Чего или почему как правильно
ПОЧЕМУ или ПО ЧЕМУ, как правильно пишется?
В зависимости от контекста возможно слитное и раздельное написание слов «почему» и «по чему».
В русской грамматике существует множество омонимичных слов, которые звучат одинаково, а пишутся по-разному и принадлежат к разным частям речи. Укажем слова «почему» и «по чему», которые назовем омофонами.
Часть речи слова «по чему»
Выбор слитного или раздельного написания этих слов зависит от того, какая это часть речи. Это можно выяснить в контексте, например:
По чему можно перейти через этот бурный ручей?
Слово «по чему» является местоимением «что» в падежной форме с предлогом «по». Оно указывает на предмет, не называя его. Мы можем легко заменить это слово существительным:
По мостику (по кладке, по брёвнышку) можно перейти через этот бурный ручей.
Часть речи слова «почему»
Рассмотрим другой контекст:
Я не знаю, почему она злится на меня.
Это сложноподчиненное предложение, в котором слово «почему» является относительным местоименным наречием и выполняет в нём роль союзного слова. Наречие является неизменяемым словом и пишется слитно.
Почему светит солнце?
Почему зима сменяется весной?
В данных простых предложениях используется вопросительное местоименное наречие «почему», которое синонимично местоименному наречию «отчего» и имеет значение «по какой причине».
Различаем в контексте слитное и раздельное написание наречий и местоимений с предлогами:
Поиск ответа
Вопрос № 300780 |
«Выясним, что хочет она, что хочешь ты. ». В таких предложениях надо использовать «чего» или «что»?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в предложении » Чего хочет Иванов или что должен сделать завод для спасения сотрудника» нужна ли запятая перед и почему? Заранее спасибо за ответ
Ответ справочной службы русского языка
Это заголовок? Если да, тогда правильно: Чего хочет Иванов, или Что должен сделать завод для спасения сотрудника?
Здравствуйте. «Что» или «чего»? «Как понять, чего (что) хочет клиент?»
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно: Как понять, чего хочет клиент?
что хочет обыватнль?» или » чего хочет обыватель?»
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Правильно ли составлено предложение?
А Вы знаете чего хочет Ваш ребенок?
Ответ справочной службы русского языка
Предложение построено правильно, но необходима запятая: А Вы знаете, чего хочет Ваш ребенок?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Скажите, пожалуйста, как будет правильнее написать: Чего хочет женщина? или Что хочет женщина? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Нужна ли запятая:»Нужно понять(,) не только чего хочет клиент, но и то, как он работает»?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
» чего хочет женщина, того хочет Б(б)ог»? спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно: _ чего хочет женщина, того хочет Бог_.
Но Украина, кажется впервые, увидела президента, который точно знал чего хочет и добивался этого с неукротимостью, которой украинский обыватель раньше за своим президентом не замечал. Пожалуйста, проверьте пунктуацию. Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Чего или что: как правильно?
В повседневном общении мы часто используем слово «чего». «Чего надо?» «Чего пришёл?» А вот в книгах обычно пишут «что». «Что ты делаешь?» «Что тебе нужно?» Так «чего» или «что» – как правильно? Об этом мы расскажем в данной заметке.
«Чего» и «что»
На самом деле оба слова имеют право на существование, но «чего» – действительно признак разговорной речи. Да и в разговоре это слово уместно не всегда – если приятелю ещё можно сказать «Чего делаешь?», то при менее близком и более официальном общении такая форма слова уже не годится, правильнее будет сказать «Что ты делаешь?» или «Что вы делаете?». Да и вообще, в большинстве случаев «чего» – признак не слишком высокой культуры говорящего (если только человек не использует это слово намеренно, чтобы пошутить).
Впрочем, в определённых ситуациях «чего» может вполне грамотно применяться и в официальном разговоре или литературе. Речь идёт о тех случаях, когда «чего» представляет собой слово «что» в родительном падеже. «Чего ты ждёшь? – Чуда». «Чего вы от меня требуете? – Справедливости». Обычно «что» в родительном падеже используется при непереходных глаголах, которые чаще всего обозначают движение и положение в пространстве, физическое и нравственное состояние.
Как выбрать падеж местоимения при отрицании: что или чего, это или этого?
У Розенталя эта тема рассматривается, но там нет примеров с местоимениями. http://www.evartist.narod.ru/text1/66.htm#з_04
Какие факторы действуют при выборе падежа в этом случае? Надо ли учитывать согласование: то. что, того. чего? И стиль речи влияет на выбор? У Розенталя Р.п. соответствует книжному стилю, а для местоимений это верно?
Что не показывают по телевизору ― то плохо, или, что еще страшнее, совсем никак. [Софья Тарасова. Синдром усталости души? // «Знание-сила», 2013]
Есть ли в приведенных примерах явно некорректные или разговорные варианты?
2 ответа 2
Отвечаю на вечный вопрос (правда, немного в стороне от самого вопроса).
Правильно: Ты вспомнишь то, чего по сути никогда не чувствовал.
И разница здесь не стилистическая, а грамматическая, и колебаться не стоит, а надо очень тщательно выбирать то, что или то, чего.
Во-первых, надо отличать союз ЧТО от союзного слова ЧТО. Сравнить: Ты вспомнишь то, что по сути никогда не чувствовал жизни, а воспринимал ее только разумом. Это союз ЧТО.
Во-вторых, надо различать субъектное ЧТО и объектное ЧЕГО, вот здесь как раз и делается большинство ошибок.
Иногда их трудно различить по смыслу (пример из Интернета):
1) Они вечно советуют мне делать то, чего я не хочу. ЧЕГО ― дополнение.
2) Они вечно предлагают сделать то, что мне не нравится. ЧТО ― подлежащее.
Иногда похожие конструкции не различаются автором по невнимательности, например:
И увидит там то, что не дано узреть даже камер-юнкеру Теплову? [Игорь Золотусский. «Записки сумасшедшего» и «Записки из подполья» // «Октябрь», 2002] Здесь должно быть дополнение ЧЕГО, предложение безличное.
Примеры:
2) Может быть, даже в моем водевиле есть такое, чего нам не видно, а другие увидят… [А. П. Чехов. Водевиль (1884-1885)]