькая княгиня – племянница самого Кутузова. Она беременна. Все смотрят на неё с умилением. От неё читатель узнаёт, что Андрей собирается на войну.

Анна Михайловна Друбецкая – представительница известного, но обедневшего рода. Она пришла просить князя Василия устроить своего сына Бориса адъютантом к Кутузову, не боясь унизиться, выпрашивая это место. Она знает, что князь обязан её мужу началом своей картеры. Больше ничего на вечере её не интересует.

Первое знакомство с главными героями – Андреем Болконским и Пьером Безуховым – тоже происходит здесь.

Пьер Безухов – незаконнорожденный сын богатого вельможи, который находится при смерти. Пьер воспитывался за границей, недавно приехал в Петербург, ему всё очень интересно. Он прислушивается к разговорам, пытается высказать своё мнение. Но его не воспринимают всерьёз. А.Шерер вообще боится за его поведение, считая Пьера представителем «самой низшей иерархии» среди находящихся в её салоне. Пьер ведёт себя естественно, открыто, чем отличается от всех остальных.

Андрей Болконский тоже не вписывает я в обстановку. Он разочарован в свете, ему всё это надоело, даже его жена. Он не приемлет фальшь и пустоту светской жизни. Да и на вечере он лишь с целью сопроводить свою беременную жену. Только встреча с Пьером оживила его, он «улыбнулся неожидан­но-доброй и приятной улыбкой».

Все гости ведут пустые разговоры, сплетничают, пытаются красиво высказаться о политической обстановке, в чём вообще ничего не понимают. Они восхищены императором, считают Россию спасительницей мира. Такие вечера, балы – это то, чем живёт этот высший свет. Каждый играет свою роль. В словах, поведении гостей – во всём фальшь, неискренность, равнодушие, шаблонность (например, приветствие никому не известной тётушки). Каждый преследует только свои интересы. Естественно, в основном звучит французская речь, которая была нормой в высшем свете.

Роль данного эпизода:

Материал подготовила: Мельникова Вера Александровна.

Источник

Л.Н. Толстой. «Война и мир». Краткий пересказ по главам с цитатами. В салоне Анны Шерер.

Л.Н. Толстой. «Война и мир»

Краткий пересказ по главам с цитатами.

В салоне Анны Шерер.

чем заканчивается вечер у шерер. Смотреть фото чем заканчивается вечер у шерер. Смотреть картинку чем заканчивается вечер у шерер. Картинка про чем заканчивается вечер у шерер. Фото чем заканчивается вечер у шерер

Вечер Анны Павловны Шерер. Художник А. Николаев. 1981.

В романе Л.Н. Толстого «Война и мир» есть 5 сцен, описывающих салон Анны Павловны Шерер, в котором встречаются представители высшего света. По данным эпизодам можно проследить, как меняются герои романа, их взгляды на происходящее и на жизнь вообще.

Предлагаю краткое содержание данных эпизодов с цитатами из текста и комментариями. Это поможет лучше понять содержание и проблемы романа, проследить за судьбами героев.

Том 1, главы 1-5 (июнь 1805 года).

Глава 1.

Вечер в салоне Анны Павловны Шерер, фрейлины и приближённой императрицы Марии Фёдоровны. Она говорит с князем Василием, важным чиновником. Разговор ведётся в основном на французском языке («на котором не только говорили, но и думали наши деды»).

«Князь Василий говорил всегда лениво, как актер говорит роль старой пиесы».

Анне Павловне было 40, но она была оживленной, энтузиасткой, продолжая играть эту роль. В разговоре о войне с Францией она сказала, что «Россия одна должна быть спасительницей Европы».

О государе: «Нашему доброму и чудному государю предстоит величайшая роль в мире, и он так добродетелен и хорош, что Бог не оставит его, и он исполнит свое призвание задавить гидру революции», он «ничего не хочет для себя и все хочет для блага мира».

Князь Василий прибыл на вечер с одной целью: узнать от А. Шерер, назначили ли «барона Функе первым секретарем в Вену», он хотел видеть на этом месте своего сына. Но барон был уже назначен.

Анна Шерер с восхищением говорит о детях Василия: «За что вам дала судьба таких двух славных детей». Но отметила, что о выходках Анатоля говорят уже у императрицы.

Князь о детях: «Ипполит, по крайней мере, покойный дурак, а Анатоль — беспокойный». Говорит, что думает женить сына на княжне Марье Болконской. «Она хорошей фамилии и богата. Все, что мне нужно».

Василий о старом князе Болконском: «…отставленный еще при покойном императоре и прозванный прусским королем. Он очень умный человек, но со странностями и тяжелый».

Глава 2.

Стали приезжать гости – высшая знать Петербурга. Приехали и особые гости, которыми «угощала» А. Шерер, – виконт Мортемар и итальянский аббат Морио.

«Все гости совер­шали обряд приветствования никому не известной, никому не интересной и не нужной тетушки».

Среди гостей – дочь и сын князя Василия – Элен и Ипполит. Княгиня Лиза Болконская – жена Андрея.

О молоденькой княгине Болконской: «Всем было весело смотреть на эту полную здоровья и живости хорошенькую будущую мать, так легко переносившую свое положение». Она сетует, что её муж идёт на войну, не понимая, зачем нужна эта война.

Появление Пьера Безухова: «Вошел массивный, толстый молодой человек с стриженою головой, в очках, светлых панталонах по тогдашней моде, с высоким жабо и в коричневом фраке». Это незаконнорожденный сын богатого вельможи, который умирал. Пьер воспитывался за границей, недавно приехал, нигде не служил. Для него «этот вечер Анны Павловны был первый, который он видел в России». «Он все боялся пропустить умные разговоры, которые он может услыхать». Автор сравнивает его с сравнивая его «с ребенком, у которого разбегались глаза, как в игрушечной лавке».

Шерер относилась к нему, как «к людям самой низшей иерархии в ее салоне», беспокоилась за его поведение.

«Как хозяин прядильной мастерской, посадив работников по местам, прохаживается по заведению, замечая неподвижность или непривычный, скрипящий, слишком громкий звук веретена, торопливо идет, сдерживает или пускает его в надлежащий ход,- так и Анна Павловна, прохаживаясь по своей гостиной, подходила к замолкнувшему или слишком много говорившему кружку и одним словом или перемещением опять заводила равномерную, приличную разговорную машину.»

Глава 3.

«Вечер был пущен». Анна Шерер всем представляла виконта Монтемара («угощала им своих гостей»).

О красоте Элен: «Элен была так хороша, что не только не было в ней заметно и тени кокетства, но, напротив, ей как будто совестно было за свою несомненную и слишком сильно и победительно действующую красоту». Она шла, «блестя белизной плеч, глянцем волос и бриллиантов, она прошла между расступившимися мужчинами и прямо, не глядя ни на кого, но всем улыбаясь». Элен села рядом с виконтом.

Сравнение Ипполита с сестрой Элен: «то же лицо было отуманено идиотизмом и неизменно выражало самоуверенную брезгливость, а тело было худощаво и слаб.» Говорил он очень самоуверенно. «Из-за самоуверенности, с которою он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал».

Все ведут пустые разговоры. Виконт рассказывает анекдоты о Наполеоне.

Вошёл князь Андрей Болконский. Всё это общество надоело ему. « Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Все в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно».

Он очень обрадовался увидеть здесь Пьера.

Первое впечатление Пьера от Элен: «Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо его».

Глава 4.

Княгиня Друбецкая просит князя Василия поговорить с государем и перевести сына Бориса в гвардию. Князь понимает, «что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя». Но он именно отцу княгини был обязан первым своим шагам по службе. Князь, зная, что княгиня от него не отстанет, пообещал сделать всё возможное. После отъезда князя Друбецкая сидела уже равнодушная ко всему, так дело своё она сделала, применив все свои средства («улыбку молодой кокетки»).

В салоне шёл разговор о Наполеоне. Пьер поддержал его, считая, что «Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав все хорошее — и равенство граждан, и свободу слова и печати, — и только потому приобрел власть». «Революция была великое дело».

С ним многие были не согласны, ведь произошло цареубийство. Виконт: «Мы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее».

Глава 5.

Гости стали расходиться.

«Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что-нибудь особенно приятное».

Анна Петровна посоветовала на прощенье Пьеру изменить свои взгляды.

Шере надеется, что с Лизой они смогут устроить сватовство Марии Болконской и Анатоля.

Князь Ипполит делает комплименты Лизе Болконской.

Пьер заехал к Андрею. На вопрос о том, чем он будет заниматься, Пьер ответил, что ещё не определился. Андрей рассказал о своих планах – он едет на войну.

Пересказала: Мельникова Вера Александровна.

Источник

Чем заканчивается вечер у шерер

Рассказ о вечере знатных петербургских аристократов в салоне придворной фрейлины Анны Павловны Шерер – вступительный эпизод «Войны и мира» Льва Толстого. Он занимает четыре первых главы 1 части 1 тома романа (см. краткое содержание этой части и всего 1-го тома). В сцене вечера у Шерер автор обрисовывает общую историческую канву, на которой начинает развиваться произведение, и знакомит читателя с несколькими главными его героями.

Вот краткое содержание этого эпизода. (См. также его полный текст.)

Война и мир. Вечер у Анны Павловны Шерер. Краткое содержание эпизода. Иллюстрированная аудиокнига

В июле 1805, перед началом войны Третьей коалиции против Наполеона, Анна Павловна Шерер, фрейлина и «общественная энтузиастка» собирает к себе на званый вечер в Петербурге высокопоставленных лиц. Один из первых гостей – пожилой придворный, князь Василий Курагин, человек «с светлым выражением плоского лица».

Анна Павловна встречает его напыщенно-«патриотической» тирадой на французском языке, возмущаясь политикой Бонапарта и Пруссии. Князь Василий не скрывает скептически-насмешливого отношения к болтовне фрейлины. Цель его приезда к Шерер – разузнать, нельзя ли через неё добиться назначения старшего сына, Ипполита, дипломатическим секретарём в Вену.

Разговор переходит на детей князя Василия. Анна Павловна хвалит Ипполита и дочь князя, красавицу Элен, но с укором отзывается о его младшем сыне, кутиле и буяне Анатоле. «Мои дети – мой крест, – отвечает фрейлине князь Василий. – Ипполит, по крайней мере, покойный дyрак, а Анатоль – беспокойный. Он мне стоит сорок тысяч в год».

Шерер предлагает: чтобы остепенить Анатоля, хорошо было бы устроить его брак с княжной Марьей, дочерью известного чудака князя Болконского. По воле отца несчастная Марья живёт затворницей в его имении. Однако она – наследница богатого состояния. Брат Марьи, князь Андрей Болконский, хорошо известен и уважаем в свете. (См. Описание старого князя Болконского в «Войне и мире», Образ княжны Марьи.)

Князю Василию нравится мысль Шерер. Он просит, чтобы она посодействовала сватовству к княжне Болконской.

К Шерер собираются гости. Среди них – Ипполит и Элен Курагины, беременная жена князя Андрея Болконского Лиза (молодая особа маленького роста, привлекательная и живая, но пустоватая) и два известных иностранца-эмигранта – виконт де Мортемар и аббат Морио.

Входит и Пьер, незаконный сын знаменитого екатерининского вельможи, графа Безухова, который сейчас умирает в Москве. Пьер – «массивный, толстый молодой человек с стриженою головой, в очках, светлых панталонах», жабо и фраке. Он недавно приехал из-за границы, где воспитывался десять лет. (См. Образ Пьера Безухова, Характеристика Пьера Безухова, Нравственные искания Пьера Безухова.)

Пьер, юноша с застенчивым, но умным взглядом, впервые находится в высшем обществе. Он очень неопытен в этой среде. Его неуклюжие, но естественные и искренние манеры среди людей света смешны и неуместны.

Анна Павловна рассаживает гостей.

«Как хозяин прядильной мастерской, посадив работников по местам, прохаживается по заведению, замечая неподвижность или непривычный, скрипящий, слишком громкий звук веретена, торопливо идет, сдерживает или пускает его в надлежащий ход, – так и Анна Павловна, прохаживаясь по своей гостиной, подходила к замолкнувшему или слишком много говорившему кружку и одним словом или перемещением опять заводила равномерную, приличную разговорную машину».

Шерер с беспокойством поглядывает на Пьера, который, ожидая услышать умные разговоры, подходит то к одному, то к другому кружку присутствующих и наконец останавливается у группы вокруг аббата Морио, политического писателя, автора плана «вечного мира».

В кружке вокруг виконта Мортемара заходит разговор о расстрелянном по приказу Наполеона герцоге Энгиенском. В этом кружке сидят Элен и Ипполит Курагины. Элен – эффектная красавица, занята лишь самолюбованием.

«Она прошла между расступившимися мужчинами и прямо, не глядя ни на кого, но всем улыбаясь и как бы любезно предоставляя каждому право любоваться красотою своего стана, полных плеч, очень открытой, по тогдашней моде, груди и спины, и как будто внося с собою блеск бала, подошла к Анне Павловне. Элен была так хороша, что не только не было в ней заметно и тени кокетства, но, напротив, ей как будто совестно было за свою несомненную и слишком сильно и победительно действующую красоту. Она как будто желала и не могла умалить действие своей красоты».

Её брат, молодой князь Ипполит дурён собой и откровенно придурковат. Он постоянно лезет в общий разговор со странными репликами.

Мортемар рассказывает анекдоты о великодушии герцога Энгиенского и коварстве Бонапарта. Анна Павловна, постояв здесь, затем спешит к другому кружку, с беспокойством заметив, что Пьер начинает там горячо спорить с аббатом Морио.

В это время входит муж маленькой княгини, князь Андрей Болконский. Это

«. небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Все в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них, и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело».

Глядя на собравшихся, князь Андрей не скрывает презрительной гримасы.

К Болконскому подходит хорошо знакомый с ним Пьер. При виде Безухова бесстрастное лицо князя Андрея озаряется радостью. Они сердечно приветствуют друг друга.

Князь Василий и Элен уезжают на праздник к английскому посланнику. Когда красавица Элен проходит мимо Пьера, он глядит на неё с восхищением.

В передней князя Василия догоняет княгиня Анна Михайловна Друбецкая. Дама одной из лучших фамилий России, но вдовая и небогатая, она просит Курагина, которого смолоду близко знает, похлопотать о переводе её юного сына Бориса в гвардию.

Князь Василий обходится с Друбецкой, не скрывая пренебрежения. Но она очень настойчива и, несмотря на возраст, пытается даже пользоваться приёмами женского кокетства. Курагин наконец соглашается устроить Бориса в гвардию, однако резко отклоняет ещё одну просьбу Анны Михайловны – порекомендовать её сына адъютантом к Кутузову, командующему направляемой против французов армией.

В гостиной Шерер тем временем продолжается разговор о необыкновенной удачливости и дерзости «корсиканского выскочки» Наполеона. Князь Андрей задумчиво бросает при этом фразу, где проскальзывает его восхищение Бонапартом.

В беседу пылко ввязывается и Пьер. К изумлению большинства присутствующих он заявляет, что казнь по приказу Наполеона герцога Энгиенского была государственной необходимостью. «Короли-Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека. Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав все хорошее, – и равенство граждан, и свободу слова и печати. Народ отдал ему власть затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело».

Все слушатели – враждебные революционерам аристократы – едва ли в ужасе от таких слов. Анна Павловна тщетно пытается увести Пьера к другому кружку. Однако князь Андрей его поддерживает, не выходя, однако, за рамки принятых в обществе приличий: «Нельзя не сознаться, Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать».

Выход из общего замешательства неожиданно даёт недалёкий князь Ипполит Курагин. Он начинает громко рассказывать глупый анекдот о том, как одна московская барыня переодела по-мужски рослую служанку, чтобы возить её на заду кареты, как лакея. Ипполит громко хохочет над этой ничуть не смешной историей – и тем снимает общее напряжение.

Перед уходом гостей Анна Павловна Шерер успевает переговорить с женой князя Андрея о сватовстве между Анатолем Курагиным и Марьей Болконской. Во время одевания гостей на улице глуповатый Ипполит пытается ухаживать за маленькой княгиней. Князь Андрей глядит на это с презрительным равнодушием.

Андрей приглашает Пьера Безухова к себе ужинать.

Источник

Урок №7. Этапы духовного самосовершенствования Андрея Болконского, сложность и противоречивость жизненного пути героя.

Меню статьи:

Салон Анны Павловны Шерер становится важным элементом в светской жизни. В салоне Анны Павловны вершатся судьбы как главных, так и второстепенных персонажей романа-эпопеи. Благодаря своей энергичности и предприимчивости, женщине удается долгое время удерживать интерес аристократов к ее салону. Мысль о том, что у нее в гостях собираются самые влиятельные люди, тешит самолюбие женщины.

Прототип образа

В процессе написания романа Толстой значительно трансформировал образ Анны Павловны Шерер. По первоначальной задумке, роль Анны Павловны должна была выполнять некая фрейлина Аннета Д., она должна была быть милой дамой.

чем заканчивается вечер у шерер. Смотреть фото чем заканчивается вечер у шерер. Смотреть картинку чем заканчивается вечер у шерер. Картинка про чем заканчивается вечер у шерер. Фото чем заканчивается вечер у шерер

Предположительно, прототипом ее стала Александра Андреевна Толстая – тетка Льва Николаевича. В одном из писем ей, Толстой так характеризовал владелицу салона: «Она была умна, насмешлива и чувствительна и, ежели не была положительно правдива, то отличалась от толпы ей подобных своей правдивостью» Однако, позже планы Толстого насчет этого образа существенно изменились.

Краткая характеристика личности

Анна Павловна Шерер была 40-летней незамужней дворянкой. В былые времена она принадлежала к фрейлинам императрицы Марии Федоровны. Анна Павловна расценивает свою деятельность в рамках светского салона как значимую и относится к ней соответствующе – Шерер постоянно выискивает необычных, интересных персонажей для своих званых вечеров, поэтому в большинстве случаев гости не скучают в ее салоне. Ей важно поддерживать свой авторитет.

Анна Павловна – довольно приятная женщина, она обладает исключительной воспитанностью и превосходными манерами.

Однако не все в образе Анны Павловны так прекрасно – она по своей сути довольно коварная женщина, а также сводница.

Дорогие читатели! Предлагаем посмотреть, как проходил жизненный путь Пьера Безухова, описанный в романе Л. Толстого “Война и мир”.

Все действия Анны Павловны лишены искренности – ее дружелюбие – всего лишь удачная маска. Все гости Анны Павловны также следуют примеру хозяйки – их дружелюбие и учтивость – всего лишь игра, за которой прячется ложь и насмешки.

Встречи в салоне Анны Павловны Шерер

Июнь 1805 года

На званом вечере у Анны Павловны Шерер собираются различные гости. Первым приезжает Василий Курагин. Хозяйка как обычно расспрашивает гостя о его здоровье и делах. Затем разговор заходит о детях Курагина. Князь Василий считает, что дети – это его крест. Анна Павловна поддерживает гостя и советует ему женить Анатоля, к примеру, на Мари Болконской и обещает переговорить с Лизой – женой князя Андрея Болконского на этот счет.

чем заканчивается вечер у шерер. Смотреть фото чем заканчивается вечер у шерер. Смотреть картинку чем заканчивается вечер у шерер. Картинка про чем заканчивается вечер у шерер. Фото чем заканчивается вечер у шерер

Затем появляются и другие гости – маленькая княгиня Болконская с мужем, Ипполит Курагин, аббат Морио, Моттемар, Анна Михайловна и Борис Друбецкие.

Среди гостей появляется непривлекательная фигура Пьера Безухова – внебрачного сына Кирилла Безухова. Пьер 10 лет провел на обучении за границей и впервые приехал в Россию.

Для Пьера этот выход был волнительным – он в предвкушении предстоящего события и боится себя зарекомендовать плохо.

В обществе Пьер старается принимать участие в «ученых» разговорах. Его смелые высказывания и дискуссии заставляют Анну Павловну нервничать – ведь она, как талантливый паук, сплела паутину для своих гостей и побаивается, что вольности Безухова могут навредить ее салону и подпортить его репутацию. Вскоре Шерер находит выход – она просит Андрея Болконского отвлечь Пьера.

Предлагаем ознакомиться с характеристикой Андрея Болконского в романе Л. Н. Толстого “Война и мир”.

В это же время другие гости пытаются решить свои личные вопросы, так, например, Анна Михайловна Друбецкая просит Василия Курагина походатайствовать за сына на предмет военной службы.

Начало 1806 года

Вторая встреча, описанная Толстым в салоне Анны Павловны Шерер, происходит в 1806 году. На этот раз Анна Павловна завлекает своих гостей немецким дипломатом, приехавшим из Берлина. Пьер Безухов также был одним из приглашенных. К тому времени граф Кирилл умер, и Пьер стал богатым наследником, а значит априори всеобщим любимцем. Приехав, Пьер отметил, что все обращаются к нему с неким оттенком грусти (из-за кончины отца) и таким образом высказывают свое почтение. Такое отношение невероятно льстит Безухову.

чем заканчивается вечер у шерер. Смотреть фото чем заканчивается вечер у шерер. Смотреть картинку чем заканчивается вечер у шерер. Картинка про чем заканчивается вечер у шерер. Фото чем заканчивается вечер у шерер

Анна Павловна как обычно организовала из своих гостей «кружки по интересам» и удачно лавировала между ними. Женщина акцентирует внимание Пьера на Елене Курагиной и пытается посватать девушку Пьеру. Безухов же, не будучи опытным в любовных делах, пребывает в некотором смятении – с одной стороны Елена вызывает у него прилив страсти, но в то же время, Пьер находит девушку довольно глупой. Однако, благодаря Шерер, тень сомнения и тень влюбленности в Елену в Пьера все же поселяется.

Конец 1806 года

На протяжении года Анна Павловна организовывает званые обеды. Она определенно имеет талант к этому делу – для каждого вечера она приглашает какое-либо новое лицо, имевшее влияние, в основном в политической, реже в других сферах деятельности, чем заинтересовывает своих гостей.

На предстоящем званом вечере в ее салоне гвоздем программы стал Борис Друбецкой, который приехал курьером из прусской армии. На фоне военных событий в Европе информация, которую бы мог рассказать Бориса была бы необычайно интересна.

Анна Павловна не ошиблась – разговоры на военную и политическую тематику не утихали весь вечер. Вначале Борис был центром всеобщего внимания, такое отношение к своей персоне его невероятно тешило – в большинстве случаев Друбецкой находился на периферии общества – он был не богат, к тому же не обладал существенными талантами, поэтому завладеть вниманием ему всегда было нелегко. Позже вниманием завладел Ипполит Курагин, который рассказывал шутку о Наполеоне и шпаге Фридриха. Под конец вечера разговор зашел о наградах, дарованных государем.

Вечер в салоне Анны Шерер

В 1805 году в Петербурге в салоне фрейлины Анны Павловны Шерер собирается высшая петербургская знать: князь Василий Курагин, его дочь — красавица Элен, сын Ипполит, княгиня Болконская и многие другие. Приходит Пьер Безухов, массивный молодой человек в очках. Он незаконнорожденный сын графа Кирилла Безухова, одного из богатейших людей России.

Пьер не так давно приехал из-за границы, где воспитывался. Он живет в доме Василия Курагина, жена которого является родственницей графа Безухова.

Пьер отличается от всех присутствующих в гостиной: у него робкий и вместе с тем умный и естественный взгляд. Кроме того, Пьер не может вести себя в соответствии с законами высшего света. Так, если все гости, явившись в салон Анны Павловны, должны совершить обряд приветствия ее старой тетушки, которая в одних и тех же выражениях говорит всем о здоровье ее величества, то Пьер отходит от нее, не дослушав.

Анна Павловна считает Пьера человеком, не умеющим жить. Она со страхом следит за Безуховым, пытаясь не дать ему нарушить хорошо отлаженный механизм проведения светского вечера.

Появляется князь Андрей Болконский. Это красивый молодой человек, который смотрит на всех скучающим, усталым и презрительным взглядом. Видно, что ему очень надоело светское общество. Более всего ему невыносимо видеть собственную жену, маленькую княгиню Болконскую. Однако он очень рад видеть Пьера.

Речь в салоне идет о Наполеоне. Дворянство, естественно, презирает его, считая узурпатором. Только два человека относятся к Наполеону положительно — Пьер и князь Андрей. Безухов видит в нем того, кто стал во главе революции и сохранил завоеванную свободу. Наполеон представляется ему человеком, деятельность которого направлена на общее благо. Все шокированы заявлениями Пьера.

Князя Андрея в Наполеоне привлекает идея избранничества. Он по-французски и по-итальянски повторяет слова, сказанные Наполеоном при коронации: «Бог дал мне корону, горе тому, кто ее тронет». При этом он смотрит прямо в лицо Анны Павловны. Она, конечно, не понимает ни презрения к ней князя, ни истинного смысла произнесенных им слов.

На вечере присутствует княгиня Анна Михайловна Друбецкая, принадлежащая к очень хорошему дворянскому роду, но ныне обедневшая. Она просит князя Василия, чтобы он похлопотал о перевод е ее сына Бориса в гвардию. Василий Курагин, которому она напомнила, что он своей карьерой обязан ее отцу, обещает ей.

Вывод:

В данном эпизоде Толстой сразу делит своих героев на положительных и отрицательных. Из толпы выделяет Пьера и Андрея Болконского как самых умных продвинутых членов дворянского общества. Остальные же гости в салоне погружены в сплетни, в склоки, в их поведении проскальзывает пустота и корысть.

чем заканчивается вечер у шерер. Смотреть фото чем заканчивается вечер у шерер. Смотреть картинку чем заканчивается вечер у шерер. Картинка про чем заканчивается вечер у шерер. Фото чем заканчивается вечер у шерер
Вечер в салоне Анны Шерер

Июль 1812 года

После удачного бракосочетания Елены Курагиной с Пьером Безуховым у Анны Павловны появляется конкурент на поприще светской жизни – молодая Безухова также активно ведет светскую жизнь и организовывает свой салон.

Некоторое время салоны враждовали, но затем вернулись к своему привычному ритму. Военные события с Наполеоном предоставляли значительную базу для дискуссий и разговоров. В салоне Анны Павловны активно поддерживается патриотическая направленность разговоров, при этом новости с фронта обставляются самым обнадеживающим образом.

Август 1812 года

26 августа, в день Бородинского сражения, у Анны Павловны Шерер состоялся званый вечер. Предполагалось, что изюминкой станет прочтение письма «преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия». Читать его должен был Василий Курагин, который славился своим умением к публичным чтениям. Однако в результате новость о болезни Елены Безуховой взволновала гостей больше. Окружающие активно обсуждали эту тему, как будто и не знали вовсе, что ее болезнь связана с невозможностью выходить за двух мужчин замуж одновременно. Затем разговор перешел на политические темы.

Таким образом, Анна Павловна – женщина, которая умеет удачно играть на два фронта и притворяться милой и радушной. В салоне Анны Павловны обсуждаются злободневные вопросы, а яркие личности, приглашенные в ее салон, только подогревают интерес социума.

4.2 / 5 ( 20 голосов )

Автор: Виктория Давыдова

«»Вечер в салоне Шерер Петербург Июль 1805 год» (анализ эпизода романа Л Толстого «Война и мир»)»

Действие романа Л. Н. Толстого «Война и мир» на­чинается в июле 1805 года в салоне Анны Павловны Шерер. Эта сцена знакомит нас с представителями придворной аристократии: княгиней Елизаветой Болконской, князем Василием Курагиным, его деть­ми — бездушной красавицей Элен, любимцем жен­щин, «беспокойным дураком» Анатолем и «спокой­ным дураком» Ипполитом, хозяйкой вечера — Анной Павловной. В изображении многих героев, присутст­вующих на этом вечере, автор использует прием «сры­вания всех и всяческих масок». Автор показывает, насколько все фальшиво в этих героях, неискренне — в этом и проявляется отрицательное к ним отноше­ние. Все, что делают или говорят в свете, — не от чис­того сердца, а продиктовано необходимостью соблю­дать приличия. Например, Анна Павловна, «несмот­ря на свои сорок лет, была преисполнена оживления и порывов. Быть энтузиасткой сделалось ее общественным по­ложением, и иногда, когда ей даже того не хотелось, она, чтобы не обмануть ожиданий людей, знавших ее, делалась энтузиасткой. Сдержанная улыбка, играв­шая постоянно на лице Анны Павловны, хотя и не шла к ее отжившим чертам, выражала, как у избало­ванных детей, постоянное сознание своего милого не­достатка, от которого она не хочет, не может и не на­ходит нужным исправляться».

Л. Н. Толстой отрицает нормы жизни высшего све­та. За его внешней благопристойностью, светским тактом, изяществом скрываются пустота, эгоизм, ко­рыстолюбие. Например, в фразе князя Василия: «Прежде всего, скажите, как ваше здоровье, милый друг? Успокойте меня», — из-за тона участия и при­личия сквозит равнодушие и даже насмешка.

При описании приема автор использует детали, оценочные эпитеты, сравнения в описании героев, го­ворящие о фальши этого общества. Например, лицо хозяйки вечера каждый раз, когда она упоминала об императрице в разговоре, принимало «глубокое и ис­креннее выражение преданности и уважения, соеди­ненное с грустью». Князь Василий, говоря о родных детях, улыбается «более неестественно и одушевлен­но, чем обыкновенно, и при этом особенно резко выка­зывая в сложившихся около его рта морщинах что-то неожиданно-грубое и неприятное». «Все гости совер­шали обряд приветствования никому не известной, никому не интересной и не нужной тетушки». Княж­на Элен, «когда рассказ производил впечатление, ог­лядывалась на Анну Павловну и тотчас же принимала то самое выражение, которое было на лице фрейлины, и потом опять успокоивалась в сияющей улыбке».

«…В нынешний вечер Анна Павловна сервировала своим гостям сначала виконта, потом аббата, как что-то сверхъестественно-утонченное». Хозяйка са­лона сравнивается автором с хозяином прядильной фабрики, который, «посадив работников по местам, прохаживается по заведению, замечая неподвижность или непривычный, скрипящий, слишком громкий звук веретена, торопливо идет, сдерживает или пускает его в надлежащий ход…»

Еще одна важная черта, характеризующая собрав­шуюся знать в салоне, — французский язык как нор­ма. Л. Н. Толстой подчеркивает незнание героями родного языка, отрыв от народа. Использование то русского, то французского языков — еще одно средст­во, показывающее, как автор относится к происходя­щему. Как правило, французский (а иногда и немецкий) врывается в повествование там, где описывается ложь и зло.Среди всех гостей выделяются два человека: Пьер Безухов и Андрей Болконский. Пьера, только что приехавшего из-за границы и впервые присутствовав­шего на таком приеме, отличал от остальных «умный и вместе робкий, наблюдательный и естественный взгляд». Анна Павловна «приветствовала его покло­ном, относящимся к людям самой низшей иерархии», и в течение всего вечера испытывала страх и беспо­койство, как бы он чего не сделал такого, что не укла­дывалось в заведенный ею порядок. Но, несмотря на все старания Анны Павловны, Пьеру все же «уда­лось» нарушить заведенный этикет своими высказы­ваниями о казни герцога Энгиенского, о Бонапарте В салоне история о заговоре герцога Энгиенского пре­вратилась в милый светский анекдот. А Пьер, произ­нося слова в защиту Наполеона, выказывает свою прогрессивную настроенность. И только князь Анд­реи поддерживает его, в то время как остальные реак­ционно относятся к идеям революции.

Удивительным является то, что искренние сужде­ния Пьера воспринимаются как невежливая выход­ка, а глупый анекдот, который Ипполит Курагин три­жды начинает рассказывать, — как светская любез­ность.

Князя Андрея выделяет из толпы присутствующих «усталый, скучающий взгляд». Он не является чу­жим в этом обществе, с гостями держится на равных, его уважают и боятся. А «все бывшие в гостиной… уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно ».

Искренние чувства изображаются автором лишь в сцене встречи этих героев: «Пьер, не спускавший с него (Андрея) радостных, дружелюбных глаз, подо­шел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожидан­но-доброй и приятной улыбкой».

Изображая высшее общество, Л. Н. Толстой пока­зывает его неоднородность, наличие в нем людей, ко­торым претит такая жизнь. Отрицая нормы жизни высшего света, автор путь положительных героев ро­мана начинает с отрицания ими пустоты и фальши светской жизни.

Сочинение про Анну Павловну Шерер

В романе Л.Н. Толстого переплетаются нити и судьбы людей самых разных характеров, нравов, социальных статусов. Но все герои требуют более пристального взгляда и детального анализа для наиболее полной картины всего произведения.

В данном сочинении пойдет речь об одной из второстепенных героинь романа – Анны Павловны Шерер. Ее имя попадает нам на глаза уже с первых страниц романа. Анна Павловна является хозяйкой светского салона. Далеко не все люди могли посетить ее салон. Помимо этого, женщина была приближенной императрицы Марии Федоровны. Изначально читателю кажется, что Анна Павловна искренне и неподдельно испытывает эмоции, создается впечатление, что она самая преданная фрейлина императрицы. Ее речи исполнены патриотизмом, верой в справедливость и восхищением.

Но впоследствии оказывается, что это просто хорошо созданный образ. Для нее очень важным было существование, его деятельность действительно приносила ей большое удовольствие. Да и она сама очень неплохо вписывалась в роль его хозяйки. Она обладала чувством такта, чувством юмора, свойственным высшим слоям, живым умом и другими необходимыми качествами.

О противоречивости ее характера говорит ее поведение в тот момент, когда Пьер Безухов пришел в салон и стал с неподдельным интересом интересоваться происходящими событиями, что очень насторожило женщины. Лишь в тот момент, когда Пьер покинул салон, она вздохнула с облегчением.

Также в романе Толстого Анна Павловна появляется в день начала Бородинского сражения. Шерер с упоением рассказывала гостям о последних сплетнях.

Анна Павловна Шерер довольно лицемерная и неискренняя женщина, она не имеет собственных точек зрения, авторитетов, все это определяется лишь тем, кто разговаривает в данную секунду с ней, что хочет услышать, непосредственно, собеседник. Каждого своего гостя она обсуждает с другими гостями, все ее пламенные речи о любви к родине, о патриотизме лживы. Об этом свидетельствует хотя бы то, что в период, когда угрозы для России почти что не было и в конце Бородинского сражения она говорит все те же неизменные патриотические речи.

Л. Н. Толстой рисует русскую аристократию в лице Анны Павловны. Основная роль в победе над французами принадлежит простому народу. Благодаря его неподдельному интересу к судьбе народа, Россия смогла выстоять и одержать победу над французами.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *